Литмир - Электронная Библиотека

— Это не совсем то, чем кажется. И дело вовсе не в талантах, а в людях, запомни это.

Мы ещё потом долго говорили о самых разных вещах, но Лаврий и словом не напомнил о темноте или холоде. А однажды я и сама поняла, что темнота может быть разной. И подобно стихии, не каждое её проявление враждебно.

Хотя и тут мне вспоминались слова Лаврия.

Суждение о том или ином явлении человек делает, полагаясь на собственное восприятие. Собственные силы, которые может противопоставить.

— Госпожа Ясень! Госпожа Ясень… — громкий настойчивый шёпот, раздражал неимоверно.

Мне не хотелось отвечать. Ведь стоит отреагировать, как придётся вставать, доказывать, что всё со мной в порядке. Но если этого не сделать, меня примутся пичкать всякой гадостью, чтобы привести в себя.

Стоило мне открыть глаз, как надо мной склонился взволнованный Джейрис.

— Госпожа Ясень, как вы себя чувствуете?

— Как будто мне не дали выспаться, — проворчала я и поспешила занять сидячее положение, чтобы вернуть себе хоть какое-то подобие чувства собственного достоинства.

— Вы помните, что с вами произошло?

Я кивнула, потому как в деталях помнила каждое событие минувшего утра, включая и собственный сон. Хотя сном это можно назвать с большой натяжкой. Воспоминание о наставнике Лаврии больше всего походило на визит в прошлое. Всё казалось настолько чётким и естественным, что даже мысли посторонней возникнуть не могло.

Внезапно и без предупреждения дверь отворилась, и на пороге возник Хелас.

— Прошу вас, оставьте нас наедине, господин Вит, — попросил он.

— Да, конечно, — Джейрис нехотя поднялся и, как мне показалось, обращаясь к нам обоим, произнёс. — Пожалуйста, постарайтесь избежать лишних волнений.

Как только дверь за королевским лекарем закрылась, начальник безопасности занял место у окна и достал из кармана курительную трубку, которую принялся вертеть в руках, словно это помогало ему найти правильную мысль.

— Вы пришли с бурей, госпожа Ясень. Я подозревал об этом, но и представить не мог, что ваше присутствие ускорит ход событий и ещё больше всё запутает.

— Сожалею.

— Оставьте. Это мне нужно сожалеть о том, что я не могу вычислить предателя в собственном окружении, — неожиданно признался он. — А вам я даже благодарен. Ведь это именно вы заставляете его нервничать и совершать эти покушения.

Я невольно содрогнулась, осознав, чему он именно радуется. Нет уж, быть живой мишенью не слишком приятно.

— Канер рассказал о произошедшем на его глазах магическом нападении, но никто из нас не может вынести из этого рассказа верного суждения. Это под силу только вам. Как магу и как несостоявшейся жертве.

— Боюсь, в этом случае, я вас разочарую. Но говоря откровенно, на меня никто не нападал, и убить не пытался. Попытка меня отравить и то, чему свидетелем стал Канер, никак между собой не связано.

Услышав эти слова Хелас замер и подался вперёд.

— Вы уверены?

— Да.

— Тогда, быть может, поясните? — он вздохнул. — Ну же, госпожа Ясень, мы ведь не в допросной.

Надо признать, что его предложение гораздо проще звучало на словах. На деле же, мне не хотелось рассказывать обо всём и вместе с тем, я чувствовала, что скрывать это тоже не стоит.

Но собравшись с духом, я поведала Хеласу о своих догадках касательно пропавшего четвёртого члена нашего маленького отряда и его таинственной личности.

— Возможно, сегодня так проявило себя заклинание, заставившее меня всё забыть. Но в любом случае, я чувствую, что это связано с ним.

— Вы в этом уверены?

— Да. А ещё я знаю, что он не желал мне вреда. Не понимаю, откуда это, но я просто чувствую…

Хелас вдруг резко встал и подошёл ко мне, на ходу отправляя курительную трубку в карман. Вместо неё он достал какой-то другой предмет, с лёгкостью помещавшийся в руке целиком, так что рассмотреть его было невозможно.

— Быть может, эта вещь немного прояснит вашу ситуацию.

