Воспоминания о бабушке вызывали у Тао теплые и нежные эмоции. Время, проведенное в её доме, было одним из лучших. Благодаря каждодневным занятиям мальчишка научился отличать духов от обычных людей, так как прежде его детское восприятие не видело между ними разницы. Парень узнал, что чаще всего призраками становятся люди умершие с каким-то неоконченным делом, либо с сильным чувством, удерживающим их на земле.
Особенно опасными могли быть духи умершие жестокой насильственной смертью или хранящие в душе ярую ненависть и злобу. Ожесточенные чувствами они могли причинить вред любому, кто оказывался рядом с ними. Таких обычно приходилось упокоевать с помощью заклинаний и печатей. К счастью такое было редкостью и с подобным Тао пришлось столкнуться лишь однажды.
Тогда ему было двенадцать и возможно именно потому, что он был ребёнком, дух женщины, на глазах которой убили её сына, не тронул мальчишку. Хотя сам Тао тогда здорово испугался и ещё долго приходил в себя, а у бабушки, занимавшейся изгнанием, на голове добавилось седых волос.
В основном же парню приходилось упокоевать духов сдерживаемых привязанностями, обещаниями или неоконченными делами. Призраки всегда точно чувствовали его и приходили к нему сами, прося о помощи. Так же иногда к Тао обращались люди, которым духи не давали спокойно жить, но таких было не много.
Говоря по правде, зачастую Тао завидовал обычным людям, далеким от духов и всего с ними связанного. Избавиться от этого дара, более похожего на проклятие, он не мог, отказаться помогать призракам тоже. Поэтому помимо учебы приходилось выкраивать время для работы проводником между миром живых и миром мертвых. Сил это отнимало немеряно, но оплаты такого труда по понятным причинам ждать не приходилось.
Единственное, за что Тао был благодарен способности видеть призраков, была встреча с Крисом.
Крис отличался от остальных духов, он не помнил своей жизни и потому не мог сказать, что удерживало его на земле. К тому же, в отличие от других призраков, замерших во времени, Крис взрослел. Они познакомились детьми и постоянно были вместе. Крис вместе с Тао слушал рассказы бабушки о духах, ходил с ним в школу и порой даже подсказывал ответы на занятиях, в свободное время они играли, вместе смотрели телевизор или просто болтали. Ближе Криса у Тао не было никого, ведь другие дети сторонились странного ребёнка, говорящего с пустотой. Так призрак стал лучшим другом мальчика. Они росли бок о бок и были не разлей вода, пока однажды Крис просто не пропал. Тогда Тао было четырнадцать и, потеряв лучшего друга, он впервые понял, что его чувства к Крису гораздо сильнее дружеских. Парень не находил себе места, ожидая призрака каждый день. Бабушка успокаивала его, говоря, что, наверное, дух смог обрести долгожданный покой и отправился на небеса. Тао чувствовал себя полностью разбитым и потерянным, утратив интерес к жизни. Видя, как внук угасает на глазах, бабушка отправила его к родителям в Сеул. Прежде взрослые хотели, чтобы парень окончил школу в Китае и только после этого перебрался в Корею, но исчезновение духа изменило их планы.
Переезд, вопреки ожиданиям, не принес парню пользы. Чужая страна, чужой язык и родители, в отношениях с которыми у Тао появилась пропасть в несколько лет. Но парень старался освоиться на новом месте и взять себя в руки. Скрывая свои способности он даже смог завести пару новых друзей, но особенно всё равно ни с кем не сближался.
Тао был уверен, что никогда больше не увидит Криса, но в день его восемнадцатилетия, ровно в полночь, перед ним возник повзрослевший дух, ставший ещё красивее, чем прежде. Оглядев шокированного парня насмешливым взглядом, Крис улыбнулся и так, словно не пропадал на несколько лет, безмятежно сказал: «С Днем рождения, Тао! Как прошел твой день?». Если бы Тао мог, он бы как можно крепче обнял призрака, но всё что было ему по силам, это улыбнуться, произнося в ответ: «Привет, Крис! Ты не представляешь, как я рад тебя видеть».
