Литмир - Электронная Библиотека

https://pp.vk.me/c629308/v629308352/22adc/kHyOmg4kFok.jpg

- Я взял билеты на бейсбол, – невозмутимо выдает Лиам, плюхаясь рядом со Скоттом и пихая плечом вместо приветствия. МакКолл морщится, но отказаться не успевает, потому что мальчишка и не собирался закрывать свой рот. – Я знаю, что ты не дежуришь в клинике в субботу, готовиться к тестам не надо, Стайлз все еще не вернулся из отпуска, так что отмазки не принимаются, друг. Мы идем.

И моргает этими огромными голубыми глазищами с ресницами длиннее, чем у Лидии Мартин. Смотрит – смотрит с надеждой, наверное, а еще там, у зрачков, читается что-то вроде: “Пожалуйста, Скотти, не отказывай мне”.

В какой момент этот мальчишка успел так безнадежно прицепиться к нему, как колючки к штанам? Таскается всюду хвостом, будто комнатный песик на поводке, и все время заглядывает в глаза, будто пытается отсканировать мысли.

- Я не пойду.

Почти рычит злобным голодным волком и разве что когти не выпускает, чтобы распороть это смазливое совсем юное личико. Лиам вздыхает и хлопает друга по плечу, но ладонь не убирает, а зачем-то поглаживает успокаивающе.

- Они не придут, я узнавал. У Джексона какие-то дела в Небраске, а Ай...

Непроизнесенное имя едва не срывается с губ, но Данбар успевает прикусить язык и лишь виновато сверлит Скотта глазищами.

“А Айзек не расстается с ним даже на пару часов”, – заканчивает про себя МакКолл и улыбается грустно, хотя прошло уже почти два месяца, и уже почти не больно, и в груди почти противно не ноет, когда он видит, как Уиттмор притягивает его бывшего парня к себе за шарф и целует глубоко. Джексон Уиттмор. У всех на виду. Эта парочка стала сенсацией года, а Скотт... Скотт почти научился терпеть сочувственные взгляды.

Слишком много почти. И слишком много мыслей в голове. Слишком много Лиама – мать его – Данбара с его назойливой заботой.

- Мне все равно, о чем ты там толкуешь. Даже если бы я и понимал. При чем тут Джекс?

Будто бы это не он рассек скулу главному красавчику школы на той памятной тренировке по лакроссу, и Финсток орал так, что команда почти оглохла. Айзек тогда бросился к парню через все поле, шептал что-то, наверное, стирая кровь с лица. На Скотта он не смотрел, лишь скользнул мимолетно взглядом – горечь, обида и чувство вины – адский коктейль, между прочим. Похлеще того пойла, что продают в “Джунглях”.

Айзек. Он теперь пахнет апельсинами, которые так любит Уиттмор, и счастьем.

Сука, ты такой жалкий, МакКолл.

- Чего ты к Мейсону не лезешь со своим бейсболом? Я его терпеть не могу.

Он врет и даже не пытается выглядеть убедительным. Его засосало, наверное, в пучину безысходности. Такая стадия после разрыва, когда впадаешь в ступор, и не то что трахаться, жить как-то в лом.

- Скотти... – Пальцы на плече сжимаются и вдруг касаются твердой щеки. Робко. С опаской. – Ты так погряз в своей обиде, Скотти, что даже не видишь вокруг ничего. Никого.

Быстро трогает скулу губами. И уходит так быстро, словно за ним стая волков гонится вприпрыжку, сверкая острыми клыками.

На трибунах шумно и муторно. Игроки уже выходят на поле, а Лиам зло дергает воротник и часто моргает.

- Вот ты где. Чувак, кое как отыскал. Мог бы и скинуть номера наших мест, между прочим.

Скотт улыбается и впервые за долгое время не выглядит бледным или осунувшимся. Не напоминает жалкий, гремящий цепями призрак. У Скотта искры в глазах, словно кто-то внутри зажигает крошечные яркие лампочки. Лиам невольно тянет улыбку в ответ и пододвигается освобождая место.

- Я рад, что ты смог прийти, – шепчет он, думая, что МакКолл не услышит за всем этим шумом и криками.

Возможно, Скотт и не слышит, но, когда начинается игра, он перекладывает банку с пивом в другую руку и тянется пальцами к горячей ладони Данбара.

- Скотти, – беззвучный выдох и юркие мурашки от запястья к плечу и дальше. А еще бешеный стук крови в висках и сердце, бУхающее где-то в горле.

