Литмир - Электронная Библиотека

И сказала уже в мою сторону:

– Двигаемся отсюда в сторону рифа, но до него не дойдем, по пути, когда будут попадаться кораллы, над ними зависаем, там всегда есть жизнь. Просто она спрячется, когда мы будем приближаться, и потребуется немного времени, чтобы все вернулось на свои места, в это время особенно мало движений, ок?

– Угу – сквозь маску ответил я, и нырнул в воду.

***

Мы отлично поплавали и насмотрелись на огромное количество черепах и разнообразных рыб, но, что меня действительно удивило, так это дельфин, который приплыл к нам, и носился от меня к Джесс, а от неё ко мне, иногда пропадая из виду полностью, но вскоре снова возвращаясь к нам.

Нет, дельфинов я замечал тут и раньше, во время каталки, но всегда по ту сторону от рифа, а здесь дельфина я увидел впервые за все эти годы. Но, несмотря на все это, я был недоволен и слегка подавлен.

Все несколько часов, проведенных в воде, я ловил себя на одной и той же мысли о том, что что-то было не так с этой Джесс. Я не мог понять, что конкретно, но само это чувство потихоньку буравило меня изнутри. А эта хитрость в её глазах? Она уже начинала меня основательно выводить из себя в последнее время и, одновременно с этим, ворожила. "Нужно это прояснить! И чем раньше, тем лучше!"– подумал я, выходя из воды.

На берегу меня ждал Джамбо, который все это время, видимо, очень сильно переживал за нас. Увидев меня, он бросился ко мне навстречу и принялся осуждающе, но, в то же время, очень радостно лаять.

Я сел на песок, а он улегся рядом, глядя в сторону океана, дожидаясь Джесс, которая, в свою очередь, очень скоро показалась на виду.

– Потрясающее зрелище, да? – спросил она, подойдя к нам с Джамбо.

– Просто отлично! Я ни разу не видел дельфинов, заходящих сюда. Там, за рифом, я встречал их довольно часто, пару раз они даже играли со мной, когда я катался.

– Да, это точно. И этот был совсем один. – и, засмеявшись, добавила: – Тоже любитель одиночества.

И посмотрев на меня, она поинтересовалась:

– Ден, с тобой все в порядке, какой–то ты хмурый?

– Да нормально все, просто немного не в себе. – слукавил я, все еще не зная, как правильно толковать свои мысли.

– Айда перекусим? А там гляди и повеселее станет.

– Я не против.

За обедом я так и не нашелся, что сказать Джесс и подумал, что решение придет само. Нужно было лишь подождать. Но вместо решения, неожиданно, пришел ветер.

– Какой приятный сюрприз! – сказала она, вглядываясь в горизонт.

По её виду я понял, что ветер был неожиданным и для неё и, слегка злорадно, отозвался:

– Обожаю сюрпризы!

До конца дня мы катались. Мысли мои проветрились, и я явно почувствовал себя лучше.

Когда мы закончили и складывали кайты, я пригласил Джесс в гости. Приняв душ и переодевшись, мы отправились ко мне.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.

У снятого мною дома был небольшой сад с просторной лужайкой, где я часто валялся в гамаке. Самодельных гамаков я развесил по саду три штуки: два рядом друг с другом на случай гостей, для общения, и один поодаль – для чтения или сна, или просто, чтобы любоваться небом Африки. Я давно уже заметил, что если я никуда не еду, то мне просто необходим гамак.

Джесс была им очень рада. Осмотрев дом и прогулявшись немного по саду, она вскоре оказалась в одном из них. А Джамбо улегся под ней, свернулся калачиком и задремал.

Я поставил столик между нашими гамаками, а на него поднос с чаем, кружки, молочник, тарелку с крекером и сыром. И, вдобавок ко всему, небольшую лампадку. Устроившись поудобнее, я принялся разливать чай.

– Скучно? – спросила Джесс.

– Немного, но я бы назвал это состояние умиротворенным. Или даже, не знаю, как-то просто хорошо, – подбирая подходящие слова, ответил я.

– Есть еще два важных указателя на пути: это удовольствие и боль. Если ты идешь правильно, то испытываешь удовольствие, а если нет – боль. Не путай удовольствие с чем-нибудь другим, я говорю о самом удовольствии бытия. Есть ты, и если тебе хорошо от того, что ты просто есть – то ты по большей части прав в своих решениях. А если тебя давит жизнь, и тебе неспокойно, тяжело и больно, то это говорит о том, что где-то ты в своих расчетах ошибаешься. И тебе есть над чем поразмыслить.

– Когда человек теряет само удовольствие бытия, – продолжала Джесс: – он тут же находит, чем это компенсировать. И становится рабом своих желаний. Он может найти отдушину в еде, сексе, наркотиках, алкоголе, фильмах, да даже в ветре. Конечно, это все разные вещи, и ясное дело, одни из них лучше для жизни, а другие хуже, но суть в том, что сама по себе зависимость от чего-либо – это уже не хорошо. Это болезнь разума. И она приводит к чрезмерности и фанатизму. Человеку стоит быть выше всего этого. Понимаешь? Так что не теряй удовольствия и обращай внимание на боль. Важные, очень важные указатели.

Это я понимал. Я давно уже заметил, как многие из любителей ветра, на самом деле, были от него зависимы. И в дни, когда ветер пропадал, они очень сильно страдали, и довольными жизнью их назвать было сложно. Но было несколько моментов, которые я не понимал, и я решил их прояснить:

– Джесс, а как ты позвала Джамбо? Я видел твой легкий кивок головой и то, как он тут же сорвался со своего места, словно, все это время, только и ждал твоей команды.

– Это очень просто. На самом деле, так же, как и ты или кто-либо другой подзывает собаку, или кого угодно.

– Джесс, я или все, кого я знаю, используют голос, – возразил я.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

7
{"b":"601234","o":1}