Литмир - Электронная Библиотека

Закончив с обработкой, Гарри, отвернувшись, быстро свалил рис в одну миску и протянул Рону:

- Ешь, даже теплый еще…

- А ты?

Поттер показал ему пустую миску:

- Я поел, пока ты спал, - «искренее» улыбнулся он и лег на матрац, надеясь, что болезненное голодное урчание в животе немного утихомирится.

Он получил еду и воду для Рона. Он получил немного времени. А дальше будет видно. Теперь ход АИДа. Ему остается лишь надеяться на собственное везение и ошибки врага.

***

- Малфой! – Барнз был в бешенстве. – Какого черта вы творите?!

Подросток в кресле, зажав ладонями пах, пытался свести колени. Драко, подлетев к шкафу, несколько секунд скользил по полкам взглядом и, наконец, найдя искомое, протянул пробку Барнзу.

- Вставьте, и пусть подрочит в палате. Нам надо поговорить! Сейчас!

Колдомедик, вытащив пальцы из пунцового от стыда мальчишки, кажется, собирался выставить Драко за дверь, но, взглянув в серые глаза, забрал вибратор.

- Отвернитесь, - сердито буркнул он и вновь вернул внимание пареньку в кресле. – Мик, расслабься. Не переживай. Малфой ничем от тебя не отличается… И это кресло ему знакомо, и мои пальцы…

Драко даже ухом не повел, усевшись на кушетку и отвернувшись к двери, он ждал, когда колдомедик освободится.

Мальчишка испуганно всхлипнул, но Барнз быстро успокаивающе забормотал, что это не больно, а через несколько секунд скомандовал:

- Поднимайся, Мик. Не бойся, вставай. Бери вещи и иди в палату. Я сам за тобой приду.

Пацаненок неловко прошмыгнул мимо Малфоя и скрылся за дверью, сверкнув белым задом.

- И как понимать ваше поведение? – тут же сердито начал колдомедик. - Что такого могло произойти, что вы столь…

- Я бесплоден, Барнз? – перебил его Драко, и мужчина тут же замолчал.

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, и, наконец, Малфой, закрыв лицо руками, едва слышно прошептал:

- Мать твою, Поттер, я всегда знал, что ты обязательно подложишь мне свинью…

- Драко, послушайте меня, - колдомедик, бросив перчатки в урну, присел рядом с ним. – Это все просто… мифы. Да, у Электи и сателлитов не оставалось потомков, но… Драко, - он осторожно прикоснулся к плечу парня. – Электи не появлялись довольно давно… Сейчас многое изменилось… Давайте, не будем делать поспешных выводов, а как взрослые, серьезные люди для начала сделаем необходимые анализы, проведем обследование…

Драко поднял на него глаза, и колдомедик улыбнулся решительности во взгляде парня:

- Какие? Что мне делать, Барнз? А Гарри? Ему тоже нужно сдать анализы? Барнз… Мы оба последние наследники своих семей… Помогите нам…

- Для начала вам нужно отсюда выйти, Драко, - поняв, что парень мыслит трезво и не впадает в панику, мужчина облегченно вздохнул. – Будете чай?

- Барнз… Я должен знать… Как можно быстрее…

Колдомедик поднялся и достал чашки:

- Присаживайтесь к столу, я попытаюсь вам объяснить, - Малфой послушно пересел за стол и безотчетно сжал в ледяных пальцах горячую чашку. – У вас нет физиологических отклонений, Драко. Эякулят, насколько я могу судить по внешним признакам, совершенно нормален. Необходимо сделать анализ на подвижность и количество спермиев. И если проблема выявится в этом, я уверен, что вам в вашем возрасте поможет простое соблюдение рекомендаций репродуктолога… В крайнем случае, магглы придумали множество способов искусственного оплодотворения женщины.

Драко смотрел на него исподлобья, явно не понимая и половины.

- Электи и их сателлиты, юноша, всегда умудряются находить приключения, - улыбнулся колдомедик. – Скорее всего, именно с постоянными стрессами и связано снижение выработки спермиев. Но кто там разбирался в этом раньше? Я уверен, что даже если у вас с вашим Поттером есть подобная проблема, мы ее решим.

- Я хочу сейчас сделать анализ… на количество и подвижность… спермиев, - последнее слово Драко выдавил с трудом. – И Гарри… В воскресенье… Можно?

