Литмир - Электронная Библиотека

— Ты такой, как я мечтал, — Миути преодолел природную робость, ему хотелось, чтобы муж знал о его чувствах. — Я с тобой чувствую себя свободным.

— Господин Чистильщик, мы остались без хозяина, — рискнул обратиться к Каэниру домоправитель, переминавшийся в дверях.

— Почему он тебя так странно назвал? — Миути повернулся к мужу.

— Э-э-э, — Каэнир замялся, не представляя, как сказать супругу правду и не напугать его при этом. — Я Чистильщик, это моя как бы работа, — пробормотал он, чувствуя неловкость от сказанной им глупости.

— В смысле ты тот, который… — Миути договорить не смог, спазм перехватил горло.

— Именно он, — Каэнир заглянул в испуганные глаза супруга. — Не нужно меня бояться, темненький мой. Я тебе никогда не причиню вреда.

— Даже если я стану абсолютным злом?

— Вряд ли тебе это удастся с таким мужем как я, и вообще, тебе надо переживать, чтобы ты не стал абсолютным добром и не обзавелся белоснежными крыльями, — рассмеялся Каэнир.

— Этого я не боюсь.

— А чего же ты тогда на обеде с Архангелом ничего не ел? — лукаво заблестел глазами мужчина.

— Твой папа такой величественный, — Миути поежился. — Он так строго смотрел на меня, я просто не смог бы проглотить ни кусочка. А еще мне очень хотелось понравиться ему, чтобы он нас не разлучил.

— Мой папа никогда не стал бы вмешиваться в наши отношения, он слишком хитрый для этого. И, кстати, ты ему очень понравился, причем настолько, что он попросил Темного Владыку сделать тебя матерью его внука.

— Правда? — радостно воскликнул Миути.

— Да, только я сказал ему не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не получу от тебя согласия стать мамочкой.

— Я хоть сейчас готов.

— Нет, я хочу, чтобы наш малыш был зачат во взаимной любви.

— Я люблю тебя.

— А чего же ты тогда так старательно избегал меня? — поинтересовался Каэнир.

— Боялся надоедать тебе. А еще я не мог понять, какого поведения ты ждешь от меня, — признался Миути.

— Дурачок ты мой темненький, — с улыбкой пробормотал Каэнир. — Не нужно ничего изображать и подстраиваться под меня. Просто люби меня и этого достаточно.

— В моем сердце ты главный.

Миути просиял, а потом вспомнил о словах мужчины, стоявшего в дверях.

— Нужно вызвать Арэя, пусть он назначит хозяина для этой крепости, наследников у Зайфу нет, — посоветовал он мужу.

— Так и сделаю, — сказал Каэнир. — Любезнейший, — обратился он к домоправителю, — прикажи слугам, чтобы прибрали дом к прибытию нового хозяина.

— Хорошо.

— Ах, да, сообщишь новому хозяину, что все живущие в этом доме находятся под покровительством Чистильщика, через неделю мы с мужем нанесем ему визит.

— Спасибо вам, господин, — домоправитель с трудом удержался от восторженного вопля. Покровительство Чистильщика дорогого стоило.

— Не за что, — Каэнир, подхватив мужа на руки, вышел из замка и, распахнув свои смертоносные крыла, полетел на Атэгру.

— Вы где были? — встретил их вопросом нетерпеливо расхаживающий во дворе Высший Архангел.

— Погуляли немного, — усмехнулся Каэнир.

— Миути, что ты решил насчет моего внука? — спросил Архангел.

— Да хоть сейчас, — ответил парень.

— Отлично! — обрадовался Архангел и растворился в воздухе.

— Темненький, что ты наделал? — воскликнул Каэнир. — Не пройдет и нескольких секунд, как ты уже станешь мамочкой.

— Тогда неси меня в спальню, не будем томить ожиданием любящего дедушку, — стеснительно прошептал парень.

— Да, нужно исполнить супружеский долг.

— Никаких долгов, только любовь!

— Как же приятно это слышать, — Каэнир полетел к окну спальни.

========== Глава 24 Рэод/Стию ==========

Мир оборотней

Вернувшихся домой супругов Гор встретили Эрз и ужасающие звуки, доносящиеся из западного крыла.

— Что это за демоны бездны воют? — Гор поморщился.

— Я нанял малышам учителя по пению, — с ухмылкой пояснил Эрз. — Они где-то вычитали, что нужно уметь услаждать слух мужа чарующими звуками голоса.

