Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Блондинка быстро сняла чехлы с лезвий и небрежно, чего никогда не делала, бросила их на рядом стоящую скамейку, с которой они, впрочем, поспешили с глухим грохотом свалиться. Не стараясь даже заставить себя поднять с пола такой мелкий, но такой важный инвентарь, Астрид быстро ступила на только что залитый лёд и замерла, не смея отъехать от бортика: лёд был ещё совсем гладким и до тошноты идеальным ― без единой царапины и ямки.

«Даже жалко портить…»

Впрочем, ей самой портить его не пришлось: в скором времени с радостными криками на лёд посыпали приехавшие отдохнуть подростки, которым забота о труде заливщика была совершенно по боку. Как и наставления по технике безопасности от экскурсовода-инструктора.

Астрид смотрела на всё происходящее с некоторой долей скептицизма: она в очередной раз пожалела, что решила прийти сюда. Определённо, в этом дурдоме, если она решит остаться в самом его эпицентре, то получит травму: или в неё влетит какой-нибудь безбашенный подросток, решивший, что он ― чемпион мира по шорт-треку, либо её собьёт кто-то, кто совсем не умеет стоять на коньках.

― Почему дама скучает? ― знакомый голос вновь послышался за спиной Астрид. Девушка, в очередной раз закатив глаза, повернулась к парню, который стоял по ту сторону бортика, и вопросительно вскинула бровь. ― Меня зовут Стив. ― Юноша снова улыбнулся, что совершенно не произвело на Хофферсон хорошего впечатления, и зашагал к блондинке. ― Я могу преподать тебе пару частных… ― брюнет, едва ступив на лёд, со всего размаха шлёпнулся прямо под ноги Астрид, остававшейся такой же беспристрастной, как и прежде. ― Уроков…

Девушка лишь тяжело выдохнула и, не обращая никакого внимания на неудачные попытки познакомиться с ней, направилась в противоположную от брюнета сторону. За её спиной в очередной раз послышался смех. На этот раз громкий.

― … ты безнадёжен, Стив, ― весёлый мужской голос донёс до Хофферсон обрывок длинной фразы. Девушка бросила взгляд назад ― это был длинноволосый блондин, откровенно смеявшийся над своим неуклюжим приятелем.

― Сам бы попробовал, придурок, ― черноволосый парень наконец поднялся со льда и посмотрел в сторону уехавшей на почтительное расстояние девушки. ― Она прекрасна… словно ангел…

― То же самое ты говорил и Хелен, ― в разговор вмешалась зеленоглазая брюнетка, от желания поскорее вытащить друзей на лёд не могущая устоять на одном месте.

― Это было пять минут назад, Хедер! ― огрызнулся Стив и, скрестив руки на груди, медленно, вдоль бортика, направился прочь от приятелей, в душе и не надеясь, что с таким черепашьим темпом он сможет нагнать находящуюся на противоположной стороне катка блондинку.

Астрид, уже, казалось, позабывшая про назойливого парня, вновь встала возле бортика и принялась наблюдать за мельтешащими туда-сюда фигурами подростков, всеми силами старавшимися удержаться на коньках и самостоятельно обучиться какому-нибудь простому элементу фигурного катания. Особое внимание Хофферсон привлекли девочки школьного возраста, из кожи вон лезшие, чтобы понравиться двум, явно взрослым ребятам: высокому смуглокожему брюнету и худощавому, но поджарому шатену, о чём-то беседовавшим между собой.

Блондинка, смотря на то, как стараются школьницы привлечь внимание, чего греха таить, симпатичных ребят, не смогла скрыть ухмылки: со стороны это выглядело до крайности забавно, в какой-то степени даже смешно. А ведь совсем недавно, каких-то пару лет назад, она тоже надеялась лёгким росчерком лезвия конька обратить на себя взор понравившегося ей мужчины. Однако тот счёл кандидатуру никому не известной Астрид Хофферсон недостойной своего звёздного статуса чемпиона, о чем не преминул ей тут же сообщить.

«Где ты, а где ― я? Найди себе рыбку по зубам, Аси», ― эти обидные слова прочно въелись в память молодой и на тот момент не подававшей никаких надежд фигуристки.

И Хофферсон нашла эту рыбку ― спорт. Именно ему последние два года принадлежит сердце Астрид: он не предаст, не бросит, как ненужную вещь, не станет с тобой ругаться, не променяет на кого-то другого и не пойдёт за твоими деньгами и титулами… правда, покалечит и, может, жизнь сломает. Но не более того.