- У меня нет необходимого оборудования, Драко, - вздохнул Барнз. – Я думал об этом, но здесь это невозможно.

Мужчина понимал, что парень, являясь последним отпрыском древнего чистокровного семейства, вряд ли отстанет от него, но, действительно, в настоящий момент ничего не мог сделать.

- Более того, я понятия не имею, как на вашу сперму действует вакуум, Малфой. Давайте, для достоверности анализа все же немного подождем. Ваш Поттер вытащит вас отсюда и…

- И я его придушу, - проворчал Драко.

Барнз улыбнулся и молча протянул парню печенье.

Колдомедику удалось немного его успокоить. Кажется, мужчина был очень воодушевлен достижениями маггловской медицины, и Драко ничего не оставалось, кроме как довериться ему. Однако он все же выяснил у Барнза, куда нужно идти и к каким врачам обращаться, решив, что первым делом при воскресной встрече с Поттером обсудит именно этот вопрос и отправит сдавать анализы хотя бы его. На этом он отбросил бессмысленные пока терзания. Приобретенная во время войны способность дистанцироваться от проблем, с которыми в данный момент не в силах справиться, в очередной раз помогла не свалиться в апатию и вселенскую скорбь.

Ночью Малфой проснулся от того, что под одеяло снова нырнул Крис.

- Волчонок, мне не холодно, - шепнул парень, тем не менее прижимая мальчишку к себе.

- Пожалуйста… Мне одному не спится… - Крис свернулся калачиком, прижавшись спиной к его груди и сжав обнимающую его руку, словно боясь, что Драко ее уберет.

Малфой вздохнул и закрыл глаза… А через час его разбудил Нотт, осторожно разжимающий пальцы Драко, сплетенные с пальчиками Канингтона.

- Кнут – это очень больно, Малфой, - зло выдохнул Тед и, подхватив пацаненка на руки, унес на «родную» койку.

Драко слегка улыбнулся. Он знал, что Муррей не осмелится его и пальцем тронуть, а любого из своих парней Малфой готов был закрыть собой, как когда-то закрыл самого Теда. Однако спорить не стал, проблемы действительно лучше не создавать, чтобы потом не приходилось прилагать усилий к их решению. Поэтому, когда Крис на следующую ночь вновь нырнул к нему под одеяло, Драко стойко дождался, когда мальчик уснет, и сам отнес его обратно.

***

Пока начальник тюрьмы лично ковырялся в замке, отпирая камеру Люциуса Малфоя, заключенный и посетитель молча смотрели друг на друга через решетку.

На небритом, осунувшемся лице узника не отражалось ни одной эмоции, лишь в серых глазах плескалась тревога.

- Что случилось? - хрипло выдавил Люциус, как только в коридоре стихли шаги начальника тюрьмы. – Зачем вы здесь?

- Что вы знаете об АИДе, мистер Малфой? – Шеклболт старался держать себя в руках.

Люциус едва заметно побледнел и отвернулся:

- Как вы на них вышли?

- Вы знали, что на Пожирателей охотятся не министерские шишки, Малфой! Какого черта вы скрыли…

- А какая разница, кто охотится, когда ты дичь? – усмехнулся Люциус.

- Но вы откровенно врали мне!

- А вы бы поверили, скажи я, что нас истребляют магглы с другого континента, как свидетелей их управления действиями Темного Лорда? АИД – маггловская организация и даже не британская! И доказательств у меня все равно нет, я просто свидетель, нуждающийся в защите! Я надеялся, что если вы закрутите механизм против скрытых пожирателей, АИД успокоится, решив, что вы искали, а мы знаем исключительно эту, ничего не значащую для магглов информацию, – он замолчал и, опустив взгляд, тихо спросил. – Что с моим сыном, министр?

- Сначала вы ответите на мои вопросы, потом поговорим о вашей семье, Люциус.

Шеклболт видел перед собой волнующегося отца, но он и сам сейчас был таким же отцом. Только, в отличие от сына Малфоя, один из его мальчиков был похищен, а второй рисковал, привлекая к себе внимание посещениями лагеря.

- Я мало чем смогу помочь вам, министр, - уступил Люциус, видимо, понимая, что сила сейчас не на его стороне. – Кроме того, что это магглы, у которых были рычаги давления на Волдеморта, я ничего не знаю…

68
{"b":"605239","o":1}