Литмир - Электронная Библиотека

Шарлотта не стала даже раздвигать шторы, чтобы поймать взгляд осени, постепенно перерастающей в холодную зиму, она не захотела увидеть солнца, испускающего ясный свет на сонную землю, которая словно дрожит от наступившего холода и с облегчением ловит остатки тепла. Девушка быстро оделась в платье, тщательно причесалась и постаралась стереть с лица легкое недомогание. Она знала, что в столь ранние часы Линда уже во всю хлопочет на кухне, и это подтверждалось запахом стряпни, которая разносилась по всему дому, а отец наверняка уже уехал, что на сей раз являлась ошибочным представлением. Как только юная Шарлотта покинула свою комнату, она тут же столкнулась с отцом, который направлялся к ней, чтобы проведать после вчерашнего. Дочь уверила его, что все в порядке и она уже отлично себя чувствует, но все же скрыться в библиотеке, как она намеревалась сделать сейчас, ей так и не удалось.

-Шарлотта, ты должна поесть. Ты выглядишь болезненно бледной, - говорил магнат, приобнимая дочь за плечи и ведя её на кухню.

-Папа, я не хочу есть, я ничуть не голодна, - отвечала девушка упрямо, хотя ей было трудно устоять перед столь теплой заботой, которой слишком давно не видела от отца.

-Не стоит спорить, милочка. Твои любимые блинчики, так что налетай. Тебе сейчас нужно набираться сил, - поддержала добродушная Линда, выставляя на столик целую стопку блинов и несколько видов варенья. Сладкий аромат выпечки и лесных ягод закрался в нос, и желудок невольно свело, извещая девушку о том, что завтрак будет даже очень кстати.

После вкусного завтрака Шарлотта и сама ощутила прилив сил, которых ей не доставало, и теперь словно мозг стал работать иначе, вялость заменилась подвижностью. И теперь было самое время отправиться в библиотеку дома, чтобы разыскать то, что уже давно терзало юную Шарлотту. Перед тем, как уйти, она уточнила у отца, есть ли в библиотеке старые мамины книжки и другие родовые записи и заметки, оставленные далекими предками. Не предавший значения странному вопросу дочери, Уильям сказал, что самые старые книги, дневники, даже пленки хранятся где-то там, нужно только поискать. Именно этим Шарлотта и решила заняться.

Быстро поднявшись на второй этаж, она открыла дверь, что находилась по правую сторону коридора и являлась самой первой. Она сию же секунду скрылась за нею и в один миг оказалась в просторной библиотеке, что была окутана мраком. Здесь сохранялся этот отчетливый запах старинных книг и рукописей, старой бумаги, которая ни один год лежала здесь. Шарлотте с детства нравилось это место, оно вызывало впечатление чего-то сказочного, магического, слишком древнего, здесь было тихо, уединенно и спокойно. Окон не было, были лишь высокие стены и потолки, огромные стеллажи, уставленные различными книгами и фолиантами. Девушка зажгла лампадки, которые висели на колоннах, вдоль стен, и наконец осветила этот храм книг. Посередине огромной комнаты стоял деревянный, низкий столик, покрытый тонкой круглой салфеткой, на нем же место занимал старинный проектор, чей маленький прожектор был направлен на пустую, затемненную стену. Комната была настолько широка, что с обоих сторон от Шарлотты, которая казалась среди этого величия просто маленькой бабочкой, стояли целых три огромнейших стеллажа, полностью уставленных книгами до самого верха, а внизу же у каждого находились по шесть маленьких ящичков, в которых, по словам отца, лежали старые записи ушедших времен и другие уцелевшие вещи предков рода Мунн.

Шарлотта начала тщательные поиски, до книг на верхних полках ей помогла добраться старая, но вполне ещё крепкая деревянная лестница. Конечно, было трудно отыскать среди множества различных фолиантов и простых книжных записей именно то, что нужно, но тем не менее, через десять минут на столике уже была целая отложенная стопка книг о призраках, различные легенды, сказания, расшифровки - все это выглядело настолько древним и хрупким, что, казалось, при малейшем резком и небрежном движении порвется, но Шарлотта изучала все очень бережно и осторожно, едва касаясь пальцами пожухлых и пожелтевших страниц. На них она увидела сотню странных изображений, жутких иллюстраций, но они все же не были похожи на то, что являлось ей. Она не увидела в найденном материале ничего важного и расшифрованного, все по-прежнему оставалось в тайне.

