Литмир - Электронная Библиотека

- Попробуем все-таки получить для тебя документ. Если конечно в этот раз ты будешь себя прилично вести.

- Буду. Прилично, - пообещала принцесса. - Хочу быстрее на материк - разобраться с бывшим.

Если честно, то Рухуру немного испугался, когда в библиотеку ворвались эти двое - занятый другими проблемами, он о них почти позабыл и думал, что на острове не осталось больше драконов.

- Прошу прощения, - буркнула принцесса. - Я вела себя не очень хорошо. Но вы должны меня понять. Я же только привыкаю ко всему этому: - она раскрыла крылья и продемонстрировала, к чему именно привыкает.

Рухуру смотрел на нее отрешенным непонимающим взглядом.

- Этот старый пень забыл нас... - прошептала Абигейл, склонившись к Ройру.

Тот лишь зашипел и ткнул ее крылом в бок.

- Не могли бы вы дать мне документ? - процедила драконица сквозь зубы, сердито косясь на Ройра и потирая ушибленные ребра.

- Документ? - очнулся Рухуру. - Документ? Да какой документ, когда тут такое...

Назад, на материк обоим пришлось лететь в драконьем облике. Принцесса, узнав о проделках ее бывшего жениха, никак не могла стать человеком. Бочки с успокоительным оказались пусты. А дело не терпело отлагательств.

***

Огненным смерчем ворвалась юная драконица в стан врага. Она змеилась между летевшими в нее отовсюду ядрами - и не одно не достигло цели. Она уничтожала пушки, как весеннее солнце уничтожает сугробы. Синий дракон едва поспевал за подругой, добавляя хлопот армии драконоборцев. Красочная палатка предводителя Эдуарда вспыхнула, словно факел, и тот в одном подгоревшем исподнем выскочил наружу.

- Что здесь происходит?! - орал он. - Как вы пропустили в лагерь драконов?!

Абигейл снизилась. Злой оскал, считавшейся у драконов улыбкой, украшал ее драконью мордашку. Она смотрела только на Эдуарда, предвкушая сладкую месть.

Летевший следом Ройр наклонил туловище в полете и отбил мощным ударом крыла одно из ядер, нацеленных в драконицу. Затем еще, и еще одно. Абигейл ничего не замечала. Перед ней, жалкий, ничтожный, беззащитный, стоял Эдуард! Эдуард (!) который обманывал ее. Эдуард (!) которые приказал стрелять в нее из пушек тогда и сейчас. Эдуард (!) который рассказывал о своих гребаных лживых чувствах! А она верила! (Ну или почти верила...) Она уже представляла, как хрустнут на зубах его косточки, как легко отделится от тела его гнусная башка, как...

Но в это мгновение что-то внутри нее надорвалось, вспыхнуло, развернулось, затем сжалось, заставляя сжиматься и все ее тело. Вместо того чтобы схватить принца на лету, Абигейл рухнула в грязь, перекатываясь по земле, меняя форму... Обнаженная, испачканная, растрепанная, вся в синяках, принцесса остановилась прямо у ног Эдуарда, чуть не впечатавшись губами в его ботинки.

Предводитель армии драконоборцев расхохотался, нагнулся, за волосы приподнял голову Абигейл и громко сказал своим солдатам:

- Вы все видели, как дракон принял облик принцессы Абигейл! Кто может теперь сомневаться, что это - чудовище, а не моя невеста?

Ройр, видя, что произошло, взвыл. Он сделал вираж, чтобы выхватить Абигейл из гущи столпившихся вокруг солдат, но зачастившие ядра, стрелы и копья не давали приблизиться. Ройр метался в небе, то и дело пропуская удары. Его оттеснили к правому флангу, а принцесса исчезла среди сверкающих доспехов.

Волнение за Абигейл захлестнуло Ройра, он из последних сил рванулся вперед, к ней. Ядро ударило в грудь. Ройр полетел вниз, кувыркаясь в воздухе...