Откинув в сторону так не вовремя появившиеся мысли, блондинка оттолкнулась от бортика и, едва не столкнувшись с неразличающим дороги подростком, направилась в центр катка, где и планировала провести ближайший час. По счастью на середину льда никто не заезжал, а потому она без зазрения совести могла тренировать элементы в полную силу, не боясь кого-то зацепить.

В гигантском помещении уже вовсю играла какая-то весёлая, с ненавязчивым мотивом музыка, а потому Хофферсон плюнула на отсутствие у себя плеера, которым, несмотря на запреты тренера, частенько пользовалась на ледовых занятиях, и, уловив ритм песни, направилась вперёд, на ходу делая какие-то незамысловатые элементы руками.

― Нет, она поистине прекрасна… ― низкорослый брюнет, всё это время не сводивший взгляда с Хофферсон, подъехал к двум своим приятелям, которым уже чуть ли не под ноги бросались малолетние поклонницы. ― Это просто ангел, спустившийся с небес…

― Ты о ком? ― шатен повернул голову в сторону друга и сдержанно улыбнулся.

― Как о ком? Ты видишь здесь много ангелов? ― брюнет, казалось, обезумевший от нахлынувших чувств, взмахнул руками, а затем указал в сторону Астрид, закрутившуюся в быстром вращении. ― Ты только посмотри на неё, Хэддок…

Иккинг, именно так звали шатена, тут же повернул голову в сторону и увидел находящуюся на почтительном расстоянии от их скромной компании девушку: хрупкая, невысокого роста блондинка старательно вырисовывала на льду какие-то слишком сложные для обывателя фигуры, дававшиеся ей с видимой лёгкостью.

― Кажется, я влюбился… ― Стив театральным жестом схватил себя за волосы и как следует сжал их, намеренно причиняя себе боль.

― В четвёртый раз за это утро? ― высокий брюнет, также не без интереса наблюдавший за Хофферсон, бросил короткий насмешливый взгляд на своего приятеля.

― Помолчи, Эрет… ― черноволосый парень скрестил руки на груди и уставился на Хэддока, который, в свою очередь, не сводил внимательного взгляда с хрупкой девичьей фигурки.

Юноша и сам не заметил, как засмотрелся на эту блондинистую особу, которую он увидел ещё на площади перед «World Arena». Впрочем, первое впечатление о ней сложилось крайне негативное: гордая осанка, приподнятая голова, холодный надменный взгляд, дежурная улыбка и точёный шаг ― эта девица явно уверена в себе и своём совершенстве, а потому и окружение у неё наверняка такое же… совершенное. Хэддок ненавидел таких людей. Особенно если они были девушками.

Теперь же он с неприкрытым интересом наблюдал за кружащейся в ледовом танце Астрид: она, будто бы окончательно слившись со звучащей под сводами арены музыкой, уверенно уходила то в быстрое вращение, которое тут же сменялось немыслимой спиралью, то заходила на прыжки, заканчивавшиеся уверенным выездом, то демонстрировала невольным зрителям чудеса гибкости и растяжки, делая или глубокий заклон, или закидывая ногу в вертикальный шпагат.

― Даже не думай, Хэддок, ― Стив, вновь напомнивший о себе, поджал губы и отрицательно покачал головой. ― Я её добью…

― Вот именно, добьёшь, Стиви, ― зеленоглазая брюнетка, подъехавшая к компании как-то уж совсем бесшумно, с размаху ударила парня по голове, видимо, стремясь выбить из неё дурь.

― Да не, скорее, она его добьёт, ― длинноволосый блондин, которого звали Зак, тоже решил вставить свои пять копеек в разговор. ― Да у неё удар ноги, наверняка, как у кенгуру.

― У неё? Пф-ф-ф… да она тонкая, что тростиночка, ― брюнет бросил наигранно-любовный взгляд на Астрид, теперь и вовсе не обращавшую внимания на окружающих её людей: она была полностью погружена в звучащую музыку, задавшую ритм её танца. ― А разве тростиночка может сломать бревно?

― Вот именно: бревно, Стив. Бревно-о-о, ― Хедер постучала по голове юноши и бросила обречённый взгляд куда-то в сторону. ― Тупое, непробиваемое бревно.

4
{"b":"601160","o":1}