— Да мужья от них сбегут, если они начнут услаждать их подобным образом, — Кайл рассмеялся.

— Надо прекратить это безобразие, — Гор решительно направился в музыкальную комнату.

— Может, со временем они все же научатся петь? — сказал Кайл, идя за мужем.

— Надо спросить у учителя, есть ли у них шанс не перепугать до смерти мужей, — Гор открыл дверь и чуть снова не захлопнул ее, когда оттуда вырвался ужасающий рев. — Заткнитесь! — заорал он.

Приблуды торопливо захлопнули рты. Кайл взглянул на бледного учителя и понял, что сынам певцами никогда не стать.

В окошко заглянули Энис, Ратен и Нир.

— Вы почему перестали петь? — недовольно произнесла Энис. — Мы еще не натанцевались!

— Боги, дети, — Гор рассмеялся, — как можно танцевать под эти кошмарные звуки?

— А нам нравится, — сказал Ратен. — А еще Энис наделала несколько игрушек из песни, пока братья драли глотки.

— Дайте взглянуть на них, — попросил Кайл.

Нир наклонился и, распрямившись, протянул небольшой кораблик с парусами и парочку матросов. Ратен подал трех русалок и сундучок.

— Какая красота, — восхитился Кайл, осмотрев игрушки. — Русалочки как живые и матросики тоже.

— Да, — согласился Гор. — А в сундуке даже монетки есть. Надо ваших братьев почаще заставлять петь, польза от их криков немаленькая.

— Как только вернетесь со свадьбы, — сказала Энис, — они нам еще попоют, и тогда на праздник Урожая мы сможем подарить деревенским детишкам отличные игрушки.

Гор весело рассмеялся и, перегнувшись через подоконник, поцеловал дочку в щечки.

— Умничка моя, — ласково проговорил он.

— И уже хорошая хозяйка, — похвалил Кайл.

— Это Ратен придумал, когда я создала кораблик, — сообщила Энис.

— Ратен у нас очень домовитый малыш, — Кайл потрепал мальчика по макушке.

— А где Лисси? — Гор удивился отсутствию няньки детей.

— Папа перекинулся в ягуара и играет с митбочами в саду, — Нир улыбнулся. — Он теперь часто играет с ними.

— Похоже, вы весьма удачно избавились от чрезмерной опеки, — Кайл ухмыльнулся. — И чья это была идея?

— Ратена, — Энис с уважением взглянула на брата. — Он очень умный.

— Чувствую я нас ждут веселые деньки, — хмыкнул Гор.

— Затейник растет, — Кайл рассмеялся. Пошарившись в карманах, он достал леденцы и раздал детям. Ратен, несмотря на обилие сладостей в доме опекунов, так и не разлюбил эти простенькие конфеты и всегда с удовольствием их ел. Вот и сейчас, стянув обертку, он сунул в рот голову лошадки и, слегка прикрыв от наслаждения глаза, начал ее грызть. Энис посмотрела на него и отдала ему свой леденец, Нир сделал то же самое. Кайл улыбнулся, глядя как Ратен попытался отказаться от даров, но у него ничего не получилось, с Энис спорить было бесполезно.

— Любезнейший, — обратился к учителю пения Гор. — Как ты считаешь, стоит тратить твое время на этих парней?

— Они безнадежны, — ответил седовласый мужчина. — Можешь отдать их в зазывалы на ярмарке, там их оторвут с руками и ногами.

Усмехнувшись, Гор повернулся к надувшимся приблудам.

— Сыны, боги обделили вас талантом к пению, — с пафосом начал он, — но у вас наверняка есть другие более важные таланты!

— Какие? — мрачно спросил Малль.

— Ну, э-э-э, — Гор взглянул на мужа.

— Эрз хвалил ваше умение схватывать на лету все что касается ведения хозяйства, — Кайл улыбнулся сынам, — а это как не крути намного важнее пения.

— Да, Эрз очень нами доволен, — Дюан разулыбался.

— Мы тоже вами довольны, — влез Нир. — Энис сказала, что вы настолько душевно орете, что магия вокруг вас кружит со страшной силой.

Супруги Гор неудержимо расхохотались.

— Листочки с песнями, которые вам дал учитель, не потеряйте, — выкрикнула Энис, строго посмотрела на братьев и утянула Нира и Ратена в сад.

76
{"b":"605291","o":1}