========== Часть 1 ==========
Молодой мужчина с коротко остриженными темными волосами и бесстрастным лицом стоял чуть позади своего отца, адмирала военного флота Его Величества. Напротив командующего стоял широкоплечий статный мужчина в белой полурасстегнутой рубашке, подпоясанной широким красным кушаком. За атаманом пиратов в свободной и непринужденной позе застыла девушка лет двадцати, имеющая явное сходство с атаманом.
Так же вокруг смущенно топтались моряки и пираты - молчание затянулось уже на несколько минут, главнокомандующие двумя сильнейшими в мире морскими армиями изучали друг друга взглядами.
- Я согласен. - Лаконично известил пират.
Молодой офицер и пиратка одинаково коротко и зло взвыли, но быстро взяли себя в руки. Вольные бродяги засвистели и заулюлюкали, военные заулыбались.
Это, наверное, самый долгожданный мир в истории королевства. Пираты долгое время терроризировали торговые суда и прибрежные районы. За счет легкости маневренных каравелл они с легкостью уходили от погони тяжело вооруженных громоздких кораблей Его Величества, чем невероятно злили адмирала. И в этот день он решился - явился почти без сопровождения на пиратский флагман и предложил атаману поженить наследницу пиратской армии и молодого, но талантливого капитана одного из военных кораблей. С этого самого момента суда королевства могли не бояться нападения. Но только суда королевства. Остальным странам мира придется точно так же трястись от страха, отправляя грузы морем.
- Отец, на минутку. - Вил ухватила атамана за локоть и оттащила в сторонку, пока адмирал отправлял своих людей обратно на корабль с доброй вестью и письмом Его Величеству. - Послушай, я все понимаю, но, надеюсь, с другими странами ты подобных соглашений заключать не собираешься?
- Нет, детка. - Добродушно усмехнувшись, мужчина погладил дочь по щеке. - Иначе нам некого будет грабить.
В какой-то степени атаман Пирс был рад тому что дочь и без объяснений поняла, как это нужно и важно. Он все никак не мог привыкнуть к тому, что его маленькая девочка выросла, стала настоящей командиршей пиратов, достойной ему заменой - умеет повеселиться с командой и поддержать боевой дух, но никто из бродяг не допускает слишком фривольного с ней обращения.
- Надеюсь, этот морячок не слишком скучный и чопорный. - Пробормотала девушка.
Рик же, этот самый “морячок”, достаточно давно узнал о планах отца и успел смириться с тем, что остаток жизни ему придется провести среди отпетых весельчаков и разбитных недисциплинированных алкоголиков с манией убийства и загребущими руками. Он старался сохранять невозмутимость, глядя вслед шлюпке, отплывающей без него к военному флагману. Сегодня вечером на пиратском корабле, пришвартованном у одного из мелких островков, принадлежащих королевству, состоится празднование его свадьбы. Не с милой и очень симпатичной ему дочерью одного из герцогов, а с отвязной пираткой.
- Надеюсь, эта девчонка хоть о каких-то приличиях знает. - Прошептал он себе под нос.
Пираты тут же отрядили две шлюпки на берег - за едой на праздничные столы. Соблюдая договоренность, атаман из своих личных запасов дал золота на покупку провизии. Бродяги шумно радовались, проворно готовя палубу к празднеству - выносили из трюма складные столы и скамьи, прибирали бутыли с водой и оружие, развешивали веревки, на которые впоследствии прикрепили привезенные с берега яркие цветы с приятным ароматом.
К заходу солнца все было готово. Столы ломились от незатейливых яств, на палубу выкатили бочки с водой, вином и неизменным ромом, зажгли лампы. Для командующих поставили отдельный стол на мостике, для молодоженов - на корме.
Когда крики и озлобленное рычание донеслись со стороны парочки, перевернулся стол и послышался лязг двух сабель, встретившихся в яростном поединке, Пирс поднял кубок:
- А я сразу заметил, что они друг другу понравились.
- Я тоже. - Улыбнулся адмирал. - Это любовь с первого взгляда.
Мужчины сделали по глотку вина, а “влюбленных” уже разняли, поставили ровно и заново накрыли стол. Двое озлобленных наследников атамана снова сели друг напротив друга и уткнулись взглядами в тарелки, храня оскорбленное молчание.
