Литмир - Электронная Библиотека

Собрав волосы в высокий хвост, я закрепила их заколкой в виде лилии, когда-то подаренной мне близнецами. После этого набросила привычную уже иллюзию, искажающую моё истинное обличье.

Внизу во дворе меня действительно ждали. Поэтому пришлось наспех сжевать свою порцию вишнёвого пирога и выпить приготовленную для меня чашку алоцвета.

— Простите, что заставила ждать.

— Всё в порядке, ты как раз вовремя, — успокоил меня Дин, протягивая поводья серой кобылки. — Живности всё равно нужно было привыкнуть ко мне.

Лошади заметно нервничали в присутствие оборотня, но прочь не рвались, что уже обнадёживало.

— Зная о специфичности вашей компании, я старался выбрать самых спокойных лошадей, — сказал Арчиан, подъехав ближе. Его конь дёргался сильнее других. — Но если хотите, можем наведаться на конюшню ещё раз.

— Благодарю вас, Арчиан, — откликнулась я. — Но этого не понадобится.

Сконцентрировавшись, я создала простейшую иллюзию, маскирующую запах и энергетику некроманта и накинула на него. Лошади ещё немного пофыркали и успокоились окончательно.

Я улыбнулась, удовлетворённая результатом и без труда взлетела в седло.

Дину давно пора было пополнить свой арсенал бытовых заклинаний вот такой простенькой маскировкой, но в Академии лошади привычные к нелюдям, и об этом он, видимо, задумывался не особо.

Город только начинал просыпаться, когда наша четвёрка выехала за главные ворота. По словам Арчиана, старый замок находился не слишком далеко и если по пути нас ничего не задержит, то вернёмся уже после полудня.

Как по мне, так исследование руин это перспектива гораздо лучшая, нежели приём нуждающихся в нас людях.

Одного градоправитель не учёл точно. Это состояние дороги между городом и замком. Вот уже несколько лет по ней почти никто не ездил и потому, свернув на одной из лесных развилок, мы попали в настоящие дебри, местами продираясь через густую траву и поваленные ветки. Дорога, уходящая влево, была в гораздо лучшем состоянии, о чём я не упустила возможности, высказать вслух.

— А что находится в той стороне? — поинтересовалась я у Арчиана, которому, как нашему проводнику, приходилось хуже других.

— Село Болотицы, — откликнулся он, убирая с лица паутину. — Можно было поехать и через них, но это будет огромный крюк, и обернуться до завтра мы уже не успеем.

Я посмотрела на мужчину с сочувствием. В отличие от меня и моих друзей, он страдал от жары и периодически отмахивался от слишком агрессивных кровососущих насекомых. Нам же ни то ни другое было не страшно, но я решила, что придумаю что-нибудь при первой же остановке.

Хотя, даже несмотря на вышеперечисленные неудобства, Арчиан не показывал как ему тяжело, а увлечённо рассказывал мне и моим спутникам о городе и прочих владениях лорда Элайра.

Чаэтлас, как можно было заметить, был не особо богатым городом. В основном, местные жители промышляли здесь собирательством и охотой. Правда, на болотах знающие люди находили редкие экземпляры трав, за которые в столице можно было выручить неплохие деньги и тем самым обеспечить себя довольно-таки безбедный год. Этим и жили.

Когда-то во владениях старого лорда функционировали медные рудники, которые давали людям работу. Но по какой-то неизвестной причине добыча меди была остановлена, а рабочих распустили.

— Ещё одна загадка, с которой нам необходимо разобраться, — констатировала я, поравнявшись с Арчианом. Дорога стала немного лучше, но лошадей всё ещё приходилось вести за собой под уздцы.

— Вы правы, госпожа. Слишком часто здесь всё пускалось на самотёк. Отчасти по вине старого лорда, который ещё при жизни не убедился в надёжности управляющего. Не удивлюсь, если пожар был подстроен, — проговорил он.

— Никто не застрахован от предательства, — пожала плечами я. — Хотя это странно. Пожертвовать возможностью получать регулярную долю наживы, чтобы один раз сорвать крупный куш?

— Могла вскрыться правда и он решился на отчаянный шаг, — предположил Арчиан, поглядывая на меня с большим интересом.

