Кровать ритмично скрипела.
Даже после того, как спиной к изголовью прижался Молох и заставил Люциашку седлать себя. Чтобы его мальчик показал ему класс. Моргенштерн смущённо придерживал член рукой, чтобы не соскользнуть, и насаживался, пока презерватив не порвался. Демон замер и посмотрел на Молоха. Тот раздражённо вздохнул, поскольку не хотел прерываться. Прижался губами к груди Люциана и швырнул рваный презерватив на пол, не став его ничем заменять.
— Хорошего понемногу, — хмыкнул Молох.
Он знал, что Люциану больше нравится с презервативом, но к хорошему действительно привыкать не стоит. Кто знает, когда оно кончится? Всегда всё обрывается внезапно.
Моргенштерн напрягся всем телом, когда главком жёстко насадил его на себя. Люциан задрожал и когтями впился в плечи Молоха. Заглянул тому в глаза. Не увидел ничего, кроме удовольствия и откровенного любования.
— Хороший мальчик, — повёл бровями мужчина и шлёпнул генерала по ягодице.
— Какой же ты пошляк, — хмыкнул Моргенштерн и приблизился к мужчине, чтобы поцеловать его.
Они притормозили, чтобы немного подсластить реальность. Окунуться в сладкую бездну с головой, чтобы в груди сердце сдетонировало. Несколько минут дикого и влажного поцелуя — и Молох нетерпеливо заваливает прижавшегося к себе Люциашку на кровать, на спину, чтобы заиметь его до той степени, когда генерал начнёт скулить от наслаждения. Просить пощады.
Но Моргенштерн такой же упрямый, как и главнокомандующий. Никогда не покажет слабости, пока не станет совсем умопомрачительно. С кружащейся головой Люциан будет подтаивать в руках Молоха, послушно стонать и двигать бёдрами, утирая слезинки в уголках глаз. Оставлять царапины и укусы, чтобы главнокомандующему жизнь тоже не казалась мёдом.
— Потаскуха, — часто дыша, выпалит Молох и прижмётся губами к шее мужчины.
Под пальцами твердеют податливые соски, напрягаются мышцы груди и живота. Дрожит Люциан.
— Быстрее… — цепляясь за простынь, почти взмаливается Моргенштерн в усладу Молоху.
И главком замедляется, чтобы отсрочить оргазм любовника.
— Сука, — фыркает Люциан, жадно кусая губы.
— Что-что? — переспрашивает Молох, крепко хватая демона за мошонку и сдавливая её.
— Я молчал, — резко выпалил генерал. — Точно молчал.
— Это ты здесь сука, — хмыкает Молох и языком проводит по щеке Моргенштерна. — Податливая, мокрая сучка.
Люциан морщится от смущения и отворачивается от Молоха, упираясь тому руками в грудь. Главком посмеивается, покусывая кожу генерала — то шею, то плечо, то грудь. Ладонями мужчина упирается в постель и неспешно двигает тазом.
— Я слишком долго этого ждал, чтобы отпускать тебя так быстро, — пробормотал Молох, приблизившись к уху Люциана. — Две недели без возможности трогать тебя действительно неприятная пытка. Розенберг знает, на что давить. Он полностью оправдывает своё звание. Но это не значит, что я исправлюсь.
— Ещё бы, — усмехнулся Моргенштерн, погладив Молоха по щекам.
Главнокомандующий брился совсем недавно. От него ещё пахло одеколоном. Свежий и в костюме с иголочки он после освобождения пригласил Люциана к себе домой, чтобы накормить и… Словом, всё получилось.
========== Обращение ==========
Друзья, спешу обрадовать вас!
Вконтакте теперь есть уютная и многогранная группа по нашему “Вольно, генерал”: https://vk.com/vgeneralv
В группе можно обсудить любимых персонажей, выйти на контакт с автором и стать частью жизни “Вольно, генерал”. Всё от рубрики “Спроси Молоха” до “А что если бы?”.
Буду рад всех там видеть.
========== Оказия 31: Полуденный экспресс (версия 2) ==========
— Напомни, почему мы едем на общественном поезде? — поинтересовался Люциан, сидя напротив Молоха.
— Потому что мой личный поезд замёрз к чертовой матери, — ответил главнокомандующий, скидывая с плеч шубу из медвежьей шкуры. — На нем ледяная корка толщиной с ладонь.
— Как же ты его так забросил?
Их беседу сопровождал размеренный стук колёс, от которого клонило в сон. Молох зевнул перед ответом.