========== Часть 2 ==========
После пиршества и пары коротких поединков я следом за своей женушкой направился в ее каюту. Вернее, нашу. Если бы эта пигалица жила в трюме со всей командой, я бы вообще зарекся к ней прикасаться. Кстати, за слово “пигалица”, оброненное во время второй стычки, я знатную пощечину схлопотал…
Отцу атаман уступил на ночь свою каюту, сам он собрался ночевать с командой. Завтра утром за отцом придет шлюпка и я останусь тут совсем один. Я, военно-морской офицер, капитан корабля-бомбардира с незапятнанной репутацией и безупречным послужным списком должен стать пиратом! Разве об этом я мечтал? Я в детстве бредил тем, что сменю отца на его посту, что искореню это позорное явление - пиратство. А теперь я стану командиром бродяг.
Когда я вошел, Вил переодевалась, спрятавшись за ширмой. Ее каюта была очень похожей на ту, что была у меня на моем корабле, только поменьше. Небольшой письменный стол, широковатая для одного постель и платяной шкаф, выглядывающий из-за ширмы. Стянув с плеч рубашку, я встряхнул ее и аккуратно сложил. Девушка в легких бриджах и свободной рубахе без пуговиц забралась в постель и, накрыв ноги легким одеялом, отвернулась к дощатой стене. Меня не зовут… Ну и ладно.
Фыркнув, я принял упор лежа и опустился на теплые гладкие доски грудью, подложив ладони под лоб. Этот день был слишком наполнен переживаниями, поэтому я быстро вырубился.
========== Часть 3 ==========
Я проснулась посреди ночи от хохота. Правда, смех быстро оборвался. Наверное, ребята, которые сегодня на вахте, убирались на палубе и, как обычно перебрасывались шутками.
Рик спал на полу, положив руки под голову. Его дыхание почти не было слышно, крепкая загорелая спина спокойно и мерно приподнималась и опускалась. Может, я зря так категорично выказала свое отношение к нему? Нам ведь еще наследников делать… Меня передернуло от отвращения, я села и обхватила руками колени. Как по мне, так спать с мужчиной в одной постели можно только после сва… А, ну да. Сон почему-то не шел, да и тревога снова пришла - мне снова нужно будет сбежать с корабля для ежегодного визита к матушке.
Я снова покосилась на безмятежно спящего мужчину. Интересно, у него уже были женщины? Хотя, ему же лет двадцать пять, да и внешность в самый раз… Хотя, по-моему, он слишком опрятный. Да, он гладко выбрит и аккуратно подстрижен, это хорошо. Но отглаженная рубашка с накрахмаленным воротником ему не идет. Чуть помятая, с рассегнутыми верхними пуговицами и стянутая на бедрах кушаком - вот это красота. Не сомневаюсь, в условиях пиратского корабля он не сможет поддерживать этот свой сверх меры опрятный вид.
Я снова откинулась на подушку и уставилась в потолок. Быстрее бы эта ночь кончилась…
Утро я встретила с зеленоватым лицом, опираясь на перила. На палубе появлялись держащиеся за похмельные головы пираты, а я боялась отойти от перил, склоняясь над почти неподвижной водой.
- Детка, ты чего? - Папина большущая ладонь опустилась мне на плечо.
- Меня сейчас вырвет. - Выстонала я, переминаясь с одной трясущейся ноги на другую.
- Вот уж не думал, что у меня так скоро внук появит… - Под моим суровым взглядом отец смешался и замолчал.
- Во-первых, тошнить от беременности начинает через две недели, а во-вторых, - я отвернулась, - он спит на полу и будет спать в дальнейшем.
- Детка, ну так же нельзя. - Папа погладил меня по голове.
Ой, а сам-то! Я не стала язвить на эту тему, но маму он просто украл, а потом, как рассказывали ребята, неделю скребся в дверь ее каюты, умоляя хотя бы разрешить на полу поспать.
Хоть недоразумение и разрешилось, за завтраком над Риком подтрунивали - мол, каков пострел, за одну ночь управился. Мне полегче стало, но отец посоветовал ограничиться хлебом и водой, чтобы не ухудшить состояние.