Литмир - Электронная Библиотека

Домой я вернулась после полуночи. С трудом поднявшись по тёмной лестнице, я застыла, когда увидела человека возле своей квартиры.

– Что ты здесь делаешь, Джеймс? – спросила я, сглотнув.

Он стоял, прислонившись спиной к двери, и я осторожно опустила руку в сумку, чтобы найти револьвер.

Джеймс наблюдал за мной, погрузив руки в карманы джинсов.

– Я слышал, ты разошлась с Кирком, – произнёс он. – Снова.

Я сглотнула.

– Какая тебе разница?

– Ты слишком хороша для него, – ответил Джеймс. – Мне действовало на нервы, что ты с ним.

– Тебе лучше уйти, – натянуто сказала я, стараясь унять дрожь в голосе. Джеймс пугал меня. Каждая наша встреча заканчивалась насилием.

Проигнорировав меня, он шагнул ближе. Я отступила и выхватила револьвер из сумки.

– Не приближайся! – предупредила я.

Джеймс застыл, увидев оружие в моей руке.

– Возможно, если бы Кенди в ту ночь была вооружена, её бы не убили, – задумчиво произнёс он. – Я был к ней неравнодушен. – Он неожиданно горько рассмеялся. – Она ненавидела тебя так же, как я. Это нас связывало.

– Иди домой, Джеймс, – выдохнула я. – Уже поздно.

– Кирк заслуживает смерти за то, что сделал с ней, – поморщился Джеймс. – Но ты ему помогла, верно? Ты его оберегаешь. – Глядя мне в глаза, Джеймс сделал ещё шаг.

Я отпрянула назад, но наткнулась спиной на стену.

– Ты словно ангел-хранитель для него и для Деннона, – отрывисто продолжил он. – Ты ведь была сейчас с ним, верно? С Денноном?

Джеймс стоял настолько близко, что револьвер почти касался его жакета.

– Это не твоё дело, – процедила я, силясь подавить панику. Ледяная дрожь пробежала по моей спине. – Я не хочу в тебя стрелять. Просто уходи.

Джеймс поднял руку, и я вздрогнула, когда его пальцы коснулись моей щеки.

– Не могу тебя забыть, – прошептал он. – Не могу понять тебя… понять нас.

– Нас не существует, Джеймс! – выкрикнула я, пытаясь его оттолкнуть. Мне не хватило сил, а нажать на курок я не смогла. Мои пальцы словно онемели.

– Судьба сводит нас вместе снова и снова, – настойчиво возразил Джеймс. – Если я не прав, тогда стреляй.

Мои пальцы судорожно сжались на рукоятке. Револьвер дрожал в руке, но Джеймс даже бровью не повёл.

– Ты не можешь в меня выстрелить, – тихо сказал он. – Ты не убьёшь меня, потому что ты не такая. Ты не убийца, как Кирк или Деннон. Ты – ангел.

Прежде чем я смогла что-то возразить, он меня поцеловал. Его губы прижались к моим быстро и жёстко, а потом он отступил и сбежал вниз по лестнице. Через минуту его машина завелась и выехала со стоянки.

Меня трясло, словно лист на ветру. Я с трудом положила револьвер в сумку и, открыв дверь, вошла в квартиру. Закрывшись на ключ, я прижалась спиной к стене и несколько минут просто дышала. Моя жизнь была и так безумной, но тут снова появился Джеймс, чтобы лишить меня остатка покоя. Истерический смех вырвался из моего горла, но я смогла его проглотить.

Стянув с себя униформу, я осталась в белой короткой футболке. У меня не нашлось сил, чтобы принять душ и надеть пижаму. Забравшись в постель, я накрылась одеялом и заснула как убитая.

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

На следующее утро меня разбудил стук в дверь. Сонно потерев глаза, я посмотрела на часы. Ещё не было восьми утра. Значит, я спала меньше четырёх часов. Со стоном поднявшись с кровати, я направилась в коридор. Вспомнив о ночном визитёре, я настороженно посмотрела в «глазок», прежде чем открыть дверь. На пороге стоял Блейн.

– Мм… не ждала тебя так рано, – пробормотала я, щурясь от солнечного света. Я запоздало вспомнила, что мои волосы были спутаны, а на лице остался вчерашний макияж, и меня охватил стыд. Разумеется, Блейн выглядел безупречно в строгом тёмно-синем костюме. Солнечные очки снова скрывали его глаза.

– Заехал, чтобы угостить тебя кофе, – сказал он после неловкой паузы, протягивая дымящуюся кружку.

