Литмир - Электронная Библиотека

«Предательница!» — Гарри тоскливо посмотрел на палочку и взял в руки вторую подушку, приготовившись с честью принять бой.

— Что бы мне с тобой сделать? — Реддл включил свои чары обаяния, от чего Гарри легонько потряс головой и сглотнул: сейчас слизеринец выглядел до того невинно и очаровательно, будто не приближался к мальчику мягкими крадущимися шагами и с волшебной палочкой в руках.

— Может быть отрастить тебе ослиные уши? Или н… — Договорить ему не дал еще один чертовски меткий бросок подушкой, и Гарри испустил победный воинственный клич.

Реддл сначала растерялся, часто моргая и недоуменно смотря на смеющегося мальчика. Гарри смешил потрепанный вид Тома: взъерошенная челка, немного покрасневший от встречи с подушкой нос, приоткрытый в удивлении рот и полные эмоций глаза. Поттеру безумно нравилось видеть брешь в его идеальной маске напускного спокойствия.

— Ты нарвался! — Реддл взмахнул палочкой, и над Гарри появились три одинаковых диванных валика, которые тут же принялись бить по телу хохотавшего мальчика, который от смеха не мог сопротивляться и лишь вяло отмахивался, прикрывая лицо. Было совершенно не больно и удивительно смешно.

— Хва…тит, у меня уже живот смеяться бол-лит! — прохрипел Гарри не своим голосом, который уже сорвался от громких повизгиваний и смеха. Реддл милостиво опустил палочку и подушки исчезли.

Гриффиндорец облегченно перевернулся на спину и часто дышал, глупо улыбаясь. Его лицо раскраснелось, а волосы совсем свалялись в воронье гнездо.

— Ты изверг, — так же хрипло ответил мальчик, рассматривая застывшего возле него Реддла. — Ты знаешь это?

Том молчал и даже перестал моргать.

«Какого черта сейчас было? Почему я веду себя как полоумный кретин, гриффиндорец-первокурсник?! Ах, да. Поттер! Как он делает это? Особая магия? Да нет, он до глубины души простак. Тогда как он может так открыто наслаждаться моим присутствием, когда всего неделю назад его взгляд наполнялся ненавистью и страхом? Хотел бы я ворваться в его странный разум, но тогда… Мерлин, нет. Если я потеряю дружбу с ним, то останусь в полном одиночестве. Вновь. Я не хочу. У меня никогда не было друзей, но я интуитивно чувствую, что Гарри Поттер как никто другой может подойти на эту роль. Интуиция не мой конек, но на сей раз логического объяснения моим эмоциям нет. Просто я не хочу, чтобы это заканчивалось. Даже не хочу возвращаться обратно, в свое время. Как бы я хотел остаться здесь навсегда.»

Гарри до смерти перепугался, когда увидел страшный взгляд горящих потемневших глаз.

Он дернулся и потерял равновесие, ничком рухнув на пол и заохав. С Волдеморта будто сошло наваждение, и он почти безумно расхохотался, глядя на потиравшего ушибленный бок гриффиндорца. Его лицо наполнилось смущением, стыдом и обидой.

Том продолжал смеяться и вновь наставил палочку на зло пыхтевшего Гарри, надумывая вновь призвать диванные валики, лишь бы опять услышать веселый смех.

И в тот же момент защитные чары комнаты сорвало, а дверь резко распахнулась, являя парням незваного гостя.

========== Глава 4. ==========

Северус Снейп летел по подземельям, чувствуя, как внутри все сковывает льдом тревоги, волнения и ненависти. Он почувствовал магию.

Более того, магию со стороны «особой» части замка, где сейчас притаилось самое страшное существо на свете.

Темный Лорд.

Неделю назад он поставил дополнительные чары, отслеживающие всплески магии. Он терпеливо ждал, он знал, что именно так все и будет.

Дамблдор не мог сдерживать это чудовище.

Он не знал, что задумал Темный Лорд, но медлить было нельзя, поэтому Снейп ничего не сказал директору, и сейчас со всех ног бежал по лабиринту, крепко сжимая в руках свою палочку.

Перед самой дверью в обитель Тьмы, он услышал Его смех. Он слышал его раньше, на собраниях, где он до смерти пытал магглов, противостоящих ему волшебников и даже самих Пожирателей Смерти. И этот смех мог означать только беду.

