Литмир - Электронная Библиотека

– Надо остановить кровь! – Эллис огляделась. Не обнаружив ничего подходящего, она с треском порвала подъюбник. От натяжения платье разошлось по шву, и на талии образовалась дырка. Эллис свернула кусок материи, прижав им рану. – Чего уселась? Зови на помощь!

Ева испуганно наблюдала за действиями подруги. Как только она поняла, что Карл ранен, последние силы покинули ее. Голова закружилась, и воздуха явно перестало хватать. В миг вспомнилось, как Ева обнаружила Джастина, окровавленного, измазанного в грязи и избитого до полусмерти. Сейчас на ее глазах истекал кровью старый друг, добродушный мужчина, которого она знала почти с самого детства. Пытаясь прийти в себя, свободной рукой Ева протерла лоб. Действие помогло немного сосредоточиться, и сквозь мысли откуда-то издалека прорезался голос подруги, строго настрого велевшей звать на помощь.

Ева вскочила на ноги, собравшись бежать, но тут к девушкам подошла охрана. Еву бережно обняли за руки, и она сообразила, что помощь уже на подходе. С первого этажа доносился напряженный гул, а с улицы звук сирены. Еву подхватили за локти, и повели вниз. Следом за ней Эллис. К Карлу подбежал врач. Еще несколько мужчин спешили подняться наверх, удерживая носилки.

В голове у Евы непроизвольно мелькнула мысль: «А если бы мы не задержались?»

Кто знает, что бы произошло?! Но, столкнувшись с тем, кто напал на Карла, Эллис могла выкинуть все, что угодно! Возможно, сейчас было бы несколько раненых…

Терзая себя представлениями о том, чтобы было, если бы они с Эллис не заглянули в магазин с восточными сладостями, Ева шла, ведомая кем-то из охраны, совершенно не осознавая пути.

Ее провели через толпу на первый этаж. По ходу движения сквозь людей протиснулся Дэвид.

– Ты в порядке, цела? – его беспокойство выдавал только голос. На внешний вид он оставался собранным. Впрочем, Ева плохо понимала собственное состояние, так что она не могла ручаться за постороннего человека.

Она не ответила, по-прежнему утопая в мыслях. Сжимая в руках бумажный пакет, Ева несогласно качала головой. Перед глазами настойчиво крутилась одна и та же картинка: окровавленный Карл падал, отпустив металлодетектор. Как Эллис сообразила, что происходит и принялась оказывать первую помощь? У нее хватило духа подойти к истекающему кровью человеку. Хотя да, она же учится на врача. Ева задумалась о подруге, представила ее лицо, суровое, сконцентрированное. И внезапно Еву подкосило. Ее сразу же подхватили, но ощущение, что ноги перестали держать, показалось весьма странным. Кто-то оттащил ее в сторону, усадил в кресло и дал воды. В задумчивости Ева сделала глоток. Холодная жидкость неприятно свела зубы. Мысли оборвались, зато посторонние звуки стали отчетливо слышны. Толпа на первом этаже сбилась в плотную массу испуганных покупателей. В торговом комплексе воцарился хаос. Бутики загородили металлическими решетками, народ согнали в холл первого этажа и прилегающие коридоры. Двери комплекса на время заблокировали. Люди галдели, как на базаре. Охрана никого не выпускала, прочесывая периметр и вглядываясь в перекошенные от страха лица.

Как только Еве немного полегчало, ее допросили. Но толком она ничего не смогла сообщить полиции. Она не видела, что произошло, не знала, кто мог совершить подобное, даже не предполагала, зачем вообще кому-то нападать на человека посреди бело дня в торговом центре. Не добившись ничего полезного, ее оставили с Дэвидом дожидаться машины скорой помощи.

– Вас отвезут в больницу, обследуют. Вы меня слышите? – констебль пытался достучаться до Евы, после допроса вновь переставшей реагировать на слова.

Ева выглядела полностью растерянной. Она смирно сидела в объятиях Дэвида, взглядом отыскивая Эллис. Она упустила из виду подругу, как только полицейские подхватили ее на втором этаже. Куда они отвели Эллис, что с ней сделали? Завидев в толпе пышную кипу огненных волос, Ева подскочила и понеслась на встречу. Дэвид с трудом ее догнал.

– Эллис! – Ева настигла девушку, отказывающуюся следовать за врачами. – Отпустите ее! Она помогала Карлу!

