В этот прохладный сентябрьский вечер мрачный дом на площади Гриммо принимал гостей. Дверь, тоскливо скрипнув, отворилась, проглатывая очередную фигуру в темном плаще, и вновь глухо захлопнулась.
Все это, по мнению черной, в рыжих подпалинах, кошки, выглядело крайне подозрительно. Нежданные гости, все как один закутанные в черные мантии, с легким хлопком появлялись на крыльце дома, а затем так же бесследно исчезали в пасти этого пугающего здания. Происходящее было похоже на какой-то дурно пахнущий и странный заговор. Зверек, недовольно дернув хвостом, развернулся и торопливо поспешил подальше от хмурого места.
Тем временем в тускло освещенной кухне за столом собрались лучшие умы современности. Их лица, серьезные и сосредоточенные, вкупе с черными мантиями и плохим освещением выглядели особенно зловеще.
Гарри Поттер и Драко Малфой задумчиво взирали друг на друга с разных концов стола, раздумывая над тем – а стоит ли им затеять очередной спор или лучше подождать для приличия? Бывший слизеринец лишь тоскливо вздыхал, озираясь вокруг, и наигранно брезгливо проверял столешницу на предмет грязных пятен. Гарри в ответ только качал головой, насмешливо фыркая всякий раз, когда Малфой начинал морщиться.
Рон Уизли, чувствовавший себя в этой разношерстной компании очень неуютно, разглядывал свои ногти, а его сестра и по совместительству жена Гарри Поттера в это время суетилась у плиты, пытаясь сварить кофе для всех присутствующих.
— Мы ждем кого-то еще? – нарушил молчание Северус Снейп, с легкой опаской косясь на Луну Лавгуд, которая что-то увлеченно рисовала на листке бумаги. Выходило не очень, но постепенно проявляющиеся в портрете черты до боли напоминали крючковатый нос и нахмуренный лоб одного небезызвестного зельевара.
— Невилл обещал быть через пару минут, — подал голос Джордж Уизли.
— А как же Чарли? – удивилась профессор МакГонагалл. – Он не приедет?
— Нет, — покачал головой Джордж. – Он прибудет только ко дню рождения, у новорожденных драконов в их заповеднике началась лихорадка.
Вновь воцарилось молчание, изредка прерываемое кашлем разболевшегося Виктора Крама и злобным сопением Сириус Блэка, который кидал хмурые взгляды на Снейпа. То, как Гарри смог уговорить крестного на то, чтобы устроить здесь совещание по одному очень важному вопросу, для всех так и осталось загадкой.
Наконец, в прихожей раздался грохот, оповестивший всех собравшихся о появлении Невилла Лонгботтома, вслед за чем портреты в холле разразились гневными воплями, а раздраженный Сириус вновь отправился их успокаивать.
— Итак, на повестке дня стоит серьезный вопрос, — начал Гарри Поттер, когда портреты благополучно утихомирились, Невилл был усажен на свободный стул, а горячий кофе разлит по чашкам.
— На повестке вечера, — хмуро буркнул Малфой, который то и дело ежился под хитрым взглядом Джорджа, явно решившего сотворить очередную пакость.
Гарри лишь смерил Малфоя скептическим взглядом и продолжил:
— Итак, вопрос: что же все-таки подарить Гермионе Грейнджер и…
— И какого черта здесь делают оба этих слизеринца? – внезапно прервал его Сириус.
— Почему меня сегодня все время кто-то перебивает? – возмутился Гарри, оглядываясь на крестного.
— Но мой вопрос тоже не лишен оснований, согласись.
— Гермиона Грейнджер, — холодно отчеканил Снейп, — всегда была самой способной и лучшей ученицей среди…
— Ага, а еще: «Я тайно в нее влюблен», — Джордж состроил забавную гримасу, пародируя бывшего преподавателя.
— Мистер Уизли! – воскликнул Северус, приподнимаясь со своего стула.
— Ну а ты? – Сириус кивнул в сторону Драко, бесцеремонно прерывая монолог Снейпа.
— Грейнджер вступилась за меня на оправдательном процессе, — спокойно отозвался Малфой. – И это единственная, прошу заметить, причина, вынудившая меня присутствовать в этом… в этой… дыре. Не могу же я отказать на прямое приглашение, присланное самой именинницей.
— И если уж говорить о праве каждого из присутствующих выбирать этот чертов подарок, — никак не мог успокоиться Снейп, — то что здесь делает ее брошенный бывший муж и давний отринутый поклонник?