Начальник безопасности неожиданно протянул мне кольцо. Оно было бы мне великоватым, но мужчине подошло бы как раз. Я осторожно приняла кольцо и с удивлением обнаружила, что эта вещь непростая, а родом из храма богов.

Я знала, как работают эти предметы и поэтому удивлённо воззрилась на Хеласа.

— Что это значит?

— А вы на гравировку глядите, а не на меня. — откликнулся он вроде бы насмешливо, но на его губах не промелькнуло и тени улыбки.

С замиранием сердца я вгляделась в гравировку и едва не выронила кольцо из рук.

Шальтиса Ясень.

Вот уж верно говорят, есть истина, что подобна удару молнии.

Комментарий к 13. Покушение

Возвращение Клёна в процессе. Серьёзно. Просто это пока не настолько очевидно.

========== 14. Тени ==========

Я сжимала кольцо в ладони и не находила в себе сил посмотреть на гравировку снова.

— Откуда это у вас? — спросила я у Хеласа.

— Подкинули сегодня утром, — ответил мужчина, продолжая внимательно меня разглядывать.

Что хотел он увидеть? Мою реакцию на то, что я позабыла? Так я и сама рада была бы разобраться во всём, вспомнить и понять. Но не могу. Вместо этого я ощущаю безнадёжность и бессилие. Тревогу, заполняющую меня изнутри и оплетающую душу подобно растению-паразиту. Страх обжигающий холодным огнём.

— Вы говорили с Канером?

— Сразу же, — Хелас снова достал из кармана лакированную трубку из тёмного дерева и покрутил её в руках. — Он тоже не может ничего рассказать, хотя знает если не всё, то многое. И этим он меня сильно удивил.

— Почему же? — я действительно немного не понимала, к чему он клонит.

— Не в его правилах давать клятвы малознакомому человеку и тем более магу, которым, скорее всего и являлся ваш исчезнувший спутник. Признаю честно, мне это жутко не нравится. И я подозреваю, нас ещё ждут проблемы, связанные с вами и всей этой историей, – его, обычно светло-серые глаза потемнели, делая взгляд мужчины тяжелее и неприятнее. — Вы — Видящая и маг, госпожа Ясень. Поэтому, советую вам разобраться со всей этой историей, пока есть время. Постарайтесь вспомнить или узнать, кому принадлежало это кольцо.

— Постараюсь, — кивнула я. — Но больше обещать ничего не могу. Извините.

Я прекрасно понимала, почему Хелас так озаботился этой историей. Не хотел лишний раз рисковать, а отказаться от моей помощи не мог. Особенно теперь, когда я взялась за дело.

Кстати, говоря о деле…

— Постойте! — я окликнула Хеласа, когда он уже собирался уходить.

Начальник безопасности остановился и вопросительно взглянул на меня.

— Мне рассказали сегодня, что у вас здесь раньше обитала волшебница… — я замялась, пытаясь вспомнить её имя.

— Магдаль? — подсказал Хелас.

— Да-да. Мне хотелось узнать, жива ли она.

— Жива. Вот только вам-то что от этого? Магдаль больше не хочет иметь никаких дел, связанных с нами.

— И вы даже не допускаете мысли о её причастности…

Договорить я не успела. Невозмутимый с виду мужчина слишком резко отреагировал на эти, казалось бы, простые и логичные слова.

— Это исключено. И давайте заниматься своими делами.

Удивлённая и раздосадованная таким поведением начальника безопасности, я вернулась в покои короля.

Сейчас в комнате находились Джейрис и какая-то незнакомая женщина, южанка по виду, ухаживающая за больным. Она сразу поздоровалась со мной, при этом украдкой поглядывая на полумаску, и представилась, как Зейнир. Я тут же воспользовалась возможностью просмотреть её ближайшее будущее.

Ничего особенного в этой женщине на первый взгляд не было. В ближайшее время она точно не умрёт, а вот в допросной побывает. В качестве свидетеля. Как бы ни сложились обстоятельства дальше, она ни в чём не виновата.

— Как вы себя чувствуете? — поинтересовался Джейрис негромко, но я вздрогнула от неожиданности.

— Всё в порядке, не стоит беспокоиться, — поспешила заверить я его и вдруг почувствовала тревожные изменения в пределах пространства комнаты.

41
{"b":"600946","o":1}