– Мм, спасибо. – Я приняла кружку и отступила назад, чтобы вернуться в гостиную.

Блейн последовал за мной.

От запаха кофе желудок болезненно сдавило, напоминая, что недосыпание вредит здоровью. Сделав глоток, я вздохнула. Кофе был потрясающим. Возможно, мне даже стоило поблагодарить Блейна несмотря на то, что он разбудил меня ни свет ни заря.

Оглянувшись, я хотела сказать ему спасибо, но слова застряли в горле. Блейн снял очки, и его взгляд блуждал по моему телу. Внезапно я осознала, что не накинула халат и сейчас стою перед ним в короткой майке, не оставляющей место для воображения. И хотя Блейн видел меня обнажённой прежде, сейчас я не была готова предстать перед ним в таком облике.

– Подожди минуту, – пробормотала я, поставив кружку на стол. – Сейчас вернусь.

Скрывшись в ванной комнате, я собрала волосы в хвост, надела шорты и через пять минут вернулась к нему в гостиную.

– Извини, – сказала я, нервно сжав пальцами кружку.

Так как Блейн сидел на диване, я решила разместиться в кресле напротив него.

– Ничего страшного, – вздохнул он. – Извини, что разбудил.

Пожав плечами, я пояснила:

– Вчера поздно вернулась с работы.

Потому что заезжала в больницу к Кейду… но об этом лучше промолчать. Как и о Джеймсе. У меня больше не было права отягощать Блейна своими проблемами.

– Я хочу извиниться, – глухо произнёс он. – За то, что давил на тебя вчера. Я говорил, что не стану этого делать, но не сдержал слова.

– Ты имеешь на это полное право, – возразила я, стараясь говорить ровно.

– Нет, не имею. Мне известны твои условия, но я всё равно их нарушил.

Почувствовав себя настоящей стервой, я поморщилась. Слова Тиш снова промелькнули в голове, заставив меня прерывисто вздохнуть.

– Я не могу так больше, Блейн, – сдавленно сказала я. – Не могу… быть с тобой, а потом с Кейдом. Это неправильно и несправедливо по отношению к вам.

Он нахмурился.

– О чём ты говоришь?

Сглотнув, я тихо призналась:

– В тот вечер… я поехала к Кейду после того, как ты ушёл.

Лицо Блейна оставалось бесстрастным, словно он тщательно скрывал эмоции.

– Я не говорил, что ты не можешь к нему поехать, – осторожно сказал он.

Господи, как же я не хотела вдаваться в подробности. Поставив дрожащей рукой кружку на стол, я произнесла:

– Мы целовались с тобой, Блейн. Ты и я. А потом я поехала к Кейду и… тоже его поцеловала.

Без сомнения, этого было достаточно. Мои щёки горели, но я не позволила себе отвести глаза в сторону.

– Больше не может так продолжаться. Я не в состоянии остановиться и презираю себя за это.

Его адамово яблоко поднялось и опустилось, когда он произнёс:

– Значит, ты всё-таки выбрала Кейда.

– Нет. – Я печально покачала головой. – Ты прав. Кейд не даст мне того, чего я хочу. Но ты и я… нам не вернуть прежних отношений.

С большим трудом я заставила себя произнести:

– Я больше не испытываю к тебе того, что раньше. Прости. – Слёзы потекли по щекам, но я продолжала говорить онемевшими губами. – Знаю, что д-должна… Ты потрясающий. Ты мне дорог, правда, но...

– Но ты больше не любишь меня, – закончил Блейн.

Я покачала головой.

– Мне жаль, – прошептала я. Мои плечи дрожали, и я закрыла лицо руками, чтобы скрыть слёзы. У меня сердце разрывалось на части.

– Шш, не плачь. – Блейн неожиданно присел возле кресла и перетянул меня к себе на колени. Его подбородок прижался к моей макушке.

Стремление Блейна успокоить меня вызвало ещё больший поток слёз. Когда-то Кейд предупреждал, что так случится. Его слова оказались пророческими. Блейн на самом деле разбил мне сердце, а моя любовь к Кейду была такой же бессмысленной, как попытка догнать радугу.

– Т-ты ненавидишь меня теперь? – спросила я сквозь слёзы.

– Конечно нет, – Блейн вздохнул, гладя меня по волосам.

– Ты д-должен, – всхлипнула я. – Я жалкая… эгоистка. И мне б-будет не хватать тебя.

11
{"b":"602041","o":1}