Крам тут же вскинулся, собираясь ответить что-то колкое, а Рон лишь тоскливо вздохнул, не желая обсуждать тему своих отношений с Гермионой.
— Быть может, мы все-таки перейдем к обсуждению подарка? – неуверенно предложил Невилл, стремясь избежать очередного спора.
— Прекрасная идея, Лонгботтом, — тут же кивнула МакГонагалл. – Я предлагаю какую-нибудь редкую книгу из…
— О Мерлин, профессор! – перебила ее Джинни Уизли. – У Мионы такое количество книг, что она может отапливать ими камин до следующей осени! Вот если бы что-нибудь оригинальное…
— Цветы? – неуверенно спросил Рон, но тут же съежился, ощутив на себе скептические взгляды всех «заговорщиков». – Оригинальные цветы, — попытался оправдаться он.
— Нет, — Джинни уверенно помотала головой. – Нужно что-то такое… что-то такое, чего она в тайне желает, но отчего-то не может признаться. Что-то такое, о чем она наверняка упоминала вскользь, но никто не обратил внимания…
Джинни задумалась, подперев рукой подбородок. Гарри откинулся на спинку стула, чеша затылок и пытаясь припомнить, что же такое особенное может любить Гермиона, но при этом ото всех это скрывать.
— А почему вы расстались? – вдруг ни с того ни с сего задал вопрос Малфой.
— Что? – Рон удивленно поднял голову.
— Я спрашиваю, — Драко тяжело вздохнул, будто бы повторение фразы стоило ему неимоверных усилий, — почему вы двое развелись? Нет, лично мне это не интересно, но в этом может быть сокрыт ответ на интересующий всех вопрос.
— Как наш развод может быть связан с подарком? – снова удивился Рон, даже позабыв разозлиться на то, что Малфой лезет не в свое дело.
— Ну, она же не просто так бросила тебя после всех лет вашей, гм… дружбы.
— Ты что, намекаешь на любовника?! Моя Гермиона… — Рон поднялся, сжимая кулаки и явно собираясь ими воспользоваться.
— Уже не твоя, — хмыкнул Драко, нисколько не отреагировавший на вспышку ярости своего старого недруга.
— Рон, успокойся, пожалуйста, и сядь. Это же Драко, — Гарри лишь усмехнулся, когда Малфоя передернуло от собственного имени, произнесенного Поттером. – Но отчасти он прав. Кто-нибудь замечал в поведении Мионы что-то необычное?
Вновь воцарилась тишина.
— Эм… — неуверенно подала голос Джинни. – В общем, где-то полгода тому назад Гермиона заинтересовалась… одеждой. Я хочу сказать, что она никогда не заостряла внимания на внешнем виде, а тут вдруг спросила меня, что сейчас модно в аристократической среде. Я очень удивилась и даже не знала, что и посоветовать. Сказала тогда, чтобы она обратилась к Драко…
Джинни замолкла, зато Малфой, выглядевший несколько напряженным, все-таки не выдержал и произнес:
— Она прислала мне письмо, видимо, вняв твоему совету, — он небрежно кивнул в сторону Джинни. – И я… я счел, что будет невежливо с моей стороны отказать в помощи «утопающему».
— Малфой, признайся честно, — вдруг весело прервал слизеринца Джордж. – Это твоя благородная жена настояла, чтобы ты присутствовал на сегодняшнем собрании? Наверняка сказала, что ты не можешь отказать Гермионе в такой малости, как посещение ее дня рождения. И с одеждой ты решил помочь Мионе только после увещеваний Астории, так?
— Ты что, хочешь сказать, что я подкаблучник? – тут же возмутился Драко.
— Так. Хватит! – Гарри неожиданно для всех со всей силы хлопнул ладонью по столу. «Не злите Главу Аврората», — как иногда шутливо приговаривала Джинни.
— Ну что, уже и поспорить нельзя? — хором откликнулись Джордж с Драко, вызвав легкие улыбки у всех собравшихся. После завершения войны многие лезли на стену, не представляя, чем себя занять, а возможность “сцепиться” со старыми добрыми врагами возникала нечасто.
— А почему все это вообще происходит в моем доме? – вдруг развязно протянул Блэк. Пока шло обсуждение, он незаметно для всех устроился на старом диванчике у стены, прихватив с собой бутылку ирландского виски.