- Или что директор проявит свои таланты зельевара. Потому что я, признаться, так и не нашел в своих закромах противоядия от этой твари.
- Уверена, так или иначе, его излечат, - кивнула Джулиана и, почувствовав внезапный голод, с аппетитом принялась за завтрак.
Днем, возвращаясь после урока с корзиной флоббер-червей, она наткнулась на идущего по коридору Снейпа.
- Директор, - кивнула она ему и уже хотела проскочить дальше, когда он остановил ее.
- Мисс Скамандер, я хотел сказать, что рад, что вы решили остаться в школе, - произнес он после небольшой паузы.
- М-м… - смешалась Джулиана и, пожав плечами, добавила:
- Это только ради Джейми.
- Я понимаю, - кивнул он и, больше не сказав ни слова, зашагал прочь, оставив ее размышлять над этим загадочным поведением.
Впрочем, мысли о нем недолго занимали ее голову. Уроки становились всё сложнее, и пару раз профессор Граббли-Дёрг доверяла ей самостоятельно вести занятия, так что подготовка и уход за ее питомцами отнимали у Джулианы почти всё время.
Так пролетела неделя и наступила суббота, когда им предстоял последний перед наступлением зимних холодов матч по квиддичу между Пуффендуем и Гриффиндором. С утра с неба валил мокрый снег и дул пронизывающий ветер, однако это не могло испортить настроения собравшимся на игру учителям и студентам. Одевшись потеплее, Джулиана вместе с Невиллом, Полумной, Джейми, Тоби и Сарой, а также с присоединившимся к ним Хагридом, во весь голос выкрикивали слова поддержки в адрес Гриффиндора, который вновь одержал победу. Так что Джулиана после матча бросилась с поздравлениями к Джинни, поймавшей снитч.
- С ума сойти, Джинни! – восхищенно воскликнула она. - Ты же понимаешь, что вы теперь впереди всех, и это серьезная заявка на победу! Я уже предвкушаю финальный матч весной!
- Да, конечно, - проговорила Джинни без особого энтузиазма. – Если только этот финал когда-нибудь состоится. Или если мне удастся в нём сыграть…
- Эй, ты же ничего такого не задумала, - поймала ее за руку Джулиана. – Потому что, если задумала, то лучше сразу передумай обратно.
- Да нет, ничего такого, - отмахнулась девушка и, договорившись встретиться позже в гостиной Гриффиндора, чтобы отпраздновать победу, пошла в раздевалку.
- Проклятье! кажется, и мне надо вспоминать навыки по чтению мыслей, - пробормотала Джулиана, с тревогой глядя ей вслед и надеясь, что сестра Чарли не натворит ничего непоправимого, за что может быть наказана Пожирателями.
От этих мыслей ее отвлек голос Снейпа, внезапно выросшего у нее за спиной.
- Мисс Скамандер, - произнес он негромко, однако этого хватило, чтобы Джулиана подпрыгнула на месте от неожиданности.
- О, добрый день, сэр, - ответила она и подозрительно посмотрела на него, гадая, не успел ли он прочитать ее мысли.
- Простите, не хотел напугать вас, - заметил он.
- Я не боюсь вас, сэр, - дерзко взглянула она на директора.
- Что ж, рад это слышать. Потому что я как раз хотел узнать, не заняты ли вы завтра утром.
- Ну, вообще-то завтра я планировала подольше поспать, - ответила она, не понимая, куда он клонит, и уже успев забыть о его обещании сходить куда-нибудь вместе с ней. Обещании, которому она на этот раз решила не придавать значения.
- Вам не придется вставать чуть свет. Хотя нам надо быть на месте в десять, так что, чтобы успеть трансгрессировать, из замка придется выйти не позже девяти.
- Нам? Не понимаю, сэр, куда это нам надо трансгрессировать, - изобразила удивление Джулиана. Впрочем, она не так уж сильно притворялась, не особо поверив его словам, сказанным им напоследок в директорском кабинете.
- Я же обещал вам искупить свою вину, мисс Скамандер. И держу своё слово, - сухо проговорил он, кажется, начиная терять терпение из-за ее несговорчивости. Впрочем, кто мог ее за это винить после всего случившегося? Так что она решила не сдаваться вот так сразу и продолжила свои расспросы.
