Литмир - Электронная Библиотека

========== ГЛАВА 23 Предательство Малфоя ==========

иллюстрация к главе

http://orig09.deviantart.net/8e20/f/2015/298/0/0/zabini_harrydraco_by_iren___loxley-d9ebfdx.jpg

Все мысли Блейза Забини в последнее время были только о том, как вернуть Драко Малфоя и устранить гриффиндорского ублюдка Поттера. Итальянец стал раздражительным, взвинченным, резким, нервы были на пределе, моментами он уже не мог сдерживать свои эмоции и его поведение становилось откровенно вызывающим. Сейчас в Забини все больше и больше стали проявляться черты характера его отца. И хотя Блейз всегда походил на своего веселого и бесшабашного дядю Амадео, а не на взрывного и спесивого Витторио, флорентийский герцог без каких–либо колебаний устранил бы любого, кто встал у него на пути. Рожденный от двух ангелоподобных убийц, он не стал бы применять боевые заклятия, которыми мастерски владел его отец Витторио Забини, а предпочел бы семейные яды, любовь к которым унаследовал от красавицы матери и сластолюбца деда. Блейз был достойным представителем своего великого рода и не собирался без боя уступать Поттеру свои законные права на слизеринского принца.

Несмотря на то, что Драко прекратил интимную связь с Блейзом, он по–прежнему считал итальянца своим единственным лучшим другом и очень не хотел, чтобы их отношения разрушились. Малфой будто находился между молотом и наковальней – Поттер требовал дать отставку Забини и прекратить с ним все отношения, Блейз же готов был на все, чтобы устранить гриффиндорца как соперника. В этой ситуации Драко приходилось очень не просто – он хотел сохранить дружеские отношения с Забини, но при этом спать с Поттером. Но его любовников такой вариант категорически не устраивал и страдали все стороны этого треугольника. Конфликт все больше нарастал и грозил в любой момент разразиться бурей.

Блейз до последнего момента надеялся, что Поттер всего лишь мимолетное увлечение Малфоя, не в силах смириться с жестокой правдой, но когда Забини обнаружил потайную дверь, соединяющую их спальни, замурованной, итальянец понял, что это конец. Драко, изменив пароль, будто бы возвел между ними стену отчуждения. Еще никогда за все шесть лет, что они прожили в Хогвартсе, такого не случалось. Люциус Малфой создал магический проход, которым слизеринцы регулярно пользовались, чтобы не привлекать внимание посторонних. Достаточно было назвать секретный пароль, и любой из них беспрепятственно попадал в спальню другого.

иллюстрация

http://orig07.deviantart.net/3ce0/f/2014/253/3/5/blaise_zabini_by_iren___loxley-d7yqpjc.jpg

Бесконечные дни ожидания, ревность, планы мести и самоистязание довели Блейза до нервного срыва. А в какой–то миг он с полной ясностью осознал, что не сможет жить без любви Драко Малфоя, и почувствовал, будто падает в пропасть, в бездну, и нет никого, кто мог помочь ему. Он спрашивал сам себя: «Что же такое любовь – риск или чувство? Действительно ли она – маяк, сверкающий сквозь шторм? Или, может, любовь – это привилегия, гарантированная только немногим избранным? Что есть любовь, как не пустая иллюзия? Та ли это жгучая рана, которая не минует никого, и бессердечно и безжалостно не оставит ничего, кроме пустоты и боли?» Флорентийский герцог изводил себя философскими вопросами и только в своем прекрасном белокуром ангеле видел спасение. Забыв о гордости и достоинстве, наследник могущественного рода готов был упасть к ногам неверного любовника, стоять перед ним на коленях, целовать ему руки, молить о снисхождении – все, что угодно, любое унижение, лишь бы вернуть любовь Драко Малфоя.

