Литмир - Электронная Библиотека

— Вот и проверю, — решила я, поднимаясь на ноги.

Военачальница или императрица, Диса была моей подругой. «Её зверь сменился, — подло прозвучал в голове голос Кииры. — Она теперь другой человек». «Изыди и не рассказывай мне о переменах», — зло подумала я в ответ. Богиня замолчала и мне почему-то показалось, что она обиделась, что разозлило меня ещё больше. Боги играли нашими судьбами, и я никак не могла понять, кем были мы в этой игре: безвольными куклами или порабощёнными носителями собственной воли. К моему удивлению, именно об этом заговорила Диса, когда я поднялась к ней на стену. Командующие тоже отдыхали, и только арбалетчики пристально вглядывались в ночную тьму, в том числе и наверх. Обожжённый камень там, где падали зажигательные снаряды, и поглотившая Марику дыра никуда не делись, но Диса, казалось, забыла об этом. Мы сели в стороне ото всех, чтобы поговорить.

— Киира когда-нибудь рассказывала тебе сказки? — спросила юная военачальница, и я с удивлением кивнула.

— Её сказка была ответом на мою.

— Когда это было?

Я замешкалась. Наша с Питером история была не той, которую я могла рассказать кому-либо, кроме Криса.

— Когда и зачем это было? — повторила свой вопрос моя подруга, и под её тяжёлым печальным взглядом я уступила.

— Когда Фаина пробила Стену. На самом деле, она хотела, чтобы я убила Питера и спасла Валмирану этим.

Диса понимающе кивнула.

— Но ты ей не подчинилась.

— Не знаю. Я отказалась его убивать, но всё равно всё вышло так, как она хотела.

Военачальница не ответила. Странная холодная тишина между нами была чужой, не такой, какой бывала когда-либо прежде. Неуютно поёжившись, я повернулась, собираясь спросить подругу, всё ли с ней в порядке, но та заговорила раньше:

— Не надо меня жалеть.

— Хорошо, — легко согласилась я, но тяжёлый взгляд Дисы не знал пощады.

— Видишь это? — она указала рукой на собственные побелевшие уши. — Я теперь слышащая.

— И ты слышишь меня?

Военачальница пожала плечами.

— Вроде того.

Она не знала, что со мной могли возникнуть сложности, а значит, не врала. Я грустно улыбнулась.

— Я понимаю тебя слишком хорошо и не могу тебе не сочувствовать. Но я не буду тебя жалеть.

Диса хмыкнула и хлопнула меня по плечу.

— Сойдёт.

Мы замолчали снова. Впереди перед нами раскинулось изуродованное боем поле, край которого жадно облизывало море. Вражеский лагерь на берегу и три корабля в воде — вот с чем нам предстояло иметь дело в ближайшее время.

— Киира рассказала мне сказку. — Диса безрадостно улыбнулась так, словно стеснялась этого факта. — Она была похожа на одну из твоих. Там был Маленький Лисёнок, который привык прятаться в норах, и Большая Беда, которая пришла, чтобы трясти землю.

— Приятно видеть Кииру в числе моих последователей, — попыталась пошутить я, но моя собеседница не обратила на это внимания.

— Она хотела, чтобы я бросила Тайто умирать и спасла Валмирану. Я сделала первое и пытаюсь сделать второе. Теперь мне смертельно хочется знать, что было бы, если бы я не послушалась.

— Марика считает, что просьбы, с которыми обращается к нам Киира — её способ проверить нас. Если ей нужно, чтобы что-то случилось, она не просит. Всё просто случается, а мы даже не задумываемся об этом.

— Я теперь задумываюсь.

В это время суток разглядеть линию горизонта было почти невозможно, и в этом было не больше смысла, чем гадать, что и зачем делают боги, но мы старательно занимались и тем, и другим.

— Может быть, если ты сделаешь всё, что хотела Киира, Тайто останется жив, — предположила я, но Диса покачала головой.

— Нет. Я обрекла его, когда ушла оттуда. Не спрашивай, откуда я знаю, я просто знаю и всё.

Она закусила губу и отвернулась, пытаясь скрыть от меня не присталые главе валмиранской защиты слёзы, заблестевшие у неё на глазах. Не желая смущать подругу, я продолжила пялиться туда, где, наверное, был горизонт, когда вдруг увидела нечто странное.

— Диса, — тихо позвала я. — Смотри сюда. Ты видишь?

