Литмир - Электронная Библиотека

За забором она увидела миссис Литтелхуд, свою старую соседку семидесяти шести лет. Женщина, согнувшись пополам, шлепала к клумбе с пионами, держа в руках маленькие грабельки для прореживая грядок. Девушка поприветствовала старушку. Марджори Литтелхуд жила здесь еще со временем появления города. Она годами носила одну и ту же прическу (седые букли), страдала артрозом, радикулитом и еще множеством других болезней, о которых непременно сообщала в подробностях своей молодой соседке.

Вообще Фредериктаун славился своими возрастными горожанами.

Мимо проехала полицейская машина. Из нее в окно высунулся Джейк Коннор, тридцатидвухлетний красавец-полицейский, и в громкоговоритель произнес "Привет, Эйприл". Девушка помахала ему рукой. Следом проехала другая машина, уже штатская. В ней сидел шеф местной полиции Говард Хэнкс со своей супругой Триш. Он одарил девушку хмурым взглядом, и Эйприл очередной раз задумалась, почему этот не такой уж старый человек (на вид он не был старше шестидесяти пяти лет) имел вечно красное лицо? Из-за давления?

Но мысли ее прервала резкая, острая боль. Девушка взвизгнула и отскочила в сторону. В дыре из-под лестницы высунулась большая кошачья голова и одна лапа. Кот царапнул ее за пятку и тут же скрылся в свое убежище. Эйприл недовольно нахмурилась.

Этот паразит появился на ее дворе в начале недели и облюбовал место под лестницей ее дома. Причем бездомный кот возомнил себя хозяином двора и стал терроризировать ту, которая, по его мнению, не имела никакого права тут находиться, то есть хозяйку этого места Эйприл О"Хара. Девушка ничего не имела против такого соседства, если бы не наглое поведение кота. Первое время, узнав о его появлении, она даже пыталась выманить его из-под лестницы и прикармливала животное. Но бродяга стал вести себя по-хозяйски и нападать на нее. Как только утром девушка выходила из дома, он тут же выскакивал из укрытия, вцеплялся ей в лодыжку, царапал или кусал, и тут же прятался в своем "бомбоубежище". А пока девушка была на работе, уничтожал в саду куст валерьяны. Со временем Эйприл стало это злить. Неблагодарная тварь!

Но сейчас ее терпению совсем пришел конец. Нужно было что-то решать с таким соседом. Недолго думая, девушка наклонилась и заглянула в дыру под лестницей. Из темноты на нее смотрели два горящих глаза.

– Котик, котик, толстенький животик, выходи, – позвала она.

Животное не мигая взарилось на нее. Девушка потянула руку в темноту, но тут же получила ответ когтистой лапой. Взвизгнув, она вытащила руку и потрясла ей в воздухе. Ну, мерзавец, держись!

– Хорошо! – громко произнесла она. – Не хочешь – не надо. Пойду домой, приготовлю что-нибудь вкусненькое.

С этими словами она поднялась по лестнице, открыла дверь и громко хлопнула ею, давая понять, что удалилась. А сама затаилась и смотрела сверху вниз, как там происходят дела. Минуту спустя из дыры высунулись сначала уши, потом голова и передние лапы. Кот внимательно осмотрелся по сторонам и стал постепенно вылезать наружу.

Эйприл быстро сняла с себя топ, оказавшись в одном кружевном бюстгальтере, и набросила майку на голову коту. Она схватила его подмышки и потянула вверх. Кот зашипел, стал извиваться и драться. Но девушка крепко держала его, а материал защищал ее руки от острых когтей. Но не это оказалось самым сложным. Как выяснилось в итоге, животные было невероятно толстым, и вторая его половина застряла в дыре. Эйприл не могла взять в толк, как бездомный, вечно голодный зверь может быть таким жирным?

Она дернула сильнее, кот издал гневный звук, но девушка уже не собиралась отступать и несколько мгновений спустя все-таки вытащила зверька из его укрытия. Кот извивался, как мог. Девушка держала его на вытянутых руках, подальше от своего лица и тела. Он был невероятно тяжелым. Еще секунда, ее руки дрогнули, и зверь оказался на земле. Эйприл испугалась, что он снова юркнет в дыру, но тот вчистил по двору. Ей ничего не осталась делать, как ринуться за ним.