Закрыв последнюю книгу и отложив её к просмотренным, Шарлотта откинулась на спинку стула и устало вздохнула, протерев глаза. Она усвоила все изученное, хотя оно мало что говорило ей о её призраке, но все же было полезно и интересно. Позже девушка вспомнила о том, что в старых вещах наверняка найдется что-то куда более весомое, и на ум пришло воспоминание о древнем альбоме, который она нашла в далеком детстве после первого визита привидения в её комнаты. Она отыскала его случайно в одном из этих ящиков, просмотрев, положила его обратно, и сейчас было самое время вновь достать его.

Шарлотта нашла альбом быстро, а вместе с ним отыскала и пару пленок для проектора, которые тоже решила просмотреть, на обертке, в которой они были упакованы, проскальзывал неровный почерк матери “Старые фото”. Положив пленки к себе за пазуху, девушка первым делом открыла альбом и принялась разглядывать его содержимое. На фотографиях были незнакомые ей люди, странные, призрачные по-своему, с мрачными лицами, почти в самом конце она увидела то самое заветное фото, где среди счастливых улыбающихся лиц членов одной семьи стоит нечто… прозрачное, имеющее форму человеческого силуэта, оно смотрит прямо в камеру, но не улыбается, оно закатывает глаза и опускает свою правую руку на колено сидящего рядом мужчины. Лик этого призрака невозможно разобрать, невозможно различить на нем ноток каких-либо эмоций или чувств, но Шарлотта, присмотревшись, определила, что это стоит несчастная душа печальной женщины, а тот мужчина, по всей видимости, её муж или возлюбленный. Так что же приключилось? В книгах изложено, что к живым являются призраки являются лишь тех людей, которые не успели что-то сделать, сказать или передать, поэтому им приходиться мучиться здесь, вместо вечного покоя, пока они не сделают то, что должны. Все эти мысли навели Шарлотту на жуткую мысль: а что если её призрак хочет предупредить её о приближении опасности? Но какой?.. В чем она заключается?..

Мысли, вьющиеся в голове, подобно зимней метели, вдруг разлетелись, когда в полной тишине раздался стук в дверь.

-Шарлотта, вы позволите войти? - на пороге показался Алан, который первым делом пришел проведать свою недавнюю пациентку. Он ожидал, когда она разрешит нарушить её одиночество, и девушка кивнула в ответ.

-Прошу, только закройте дверь, - произнесла девушка, по-прежнему бросая взгляд на фото в альбоме.

-Линда сказала мне, где вас найти. Я пришел, чтобы узнать о вашем самочувствии. - Мистер МакМайкл присел около девушки, на столик положил свой чемоданчик. Шарлотта, казалось, попросту не замечала гостя и не слышала его слов, и только когда он вновь назвал её имя, она отвлеклась:

-Благодарю вас за оказанную мне помощь сегодня. Уже все хорошо, я гораздо лучше себя чувствую.

-Вы все-таки решили выяснить, что за призрак навестил вас ночью… - проговорил доктор, замечая рядом с собой стопку книг, в названиях которых присутствовали слова, напоминающие потусторонний мир. Перед глазами Шарлотты лежал альбом, в который Алан заглянул лишь краем глаза и не увидел того, что уже несколько минут разглядывала сама девушка.

-Это уже не в первый раз, когда я пытаюсь выяснить, что твориться в моей жизни по ночам да и не только, но все безуспешно, - говоря эти слова, Шарлотта включала проектор и вставляла для просмотра самую первую старинную пленку. Прожектор загорелся теплым светом и устремил свой яркий луч на затемненную стену, где висел не очень большой экранчик. Фотографии переходили от одной к другой сами собой, и глаза Шарлотты и Алана устремились прямо на них. Вначале не было ничего примечательного, а после Шарлотта поймала зорким взглядом необычное изображение: над телом молодой девушки склонялся странный силуэт, лик которого выглядел немного пугающе и довольно странно, на фото все это казалось лишь туманом, хотя виднелось очень четко. Шарлотта пыталась разглядеть все досконально, а после обернулась на Алана, который тоже увидел жуткий силуэт, собранный будто из воздуха, однако в его глазах все ещё крылось недоверие, не было ни испуга, ни удивления. Шарлотта пролистала дальше, через несколько фотографий вновь открылось изображение, где позади пожилого мужчины и маленькой девочки, что устроились на стульях, рядом друг с другом, очень отчетливо проявился призрак тощей женщины в черном платье, её лицо было неразборчивым, ни губ, ни носа не было видно, а вместо глаз зияли пустые глазницы. Она смотрела прямо в камеру, и чем дольше Шарлотта разглядывала её облик, тем сильнее ей казалось, что с этого фото смотрят прямо ей в душу. Однако она спокойно вздохнула и вновь взглянула на мистера МакМайкла.

18
{"b":"601417","o":1}