Перепрыгивая поваленное дерево, я оглянулась на дроу и оборотня, которые шли за нами. Как оказалось, они тоже прислушиваются к нашему разговору.

— Как вы себе это представляете, Арчиан? — поинтересовалась я. — У меня вот картина в голове никак не складывается. Представьте себе на миг тех людей. Лорд обязан был сразу арестовать управляющего и направить его в Иларос. Но неужто, он поступил иначе и сначала привёз негодяя в замок, где тот умудрился спалить всё и вся? Да и запомнили бы люди этот арест. Но насколько я знаю, он продолжал работать и после смерти лорда, исчезнув относительно недавно. Что ещё о нём известно?

В том, что пропажа прежнего управляющего вписывалась в общую череду исчезновений, я почти не сомневалась.

— Я наводил небольшие справки об этом человеке, но ничего особенного так и не узнал. Если бы не найденные книги, где отображалась вся бухгалтерия, то о его воровстве можно было бы только предполагать. Аккуратно свои дела делал, но капля по капле сотворил с городом то, что можно наблюдать сейчас. Известно, что семьи не было. С разбойниками дружбу не водил, да и нет тут разбойников… ну что ещё… — мужчина задумался.

— Способности к магии? — напомнила я.

— Самые посредственные. Он и не учился нигде, — хмыкнул Арчиан. — Говорят, управлялся немного с водой, иногда предсказывал что-то, вот в принципе и всё. А хотя… была у него вещица приметная, но так вместе с ним и сгинула.

— Что за вещица? — подала голос Хель.

— Что-то вроде крупного медальона, с которым он никогда не расставался. Аляповатый такой, в виде многолучевой звезды. Люди даже посмеивались над ним, оттого и запомнили. Знать бы еще, какую ценность эта вещь представляла, но о том никому не известно. У меня в рабочем кабинете, кстати, имеется его набросок, где также запечатлена эта вещица. Можете посмотреть, как будет время.

Чем больше Арчиан рассказывал о городе и прежнем управляющем, тем больше вопросов появлялось. У меня создавалось впечатление, что не хватает каких-то значимых деталей, без которых картина превращалась просто в цепь из странных событий. Должно было быть что-то, на что не обратили внимания.

Но продолжить эту мысль мне не дали, поскольку впереди забрезжил большой просвет. Лесная дорога кончилась, и мы вышли на широкую равнину, откуда открывался вид на обгоревшие останки замка.

Можно было снова оседлать лошадей и помчаться вперёд на поиски того, зачем мы сюда явились. Но что-то недоброе чудилось в обгоревшем остове и единственной уцелевшей башне, возвышающейся над руинами.

Я перешла на магическое зрение и увидела чёрное марево так хорошо различимое на горизонте — аура замка. Несмотря на то, что давным-давно заросла дорога, марево, словно живое чёрное пламя, пульсировало и танцевало на ветру.

— О, боги… — прошептала Хель, остановившись рядом. — Что бы там ни произошло, это был не простой огонь.

— Чувствую, так могла выглядеть арена для турниров в Академии, если бы не меры безопасности. — хмыкнул Дин и был абсолютно прав. Такой фон характерен скорее для места, где бесконтрольно используют боевую магию. У обычных зданий он еле виден.

Настало время посмотреть вблизи на то, что там находится.

Примерно на полпути до цели, лошади встали как вкопанные, и двигаться дальше, похоже, не собирались.

— Я, конечно, мог бы решить проблему своим способом, но боюсь, вам он не понравится, — произнёс Дин.

— Даже не озвучивай его, умоляю, — попросила Хель, спешиваясь.

Подозреваю, что способ Дина что ни на есть некромантский и оттого не столько страшно, сколько жалко безвинных животных. В итоге он сдался и взялся привязать их у опушки леса.

Я тем временем нагнала Арчиана, который уже ушёл далеко вперёд, и решила уточнить:

— Так понимаю, вы уже тут бывали?

— Да, мне довелось тут побывать, — откликнулся он, не сбавляя шага и добавил, поморщившись. — Но к своему стыду, я так ничего и не нашёл.

129
{"b":"600944","o":1}