На удивление, несмотря на свой немалый вес, жирдяй оказался на редкость быстрым и ловким. Девушке стоило немало усилий, чтобы настигнуть его. Пробегая мимо ветвистой яблони, что росла в саду, она споткнулась о торчащий из земли корень и растянулась на земле. Кот уже был готов, обогнув дом, снова спрятаться под лестницей. Девушка никак не могла этого допустить. Смахнув рукой с лица землю и тем самым, размазав грязь по щеке, она вскочила на ноги и, махнув майкой, заарканила животное.

Кое-как подняв его и завернув в топик, Эйприл подхватила кота подмышку. Нужно было что-то с ним решать. Выбросив его за забор, она бы не улучшила проблему, но позволять ему своевольничать во дворе тоже не могла.

Мимо проплыла еще одна машина, "БМВ" последней модели. Из открытого окна на нее смотрел незнакомый молодой мужчина, но даже тот факт, что его глаза были скрыты модными солнцезащитными очками, не могло скрыть его реакции на девушку. Судя по округлившимся глазам и приоткрытому рту, мужчина глядел на нее так, словно Эйприл была восьмым чудом света. Девушке всегда льстило внимание со стороны противоположного пола.

Что и говорить, Эйприл никогда не жаловалась на свою внешность. Все три подруги считались первыми красавицами в школе, хотя Сара, например, совсем не замечала своей привлекательности и очень стеснялась. Она с юных лет выделялась пышными формами, о которых так мечтают мужчины, и длинными шелковистыми волосами. Пейджи имела некую порочную красоту. Ее необычной формы изумрудные глаза, натуральные рыжие волосы и большой чувственный рот могли свести с ума любого представителя сильной половины человечества. А Эйприл, в свою очередь, была классически красива, по шаблонному. Высокая блондинка со стройными ногами и точеной фигурой, выглядела так, словно сошла с обложки "Спортс Иллюстрейтед", и всегда пользовалась вниманием мужчин. Но почему-то сейчас по ее телу пробежал легкий коварный холодок. Этот мужчина был ей не знаком, хотя… возможно, она его где-то видела.

Машина скрылась из виду, а Эйприл продолжала стоять на солнце, захваченная врасплох.

– О, я вижу, что ты познакомилась с Джамбо, – голос соседки прервал ее раздумья. – Так вот ты куда пропал, негодник.

Миссис Литтелхуд стояла, навалившись на белый деревянный забор, и разглядывала кота.

– Джамбо? – удивилась девушка. – Вы его знаете?

– Да, это был кот четы Аркенсов. Наверное, ты слышала о них.

Конечно, подумала Эйприл, она должна знать всех старых пердунов этого города, но ничего не ответила.

– Неделю назад они перебрались из нашего городка в Лиг-Сити, а кота оставили здесь на попечение новым хозяевам дома.

Только сейчас девушка заметила, что кот был довольно ухоженным. Он имел необычный дымчатый окрас с редкими белыми полосками. Она внутренне содрогнулась от такого отношения к животному.

– Но как так можно? – возмутилась она. – Переехать жить в другой город и бросить домашнего питомца здесь?

Миссис Литтелхуд лишь равнодушно пожала плечами. Видимо, ее не особо интересовало это несчастное животное.

– Не знаю, но, насколько мне известно, новыми хозяевами дома оказалась молодая пара с ребенком, у которого имеется аллергия на кошек. Поэтому Джамбо уже пару недель слоняется то тут, то там без присмотра.

Девушка пришла в ужас, ее сердце дрогнуло. Она посмотрела на пушистый хвост, торчащий из-под ее майки, и что-то шевельнулось в ее душе. Будешь тут вести себя драчуном, когда переживешь двойное предательство от людей. Кот, видимо, тоже что-то почувствовав, перестал извиваться и затих в ее руках. Не говоря больше ни слова, Эйприл развернулась и вместе с Джамбо направилась в свой дом.

Сара чувствовала, словно ее облили ведром помоев. В субботу в банке был выходной день, но только сегодня ей хватило смелости прийти на работу. Вчера, пережив очередной укол зонтиком от своей напарницы, девушка так и не смогла вернуться в офис. Это не была очередная проверка на прочность, и нежелание показать, кто в доме хозяин, это было обычное издевательство над своей напарницей. Даниэла много лет вела своих должников и прекрасно разбиралась в ситуации, поэтому, отправив Сару к этим людям, крашеная бестия всего лишь хотела опять посмеяться над девушкой. И снова ей это удалось.

7
{"b":"605829","o":1}