Часть 8

Превращение произошло так стремительно, а в лагере царил такой кавардак, что солдаты так и не поняли, куда делся синий дракон. И пока драконоборцы вглядывались в горизонт, ожидая нападения сверху, Ройр, очутившись в чье-то палатке, нашел там полный комплект обмундирования, притом офицерского. Он натянул штаны, надел рубаху, камзол, сапоги, нагрудник, шлем, плащ и вышел наружу, стараясь не сверкать желтыми глазами.

В первую очередь нужно было понять, куда дели Абигейл, и самому не попасть в плен в этом жалком человеческом обличии.

***

- А вдруг это в самом деле ее высочество Абигейл? - неуверенно спросил старый полковник, служивший еще при отце принцессы.

- Что? Это?.. - Эдуард дернул Абигейл за волосы и поставил на ноги. - Думаешь, ЭТО - принцесса? Это поганый дракон, принявший ее облик! Но мы победили его так же, как победили тех десятерых, что прилетели на прошлой неделе! А эту тварь бросим к ним в подземелье! И если они ее не сожрут, значит, она - одна из них (если кому-то еще нужны доказательства).

- А если сожрут? - не унимался полковник.

- Тогда мы все увидим, насколько жестоки и отвратительны эти животные, раз жрут даже своего! Уведите ее!

И Абигейл увели. Полковник (может из уважения к памяти ее отца, а может, к памяти самой Абигейл, безвременно почившей по официальной версии, а возможно просто из-за высоких моральных принципов) прикрыл девушку своим плащом.

- Куда делся второй дракон? - вопрошал Эдуард.

- Мы не знаем... - отвечал один из офицеров, втянув голову в плечи от страха и стыда, - он исчез... Мы искали по всему лагерю и на десять миль в округе.

- И кого вы искали, идиоты?

- Дракона...

- Неужели вы, ослиные черепушки, не поняли, что драконы могут принимать любой облик?!

- Любой?... - офицер в изумлении поднял голову, в глазах его отражалась титаническая работа мысли - он начинал соображать: - Так значит... значит, каждый в лагере может оказаться драконом?!

- Вот именно! - Эдуард постучал тому по шлему. - Молодец! Ка-а-аждый! Даже ты. Ищите. Присматривайтесь. Не верьте никому. При малейших подозрениях доложить мне, объявить драконом и сжечь!

Как только новый указ предводителя был доведен до его верных драконоборцев, со всех концов лагеря начали поступать донесения от неравнодушных, внимательных и преданных воинов:

"Мой сосед по палатке ночью издает такие подозрительные звуки - очень смахивает на рев. Думаю, он дракон" Приговор: объявить драконом и сжечь!

"Пехотинец Джо не хочет делиться с товарищами сокровищами, которые нашел в пещере побежденного змия. Очень уж подозрительно, что Джо так любит золотишко". Приговор: объявить драконом и сжечь!

"Солдат Боб слишком часто любуется небом и однажды сказал так: "Почему люди не летают, как птицы?" Он, наверняка, дракон". Приговор: объявить драконом и сжечь!

"Пушкарь Грег слова такие говорит подозрительные: "баллистика", "законы Ньютона", "принцип суперпозиции" и "не соблаговолите ли, милостивый сударь, передать мне соль". Он точно дракон, вот те крест!" Приговор: объявить драконом и сжечь!

***

Ройр шагал по лагерю, прислушиваясь к солдатским разговорам. Простые воины отдавали ему честь. Старшие офицеры не особо замечали. И Ройр расслабился и немного успокоился.

- Он - дракон! - вдруг послышался сзади истошный вопль.

Ройр замер, сгруппировался и приготовился драться.

Мимо, бряцая оружием и доспехами, промчалась группа драконоборцев. Они схватили какого-то парня, сидевшего у костра и, не обращая внимания на его крики: "Нет! Нет! Я не дракон! Неееет!", куда-то потащили.

- Он - дракон! - раздался новый крик вдалеке справа.

***

Огромная железная дверь подземелья отворилась с жутким скрежетом. Темное сырое пространство озарилось несколькими огненными вспышками. Рев вперемешку с проклятиями встретил дрожащих стражников, которые, втолкнув внутрь хрупкую темноволосую девушку, поспешили захлопнуть дверь и запереть на двадцать запоров с той стороны.

10
{"b":"607097","o":1}