Снейп одним взмахом палочки разрушил защитный барьер, оповещая тем самым Альбуса Дамблдора, и распахнул дверь, врываясь внутрь.

Увиденное заставило его побледнеть и замереть в проеме, застыть, словно статуя, впиться глазами в невозможную дикую картину перед ним.

Гарри Поттер.

Он лежал на полу и тяжело дышал. Мантия была всклокочена, впрочем, как и волосы (хотя особой разницы Снейп не заметил). В широко распахнутых глазах застыли ужас и удивление, а очки держались на самом кончике носа, норовя совсем упасть вниз.

Реддл стоял перед ним с волшебной палочкой и победоносной ухмылкой. На его губах все еще витал призрак того сумасшедшего смеха, от которого у Снейпа учащался пульс.

Мгновение — и Реддл принял боевую стойку, молниеносно направив палочку на мастера зелий. С лица схлынули эмоции, оставив за собой лишь холодную угрозу. Предупреждающий взгляд абсолютно синего льда словно говорил: «Двинешься — убью».

— Елки-палки, — выдохнул Гарри, уставившись во все глаза на своего профессора Зельеварения, не спеша подняться на внезапно ослабевшие ноги.

— Поттер, — губы Снейпа сами изогнулись в гримасе пренебрежения, но взгляд оставался направленным только на Реддла, который точно так же застыл, пристально следя за каждым вздохом мужчины. — Ни дня без происшествий?

— Встань за мою спину, — холодно приказал Волдеморт, впившись глазами в непроницаемую маску спокойствия зельевара.

— Что? Это вовсе не…

— Живо, — его голос приобрел совсем устрашающие нотки и, к неимоверному ужасу Снейпа, Гарри вскочил на ноги и шагнул за Реддла, бросив извиняющийся и одновременно вызывающий взгляд на зельевара.

«Да что здесь происходит?!»

— Что ты с ним сделал? — спокойно спросил он у Волдеморта, тогда как в душе бушевала буря различных чувств. Он под империо? Его пытали? Что он скажет Дамблдору? Как он вообще сюда пробрался?!

— Много чего, — лицо подростка озарила усмешка издевки. — О, мы хорошо поиграли, не так ли, мальчишка?

От лица Снейпа вновь отлила кровь.

Гарри ничего не ответил, тоже почувствовав исходящие от Реддла волны магии. Он словно стал бомбой, которая готова была взорваться от любого неверного движения. Опасный. Непредсказуемый. И Поттер разрывался. Мальчик ненавидел и Снейпа, и Волдеморта. Но прямо сейчас… Прямо сейчас безвинного силой держат в подземельях. Никто не должен отвечать за поступки, которых еще не совершал.

— Отпусти его, — медленно ответил Северус Снейп, крепче сжимая в пальцах волшебную палочку и выжидая удачный момент для нападения. Как бы ни обстояли дела, сейчас Волдеморт — всего лишь подросток со странно подправленной памятью. Но то ли безумный блеск глаз, то ли знакомая убийственная аура не давали ему пошевелиться.

— Отпустить? — Реддл холодно рассмеялся, отчего Гарри вздрогнул. — Даже не надейся. Снейп, не так ли? Малыш Гарри рассказывал мне о тебе много интересного.

«Мерлин всемогущий, он все-таки пытал ребенка?!»

— Какой я тебе малыш! — тут же взвился Поттер, который совершенно не походил на человека, который был подвергнут пыточному проклятию. Но Поттер не был бы Поттером, если бы мог держать язык за зубами, так что зельевар не мог быть точно уверенным во всем, что его касалось. За исключением невероятной глупости и безрассудства, что перешли к нему в наследство от тупого папаши.

— Гарри, не мешай старшим разговаривать, будь добр, — почти нежно ответил Реддл, заставив мальчика сменить возмущение на испуг.

— Итак. Ты вломился сюда с палочкой наготове и наивно решил, что имеешь право размахивать ею перед моим носом? Попытаешься меня одолеть, ссылаясь на разницу в возрасте? Недооценивать меня — очень опасное занятие. Ты действительно считаешь, что мое безграничное терпение позволит вам продолжать держать меня в плену? Ты ошибаешься, Снейп. Ваше время истекло. Я ухожу отсюда, хотите вы этого или нет.

Не успел Снейп взмахнуть палочкой, как Реддл сделал мгновенный выпад рукой, обезоруживая врага и захватывая в плен ловкой руки волшебную палочку.

14
{"b":"600992","o":1}