- А как я узнаю, что это вы, сэр, а не какой-нибудь очередной подражатель? – насмешливо посмотрела она на него.
- Вы всегда можете задать мне вопрос о том, что известно лишь нам с вами. К тому же после того, что случилось с Кэрроу, не думаю, что найдутся желающие перейти мне дорогу таким способом, - вдруг добавил Снейп. И сказав, что будет ждать ее завтра в полдевятого утра в кафе «Чайный пакетик Розы Ли», попрощался и ушёл, а Джулиана застыла в потрясении, переваривая брошенные, словно невзначай, слова.
Что это сейчас было? Он что, сначала позвал ее на свидание, а затем признался, что отомстил за нее Кэрроу?! Нет, это определенно была не просто забота директора о своей подчиненной! И Джулиана почувствовала, как бешено заколотилось ее сердце.
***
И всё равно она до последнего не была уверена, что примет его приглашение – очень уж заманчиво выглядела идея продинамить его, поступив с ним так же, как он с ней неделей ранее. Однако без двадцати девять она все же перешагнула порог чайной. В такую рань в кафе никого не было, лишь Снейп сидел за столом и пил кофе, а на столе перед ним стояла еще одна чашка, фарфоровый чайник и блюдце с яблочным пудингом.
- Вы опоздали, - сухо заметил он, когда Джулиана подошла к столу.
- Я вообще не думала, что приду, - ответила она, дерзко глядя ему в глаза, а затем добавила:
- Но сначала скажите, что вы сделали с моим нюхлером.
- Вы имеете в виду тот случай, когда я оглушил его заклятием после того, как чуть не задушил вас, когда вы пробрались ко мне в кабинет при помощи зелья невидимости? – внимательно посмотрел он на нее.
- Да, именно это я имею в виду, - удовлетворенно проговорила она, усаживаясь за стол и изучая его содержимое.
- С чего вы взяли, что я буду пить чай, а не кофе, сэр?
- Считайте, что я взял на себя смелость принять это решение за вас. Но вы, если хотите, разумеется, можете заказать себе кофе. Однако учтите, что через пятнадцать минут нам надо будет трансгрессировать отсюда, а мадам Ли не отличается большой расторопностью.
- И вы всё так же не желаете говорить, куда мы направляемся? – уточнила она, после того, как решила, что вполне может обойтись чаем.
- Пусть это будет сюрпризом, - ответил он, и Джулиане не оставалось ничего другого, как подчиниться и сосредоточиться на завтраке, до завершения которого оставалось всё меньше времени.
Она боялась, что ей будет неловко в обществе директора, однако после вчерашнего разговора, когда она убедилась, что действительно не безразлична ему, всё её стеснение куда-то улетучилось, и она чувствовала себя совершенно безмятежно. Ведь он больше не был её вымышленным героем. Он был тем, кто жестоко отомстил ее обидчику, и испытываемое ей чувство благодарности к нему стало еще сильнее, чем прежде.
Так что Джулиана больше не донимала его расспросами, а лишь доверчиво вложила руку в его теплую ладонь, позволив ему вести в этом танце. А он нежно придержал ее за локоть, когда после трансгрессии у неё слегка закружилась голова, и она подумала, что могла бы простоять, облокотившись на него, еще пару часов. Однако у Снейпа были свои планы и вскоре он решительно увлек ее за собой по живописным мощенным улочкам какой-то старинной деревушки, вдоль улиц которой стояло множество милых светлых домиков под красной черепичной крышей.
- Что это за место, сэр? – спросила Джулиана, следуя за ним, но не забывая при этом вертеть головой направо и налево.
- Это деревня Калросс. В километре от нее находится ипподром, где проходят бега фестралов.
- В километре? Но почему мы не отправились прямо туда, если, конечно, мы отправляемся на скачки? – изумилась Джулиана.
- Потому что я подумал, что вам может быть интересно взглянуть на это место. У этой деревни довольно интересная история. Вот там, например, находится дом, где в 514 году родился святой Мунго, - и он указал на серый невзрачный домик на углу улицы.