В часы отчаяния Забини был не в состоянии рассуждать логично, над разумом преобладали эмоции, толкавшие его на безумные поступки. И Блейз бросился к потайной двери, чтобы увидеть своего возлюбленного, который в последнее время преднамеренно избегал его. Он даже не шел, какая–то неодолимая сила толкала его к двери, за которой находился его прекрасный принц. Дрожащей рукой отдернув старинный гобелен, скрывающий небольшую каменную нишу в стене, Забини стиснул палочку и вдруг замер, скованный каким–то суеверным ужасом. Сердце бешено колотилось в груди, кровь стучала в висках. Еще никогда ему не было так страшно, он чувствовал, что в этот момент может решиться его судьба, произойдет то, что изменит всю его жизнь, а возможно приблизит ее конец. И все же, подчиняясь какой–то неведомой силе, Блейз заставил свою дрожащую руку приподняться, словно отрывая ее от тела, и после короткой жестокой борьбы с самим собой, продолжавшейся целую вечность, взмахнул палочкой и прошептал заветное слово – тайный пароль, способный активировать проход в спальню Малфоя. Он как будто со стороны услышал незнакомый, резкий голос, разбивший вдребезги зловещую тишину. Блейз вздрогнул как от удара, а вся кровь в нем будто застыла в это мгновение и сердце перестало биться. Он замер в ожидании, но ничего не произошло. Это было невероятно и чудовищно нелепо, но впервые за годы их дружбы дверь в спальню Драко Малфоя не активировалась заклинанием, а по–прежнему была замурована. Блейз стоял перед каменной стеной, которая сейчас встала между ним и его любовником, и слушал мертвую тишину. Юный герцог был поражен, оглушен и раздавлен. Драко отгородился от него непреодолимым барьером, навсегда закрыв дверь в свою жизнь, к своему сердцу. Развернувшись, шокированный Забини побрел прочь от двери и в изнеможении упал на постель. От пройденных им нескольких шагов он устал больше, чем если бы несколько часов ходил по глубокому снегу. Но, невзирая ни на что - ни на боль, терзавшую душу, ни на отчаяние, охватившее его, в Забини все больше разгоралась решимость выяснить отношения с Малфоем, поговорить с ним, объясниться и, если потребуется, даже шантажировать и пригрозить любовнику убить Поттера, если тот не вернется к нему. Применив заклятие усиления звука, Блейз стал вслушиваться в тишину за стеной, но вскоре понял, что Драко нет в своих апартаментах. И тогда итальянец принялся ждать. Он нервно ходил по своей спальне, из угла в угол, выкуривая одну ментоловую сигарету за другой, подходил к скрытой нише и прислушивался, потом снова начинал метаться по комнате, словно раненый зверь. Он не мог думать ни о чем другом, он мечтал увидеть своего белокурого ангела, обнять его, почувствовать близость и его нежное дыхание на своей щеке. Всю ночь, всю эту долгую, ужасную ночь, флорентийский герцог прождал своего возлюбленного. За разом раз он подходил к каменной стене, ставшей непреодолимым барьером, и прислушивался, не вернулся ли Драко. Блейз прождал много часов, он устал до изнеможения, все тело ломило, а под утро он лег прямо на холодный пол в нише. Парень даже не взял песцовое покрывало, чтобы завернуться в него, боясь, что согревшись, уснет и не услышит звука шагов своего возлюбленного. Наследник могущественного рода лежал на ледяных каменных плитах и давился горькими слезами. Ему было больно, парень судорожно поджимал ноги, руки тряслись, его знобило как в лихорадке. Но юный герцог все ждал и ждал своего белокурого ангела, как свою судьбу. Наконец Блейз услышал как хлопнула дверь по ту сторону стены, а затем раздались шаги. В тот же миг Забини перестал ощущать холод, его обдало жаром. Парень стремительно поднялся и направился на выход, чтобы как можно быстрее добраться до апартаментов Малфоя через коридор, но вдруг Блейз услышал звук, от которого едва не лишился чувств. Драко вернулся к себе не один. Из–за стены раздавался приглушенный смех пьяного Поттера и тихий голос Малфоя – слизеринский принц привел гриффиндорца в святую святых - в свою спальню, видимо, желая продолжить с ним грязную оргию. Блейз почувствовал, как земля уходит у него из–под ног и чтобы не упасть, он схватился за первый попавшийся под руку предмет. Еле держась на ногах, он добрался до своей кровати и рухнул на нее. Чтобы не закричать от бессилия и отчаяния, он вцепился зубами в свое запястье, прокусывая его до крови. Только боль и привкус соленой крови привели его в чувство. Забини уткнулся в подушку и беззвучно зарыдал, а из–за стены раздавался пьяный смех двух любовников, который вскоре превратился в приглушенные стоны и хриплые вскрики.

63
{"b":"600938","o":1}