Констебль, пытающийся передать девушку врачу, видимо, уже допросил Эллис, но сомневался в ее здоровье. С первого взгляда можно было подумать, что напали именно на нее. Руки у Эллис были перепачканы в крови, на красном порванном платье темнели бурые пятна. Вид потрепанный, как после драки.

– Все в порядке, меня никуда не забирают! – утвердила подруга и кинула вопросительный взгляд на полицейского.

– Мисс…

– Я отвезу их по домам, – Дэвид учтиво вмешался, дав понять, что девушкам ничего не угрожает. Его допросили тогда же, когда и Еву. Один из охранников подтвердил, что в момент происшествия видел парня на первом этаже, поэтому лишних вопросов ему не задавали.

– Конечно, – полицейский отступил.

Из-за возникшей неразберихи, отсутствия свидетелей и подозреваемого, выяснить удалось только то, что нападавший применил нож и скрылся с места преступления. Его усиленно выискивали среди посетителей, но, по всей видимости, он покинул торговый комплекс раньше, чем его перекрыли. Известие жутко огорчило Еву. Она представить себе не могла, что в городе завелся такой бесцеремонный преступник. Бирмингем большой, но довольно тихий город. Преступления здесь, конечно, совершались, но чтоб средь бело дня, да еще в месте, забитым людьми?! Больше похоже на терроризм, чем на ограбление. Преступник же наверняка хотел ограбить Карла, ведь его отдел приносил неплохую прибыль, размышляла Ева. Но ей казалось, что подобные вещи происходили где-нибудь в кино, в других городах или даже странах, а не там, где находилась она.

– Давайте уберемся отсюда! – Эллис подтолкнула подругу к выходу, как только из комплекса стали выпускать людей. – Хорошо хоть силком в машину не запихали! И в участок не отвезли! – недовольным тоном прокомментировала девушка.

Она казалась совершенно спокойной, тогда как Ева больше походила на загнанного зверька. На удивление Эллис ничуть не испугалась. Ева завидовала ее собранности и хладнокровию.

– Как ты? – поинтересовалась подруга.

– В ближайшее время вряд ли смогу спокойно ходить за обувью, – пытаясь выжить из себя улыбку, отозвалась Ева, но в глазах отражался неподдельный ужас. Неужели вот так просто можно пырнуть человека ножом? За что?

Размышляя над ситуацией, Ева гневно стиснула зубы. Вдали от опасности ей казалось, что она могла бы остановить преступника. Но здравый смысл подсказывал, что вряд ли подобное возможно.

– Ну, хватит уже! Приди в себя! – Эллис обхватила девушку за плечи, встав к ней лицом к лицу. Она устало вздохнула и слегка потрясла Еву. – Знаю, что Карл твой друг. Но с ним все будет в порядке. Вот увидишь!

Эллис прихлопнула Еву по щекам, и та оживилась. Поток ее мрачных мыслей прервался, и она вдруг увидела, что стоит на улице. С момента прибытия в центр заметно потемнело. Люди непрерывно выходили из переливающегося в свете фонарей здания «Буллринг». Рядом стояли Эллис и Дэвид. Оба вымученные, но спокойные. Эллис в испачканном сарафане, а Дэвид в строгом костюме. Глубокое несогласие с действиями преступника ввергли Еву в ступор, из-за которого время остановилось. Она с трудом соображала, который сейчас час, но так и не смогла определить. Ева зябко вздрогнула.

– Отвези ее, – настоятельно проговорила Эллис. – Ты ведь на машине?

Дэвид кивнул. Он раскрыл рот, но сказать ничего не успел.

– Меня не надо! – Эллис предостерегающе подняла ладони вверх. – Тут недалеко.

– И все же, – Дэвид галантно склонил голову.

– Сказала – нет! – сдерживая раздражение, Эллис отвернулась.

Она негодующе фыркнула и обняла подругу, отобрав у нее пакет с лукумом.

– Вот так денек! – она провела ладонью по лицу Евы, проверяя, в каком состоянии та пребывала. – И платье к черту!

Расставаться с Эллис совершенно не хотелось. Тем более отпускать ее одну. Но она настояла, а Ева была так измотана, что подчинилась. Даже Дэвиду с легкостью удалось усадить ее в машину. Он просто проводил Еву на парковку, открыл дверь и взмахом руки предложил сесть. Ева послушно следовала указаниям, потирая замерзшие руки.

19
{"b":"607017","o":1}