— До сих пор я путешествовал магически. Если и ты будешь нарушать наложенный мной запрет на магию, он потеряет смысл.
— Да ладно, один раз можно простить, — хмыкнул генерал.
— Не смеши меня, — поморщился главнокомандующий. — Разве тебе не нравится? Здесь… нормально.
— Да, ничего, — согласился Моргенштерн. — Гораздо теплее, чем снаружи. И чем тебе только полюбился Восьмой круг?
Молох закрыл глаза и устроился поудобнее, будто собрался подремать.
— Как ты мог заметить, на Восьмом кругу вероятность кого-то встретить крайне мала.
— Да, на станции никого не было, — нахмурился Люциан и почесал щетинистый подбородок. — Я вообще сомневаюсь, что сейчас здесь есть кто-то, кроме нас.
— Не переживай, чем теплее, тем больше народу, — Молох говорил, не открывая глаз. — Уже на следующей остановке загрузится толпа торговок, чтобы отвезти свои товары на круги выше. Делают украшения изо льда, колдуют немного, и получаются побрякушки. Будут ходить и продавать мясные закуски. Не бери, если хочешь жить.
Люциан усмехнулся и положил ладони на стакан с горячим чаем, чтобы немного согреться.
— А ты опытный. Как будто уже ездил без меня.
— Дела, — туманно ответил Молох, дёрнув плечами.
Он задремал от размеренного покачивания вагонов, и Люциан не стал его будить. Вместо этого он взял пачку сигарет и вышел в туалет покурить.
Только Люциан зажег сигарету, как его мобильный телефон зазвонил.
— Странно, — подумал вслух генерал и взял трубку. — Да, Люциста, что за дело?
— Здравствуй, братик, — бодрым голосом произнесла сестра. — В чем дело? Почему Молох не отвечает на звонки?
— Ну, свой телефон он разбил после того, как ему дважды позвонили из сотовой компании. А что, что-то срочное?
— Да, у тебя прекрасное чутьё, у меня очень срочная новость, но ты не волнуйся. Просто передай Мо, что я скажу. Итак, готов?
— Ну, готов.
Люциан задумчиво курил, гадая, что случилось на этот раз. Результат превзошел все ожидания.
— Дело в том, что поезд, который вы выбрали для своего рандеву, заминирован. Спокойно! — воскликнула она, чтобы предотвратить возможную панику, хотя Люциан был абсолютно спокоен (его мало что тревожило после стольких лет с Молохом). — Я совсем недавно об этом узнала от Слайза. Он мастер разнюхивать всякое. Проблема не только в том, что вы можете взорваться в любую минуту, но также в том, что я смогу сесть на поезд только на Третьем круге. Я бы рада подоспеть раньше, но я застряла в пробке! — следующее прозвучало гораздо громче. — Уйди с дороги, мудила!
— На светофор посмотрите, дамочка, и успокойтесь! — ответили ей в той же манере.
Люциан тихо посмеялся.
— Что, скорая смерть кажется забавной, братик? Взорваться удумал?
— Да нет, не обращай внимания, это я так. Продолжай.
— Ну, это, собственно, все. Вам с Молохом лучше оказаться в кабине машиниста, когда все начнёт детонировать.
— Это как-то поможет?
— Ну, да, если взрываться поезд начнёт с конца.
— А если сначала? И вообще, мы что-нибудь можем с этим сделать? — Люциан выглянул в окно.
Стекло отделяло его от заснеженных пустынь, усеянных покрытыми снегом лесами. Моргенштерну не хотелось застрять в таком холоде.
— Если ты, братик, заделался профессиональным сапером, в чем я сомневаюсь, то да, конечно, не буду останавливать. В общем, будь зайкой и скажи Молоху, что вы в заднице, — помимо голоса Люцисты слышался рёв двигателя от нарастающей скорости — видимо, она выбралась из пробки и пыталась наверстать упущенное время.
— И все-таки я не принцесса…
Люциста хохотнула.
— Я не принцесса, — с нажимом настоял на своём Люциан, — чтобы сидеть и ждать спасения. Если ты знаешь о теракте, то в курсе должен быть и Гросс. Где он? Опять в карты играет?
— Гросс, как и я, не успеет. Если бы твой муж не решил заблокировать магию, этой ситуации вообще бы не возникло, к твоему сведению, — хмыкнула сестра. — Но Гросс в пути. Не бойся, никто вас двоих на произвол судьбы не бросит. Все будет хорошо.