Светлые пятна. Тусклые, но всё равно заметные, они двигались по воде, приближаясь к валмирским берегам. Диса быстро провела ладонью по лицу, сощурилась и испустила стон, больше похожий на рык. Решительно поднявшись на ноги, она отправилась будить своих неожиданных подчинённых, но пока все, включая заспанную Малисану, собрались вместе, уже было совершенно очевидно: не менее десяти кораблей со светлыми парусами приближались к нам, и эти корабли не могли быть союзными.

Диса была в ярости. Она отдавала команды сухим строгим голосом, и даже Алан Лояне не пытался спорить с ней. Впрочем, дело было не только в тоне: наследница Рандольфа Дубового знала, что делать, и собиралась сделать это в лучшем виде.

— Я могу чем-нибудь помочь? — сунулась было я, и ответом мне стал полный отчаяния взгляд, который — я не сомневалась — никогда не увидели бы остальные.

— Теперь нас может спасти только чудо, — ответила Диса. — Если хочешь помочь, сделай мне чудо. Гигантского огненного тигра, который пробежит по воде и сожжёт их всех до того, как они причалят, или что-то вроде того.

Она не шутила, говоря эти слова, но едва ли понимала, как серьёзны они на самом деле.

— Кажется, могу это сделать, — не веря собственным словам, прошептала я.

— Можешь сделать что? — скептически уточнила военачальница, и я ответила:

— Чудо. Я не могу обещать, что всё получится, но если получится… — Я не договорила. Потому что в случае успеха мы наверняка выигрывали эту треклятую войну.

— Молчи. — Диса не нуждалась в продолжении. — Не сглазь. Возьми всё и всех, что там тебе нужно, и сделай это.

Несколько секунд мы стояли, глядя друг на друга, словно пытаясь осмыслить, кем мы стали. Двух девушек, сдружившихся в коовирской деревне, не осталось, но это не сломило нашу дружбу.

— Верь в меня, — попросила я и, не дожидаясь ответа, помчалась вниз. Где-то там в нашем лагере находились Крис, Олли и Рейнер, который, возможно, мог найти силы, чтобы помочь.

Рейнер потерял много крови, он был бледен и слаб, но, выслушав мой план, заверил меня, что ничто не ранит его больше невозможности участвовать в подобном.

— Ты, кажется, недолюбливал сказки? — ехидно напомнила ему я, пряча за этими словами облегчение и радость, которые тот и так, несомненно, слышал.

— Только не эту, — отозвался Ворон. — Поспешим.

Нам в самом деле стоило поспешить. Ничего не понимающий Олли ещё только пытался осмыслить возможность соединения нескольких посохов, а я вслушивалась в себя, совершенно не уверенная, что мне хватит на подобное сил. «Даже если эта сказка будет моей последней, — вдруг поняла я, — за неё стоит умереть».

— Значит, вместе мы создадим огромную птицу и подожжём корабли? — сосредоточенно нахмурив брови, переспросил ученик Старшего Слышащего. Настал черёд объяснять самое сложное.

— Не просто птицу.

— Огненный Руол и ледяной Луор взвились в небеса, — цитируя всем знакомую легенду, проговорил Крис. — Дыхание первого обратило вражеские корабли в пепел, второй же заморозил море, и войско прошло по нему, словно посуху.

Олави Безродный споткнулся на месте, едва не упав.

— Ты хочешь сделать драконов?

— Дракона, — поправила его я. — Руола будет достаточно, а вчетвером нам должно хватить сил.

Что сделают враги, если огромный дракон встанет на защиту Валмираны? Осмелится ли хоть кто-либо после подобного поднять руку на наши стены? Дрожь нетерпения пробежала по моему телу. Я улыбнулась, но нашла в себе силы погасить эту улыбку: чтобы осуществить мой план, нам предстояло преодолеть множество сложностей. И если путь до огромного осколка, примыкающему к внешней Стене, был препятствием пустяковым, то куда сложнее дело обстояло с другим: все трое моих помощников друг друга, мягко говоря, недолюбливали.

Рейнер косил на Олли с презрением, Олли недобро щурился в ответ. Эти двое были настолько против друг друга, что Ворон даже согласился воспользоваться помощью Криса, когда дело дошло до подъёма на осколок. Едва ли не каждое движение очевидно причиняло Рейнеру боль, и я серьёзно волновалась, понимая, что рискнуть жизнью предстоит не одной мне, но в первую очередь от меня зависит, будет ли напрасным этот риск.

268
{"b":"601434","o":1}