Литмир - Электронная Библиотека

"Ты всё равно меня не поймёшь", - произнёс Хэй и добавил после некоторой паузы: "У Дэи будет новое имя".

Джумоук был в полном замешательстве, но, вдруг, улыбнулся и посмотрел на своего брата. В его улыбке не было презрения и ненависти. В его взгляде и улыбке читалось сострадание и любовь к брату.

Хэй, не выдерживая этого взгляда, закричал: "Не смотри на меня так!!!". Он развернул висящего на верёвке брата лицом в противоположную сторону. Зверь подошёл уже вплотную, но остановился в недоумении. Он выглядел так, как будто добыча испарилась из-под его носа.

Чудовище втянуло ноздрями воздух и вдруг пошло прямиком на Хэя. Молодой воин стал пятиться назад.

Монстр подошёл к старшему брату и стал медленно разевать пасть. Было видно чёрную пелену, которая изливалась из пасти зверя и стала обволакивать Хэя облаком, парализуя его волю всё больше и больше.

Но вдруг прозвучал уверенный и громкий голос, каждое слово которого ложилось на окружающее пространство как тяжёлый камень размером со скалу: "Отойди от Хэя! Эйвхоры, я повелеваю вам уйти!"

Звери, что терзали ворота дома, после этих слов ёжась и повизгивая, убежали в лес. Тот, что был возле братьев, устремился за остальными.

"Почему он пошёл на меня?", - произнёс ничего не понимающий Хэй и стал помогать брату высвобождаться из ловушки.

Джумоук, уже стоял на ногах и с любовью посмотрел на своего брата: "Потому, что ты всё же испугался за меня", и ласково хлопнул его по плечу. Брат опустил голову. Джумоук крепко обнял его и сказал: "Нас заждались мать с отцом, и им нужны мы оба".

Смерчи, снующие вокруг, стали набирать силу, и братья пошли домой. Сначала Джумоук, а за ним и Хэй.

У всей этой ситуации был ещё один свидетель. Это был Дшуд и сейчас он смотрел на удаляющихся братьв. Он слышал зов и веления Хэя как и другие трое эйфхоров. Но прибежав на место зова, он почему-то просто спрятался в близлежащих зарослях и стал наблюдать за развитием событий. Снова оставшись совсем один, он отметил что ветры уже стихают. Ему надо было срочно искать убежище. Если эшфарумы обнаружат его в Фарумах во время затишья, то непременно убьют. Из глубины зачатков его души вырвался тихий утробный стон.

Немая пустота души,

Под хруст опавших крыльев,

Словно на казнь палач спешит,

Забвенья - серой пылью.

Но дух мой крылья волоча,

Не останавливает бег.

Побег с рождения начав,

И тая словно снег,

Всё ищет пропасть для прыжка-

Полёт так близок от паденья.

Ему хватило бы рывка,

Чтоб воспарить над тенью.

Он вырвется лучом из бездны,

Каким бы злом она не будь.

Поможет свет родных созвездий,

Предначертая светлый путь!

Ещё раз взглянув в сторону закрывающихся ворот, Дшуд упал на четыре конечности и засеменил прочь.

Мы есть сейчас

Джумоук вышел во двор своего дома и взглянул на солнце, находившееся в центре небосвода. Кружась, в небе плавали облака. Они были, как лотосы, распустившие свои лепестки над горами. Горизонт образовывал чашу, края которой растворялись в солнечном свете.

Эшфарум стоял на дне этой заполненной, горами, долинами, реками и лесами гигантской чаши. Воздух благоухал свежестью, и ароматами цветов. Ему вдруг захотелось послушать ветра, на любимом озере и поговорить со своим старинным ветвистым другом. Юноша закрутил вокруг себя воздух и оседлая смерч переместился к своему дереву. Он, как и всегда, присел под ним, упёршись спиной и затылком о ствол и стал поедать дары. Его глаза были прикрыты, а на лице отображалась блаженная улыбка.

"Я зн-а-а-ю", - прошелестело листвой дерево.

"Да, дружище. Я боролся со своими страхами во время ветров. Я подчинил себе зверя, которого не встречал раньше": - подумал Джумоук, а дерево узнало его мысли.

Но в шелесте листвы и вибрациях ветвей юноша почувствовал предостерегающие ноты. В воображении Джумоука стали появляться сцены битвы на берегу этого озера. Когда видения стали отчётливей, то, к своему удивлению, он увидел себя, сражающегося с огромным чудовищем, похожим на волка. Затем, это были уже целые полчища эйвхоров, но тут уже рядом с ним сражались учитель Одджи и отец Дэи - Набба. А ещё, в одном из представленных деревом видений, бок о бок с Джумоуком сражался один из эйвхоров и это очень удивило юношу. Он резко вскочил на ноги и развернулся к дереву: "О чём ты хочешь меня предупредить?"

"Ты зна-а-а-ешь! Это грядё-ё-ёт!" - это звучало откуда-то изнутри.

Джумоук снова сел и закрыл глаза: "В каких обликах я ещё встречу зверя?"

"Ты найдё-ё-ёшь дру-у-уга среди н-и-их" - тянуло дерево вкрадчивым шёпотом в голове у вопрошающего.

Юноша был в смятении: "Ну это уж точно невозможно. - немного подумав он спросил - То, что я почувствовал тогда - это и есть воля?"

- И д-а-а, и н-е-е-ет.

- Но это чувство, что спасло меня от бесов Хэя... Оно заполняет меня всё больше и больше.

- Когда-а-а-нибу-у-дь ты ста-а-а-нешь и-и-м.

- Чем им? Я сам стану этим чувством? Я стану всепоглощающей волей? А как же воля других? Как же моя собственная воля?

- Всему-у-у своё-ё после-е-ве-е-е-трие... Тебя-я ждё-ё-т твой учи-и-и-тель.

Юноша отыскал знакомое дерево в саду храма в горах высшего Фарума, и застал учителя за беседой с каким-то старцем, окутанным в красную материю. Он застал их как раз, когда они прощались. Cтарец приложил руку к сердцу и, взглянув с нескрываемым интересом на Джумоука, просто на просто растворился в пространстве.

- Мы есть сейчас Учитель. Кто был этот старец? Это был человек?

"Ты его видел?" - с изумлением спросил Одджи, вместо того, чтобы ответить на приветствие.

- А что я не должен был?

"Нет нет, всё нормально. Просто я думал тебя придётся этому учить. Видеть таких гостей могут не все - и это звучало несколько растерянно, - Это был идущий сквозь миры. Он приходил за подтверждением, чтобы свидетельствовать перед посредниками"

- Так о чём он свидетельствует? И в чём ему нужны подтверждения?

- Джумоук. Я обещаю тебе, что в скором времени ты всё обязательно узнаешь. Мы обязательно посетим верхний фарум людей, но пока тебе рано отвлекаться на это. Не всё сразу.

Проявляя уважение к учителю Джумоук сменил тему разговора хоть ему и было безумно интересна тема общения идущих из двух миров: "Учитель Одджи. Ты знаешь о моём приключении во время ветров?"

- У всех деревьев одни корни...

- Есть ли на свете зверь, которого я бы не смог побороть?

7
{"b":"601348","o":1}