С тех пор Крис вновь начал регулярно появляться в жизни парня, но отныне, он приходил только по ночам после полуночи, исчезая перед рассветом. Тогда-то Тао в полной мере и осознал всю иронию и горечь от мысли, что из всего, что могло с ним случиться, полюбить призрака было худшим и лучшим событием одновременно. Очень часто парень представлял, насколько счастливей он мог стать, если бы призрак был человеком. Но такому, разумеется, исполниться было не суждено и потому, они как прежде оставались просто необычными друзьями…
========== Часть 2. Привязанности. Узы. ==========
Оттого что человек умер, его нельзя перестать любить, черт побери,
особенно если он был лучше всех живых, понимаешь?
(Джером Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»)
Для обычного человека прогулка по городу, это многочисленные витрины, непрерывный людской поток, достопримечательности или просто интересные места.
Для Тао прогулка похожа на забег, чтобы попытаться сбежать от самого себя, хотя всякий раз он возвращался к началу. Всё, что оставалось в его памяти, это мелькавшие мимо улицы и шаги, шаги, шаги.
«Достопримечательности» у парня в отличие от большинства были свои. Брошенный хозяевами пес, ждущий их на одной из площадей и после смерти. Самоубийца, уже в полете с крыши многоэтажки осознавший насколько сильно, несмотря на проблемы, он хочет жить. Молодая девушка, сбитая на пешеходном переходе пьяным водителем, когда дома у неё остался маленький ребенок, о котором кроме неё некому позаботиться. И ещё множество тех, для кого смерть стала слишком «внезапной».
Тао находится в постоянной толпе безразличных людей и неприкаянных душ. Одно сменяется другим, потому что осознание ценности простых вещей чаще всего приходит слишком поздно. Большой город, дурманя живых, в итоге превращает их в опустошенных мертвецов.
Идея прогулки уже не кажется такой привлекательной как прежде, так как сегодня на глаза студента попадается слишком много призраков.
Прибавляя шагу, парень почти забегает в продуктовый универсам, будто это поможет ему скрыться от его собственного мира, застывшего на пересечении двух других. Сейчас ему просто нужно взять немного продуктов и вернуться в снимаемую им маленькую квартирку, где действительно можно перевести дыхание и отдохнуть, а вечером он сможет выговориться Крису, который всегда поймет и поддержит.
Спеша закончить с делами и скрыться в своем укромном уголке, в дверях Тао налетает на кого-то плечом, кланяясь, не поднимая головы, поспешно извиняясь. В ответ слышится сдержанно холодное: «Всё в порядке», — и человек проходит мимо, а студент думает, что у него от нервоза галлюцинации и при мысли о Крисе ему чудится его голос. Не акцентируя на этом внимания, Тао проходит в магазин, тихо выдыхая. Здесь призраков к счастью нет. Вокруг только идущая от холодильников прохлада, гул ламп, разговоры кассира с покупателями и шорох пакетов. Беря корзину, парень устремляется вдоль рядов, набирая продукты из разряда «самое необходимое».
Когда студент останавливается перед очередным прилавком, со стороны слышится немного взволнованный восклик:
— Хуан Цзытао!
Обернувшись, Тао замечает направляющегося к нему миловидного парня.
— Добрый день, господин Лу!
— Привет! Давно не виделись. Но мы ведь договаривались, зови меня просто Хань и на ты.
— Да, конечно.
Парень внимательно рассматривал лицо собеседника, которому когда-то помог. Лу глядел на Тао с благодарностью, но похоже и сам не знал, зачем окликнул парня. Чтобы прервать неловкое молчание, студент с толикой заботы спросил:
— У тебя всё в порядке?
Улыбка Лу наполнилась печалью.
— Благодаря тебе, да. Всё-таки уже несколько лет прошло.
Тао понимающе кивнул, не зная, что ещё добавить. Помявшись, Хань с улыбкой произнес:
— Кстати, после того, как ты мне помог, я решил стать полицейским. Сейчас как раз прохожу стажировку.