Примерно через час Лиам обнаруживает, что прижат спиной к широкой груди, чувствует, как дышит МакКолл – жарко, прямо в макушку. А сам Данбар не шевелится даже и дышит через раз – словно боится спугнуть. Или проснуться.

- Хорошая игра, – говорит Скотт.

Лиам слышит, что он улыбается.

====== 39. Дерек/Стайлз ======

Комментарий к 39. Дерек/Стайлз https://pp.vk.me/c633324/v633324352/4e92/HnQ-5BpVzoE.jpg

- Стайлз. Эта футболка – не вариант. Я в ней как педик какой-то, – Дерек вертит головой, оглядывая себя, и фыркает при виде натянувшегося трикотажа, а еще пупка, торчащего из-под мягкой полосатой ткани, и темной дорожки волос, прячущейся под ремнем.

И. Блять.

Стилински резко отворачивается от ноутбука, почти падая на пол вместе с крутящимся стулом. Ехидно вздергивает брови (у меня хороший учитель, чувак!).

- Как педик? Да ладно? Чувак, кто в здравом уме, глядя на это совершенное тело примет тебя за гея?

Прыскает в кулак, а потом Хейл рывком сдергивает футболку через голову (ткань жалобно трещит по швам и вот-вот разлезется лоскутами). И это определенно так, будто из комнаты за полсекунды откачали весь воздух, одновременно треснув кулаком куда-то в грудину. Стайлз лупает глазами и облизывает губы с сумасшедшей скоростью.

- Кто это у тебя? Ты говорил, вроде, кузен? – Махилани отрывается от ноутбука и дергает друга за рукав, потому что тот то ли язык откусил, то ли впал в какой-то психический транс.

- К-кузен? – Стилински выныривает из своих фантазий, в которых он уже завалил Дерека на собственную кровать и облизал, как брусок фруктового льда в тропическую жару. – А, ... кузен. Конечно, познакомься, это мой кузен Мигель. Из Мексики приехал. Бежал, так сказать. La Eme почти удалось настигнуть его, но это же Мигель, пробрался через границы в грузовике контрабандистов. Они бананы везли, а в один ящик его запихали. Мигель их видеть больше не может. Я имею ввиду бананы, конечно. ... Так о чем это я? А, ну, собственно, вот. Теперь он у нас, и нужно подобрать гардероб на первое время. Не ходить же ему в драном сомбреро, сверкая ослепительно-голым задом. ... Зад у него, надо сказать, отменный...

Стайлза несет, и, на самом деле, он готов прямо сейчас впечататься своей тупой башкой в этот вот стол, расколов его на две части. Дэнни смотрит по очереди то на одноклассника, то на Дерека-Мигеля, и медленно кивает, словно бы принимая к сведению. Дерек же, Стайлз может поклясться, давным-давно закатил глаза и перебрал мысленно все известные ему способы убийства подростка с неудержимым словесным поносом и мокрыми опилками в голове вместо мозгов.

- В принципе, ключ я к этому шифру подобрал, дальше ты... то есть, вы с Мигелем сами справитесь. – Неожиданно изящно Махилани поднимается с шаткого стула, закидывает на плечи рюкзак и подмигивает заговорщески уже на пороге, сверкая своими очаровательными ямочками.

А потом тихо закрывает за собой дверь.

- С Итаном тискаться пошел стопудово. Когда-нибудь Эйдан ему башку оторвет за брата. Дэнни же у нас сердцеед. Я сам, знаешь, одно время думал, что запал на него. Такие мускулы, такое тело... Ну, ты сам видел его – слюнки текут... Ты меня слушаешь? Дерек?

Шарит взглядом по комнате, которая кажется такой же захламленной, как прежде, но до одурения пустой. До спазмов в животе и поджимающихся от обиды губ.

- Ну вот... свалил волчара...

- Меня зовут Мигель, – горячие губы трогают мочку уха, и Стилински взвизгивает громко и пронзительно, как девчонка. Подскакивает на стуле, больно ударяясь щиколоткой о ножку стола. – Значит, от этого качка у тебя слюнки текут? – Вкрадчиво интересуется голос, а кончик языка ныряет в ушную раковину, заставляя мальчишку охнуть, вцепляясь в столешницу пальцами.

- Д-дерек... Ты чего?

- Хочешь, чтобы он ревновал тебя, Стайлз?

“Блять, да он ебанулся. Это какая-то разновидность оборотневого помешательства не иначе”, – думает Стилински, а сам плавится, как шоколад на солнцепеке и, кажется, готов оторвать Хейлу голову, если тот прекратит.

30
{"b":"605899","o":1}