«Ты даже не представляешь, насколько права».
Он едва только отправил своё сообщение, как увидел, что Бель строчит ответ:
«У тебя было свидание?»
И Гарри ничуть не покривил душой, ответив:
«Можно и так сказать».
«Рассказывай! Кто он?»
«Коллега», — честно ответил Гарри.
«Тот самый, который спас тебя от змеи?»
«Ага!»
«И у вас что-то было?»
Гарри задумался. Конечно, у него со Снейпом ничего не было, но почему-то хотелось прихвастнуть:
«Да».
«Да?! Рассказывай».
«Мы с ним сидели на веранде, смотрели на закат, пили вино и целовались».
Кажется, именно так пишут в романах. Должно прокатить. И похоже, что Бель поверила:
«А потом пошли в дом и…»
«А потом я пошла к себе, пожелав ему сладких снов».
«И тебе его было не жалко?»
«Жалко. Немного. Я представляла, как он дрочит, думая обо мне».
Бель почему-то не ответила, а разошедшийся Гарри зачем-то представил ласкающего себя Снейпа, а потом тщательно протёр экран ноутбука, чувствуя себя закоренелым извращенцем. Всё-таки возбуждаться, описывая подруге придуманное свидание, было немного чересчур даже для него. Особенно говоря о Снейпе, даже не догадывающемся о таком коварстве Гарри. Он-то думал, что просто заключает сделку. Ну, или соглашение — вспомнив, с какой серьёзностью Снейп протягивал руку для пожатия, Гарри зажмурился. Знал бы тот, как хотелось погладить его запястье! Но, наверное, хорошо, что не знал, а то ещё неизвестно, чем бы всё закончилось.
Не удивительно, что Гарри опоздал на завтрак. Встревоженный Невилл подвинул ему тарелку овсянки и, подсев поближе, едва слышно спросил:
— Ну?
— Потом, — одними губами ответил Гарри. — По дороге в карьер расскажу.
В кабине самосвала было достаточно шумно, чтобы водитель не мог разобрать слов, а, может, ему это было просто неинтересно, потому что он больше следил за дорогой. Гарри рассказал Невиллу и о готовящемся сокращении, и о планах Фаджа сократить не только рабочий день, но и его оплату.
— А ещё он мне сказал, чтобы я побольше общался с Амбридж.
— Это которая?
— Жаба.
Больше объяснений не понадобилось, Невилл лишь уточнил:
— Она его помощница?
— Ага. По особо скандальным делам.
— Он ждёт скандала?
— Наверное. По сути, рабочий день ничуть не сократится, но получать все будут меньше.
Это Гарри объяснил Снейп, который и рассказал про многолетний конфликт между профсоюзом и администрацией насчёт исчисления рабочего времени. Сейчас считались часы, проведённые в карьере, хотя путь к выработке вполне мог составлять и больше получаса, а ведь ещё надо вернуться. Зато не было споров о том, кому на каком горизонте работать. Но, похоже, всё ещё впереди.
— Вот гад! А сокращения точно не избежать?
— Говорит, что кризис. Мировой.
— Нам-то до него что?
— Говорит, до нас добрался.
— Врёт! — убеждённо отозвался Невилл.
— А вдруг нет? Остаться без работы, сам понимаешь…
Невилл это понимал, как знал и то, что если сокращение коснулось бы сотни человек, то зарплату собирались срезать паре тысяч.
— А ты с Артуром уже говорил?
— Не успел. Думаешь, чем-то поможет?
Этого Невилл не знал, как не догадывался и о роли Амбридж во всём этом балагане. Про её намёки Гарри решил не говорить. Достаточно того, что уже знает Снейп. И без этого вопросов было слишком много. С Артуром Уизли Гарри созвонился перед самым обедом. Оказалось, что тот собирался в Кунунарру по каким-то делам, поэтому договориться о встрече получилось легко. Оставалось только порадоваться собственной удачливости. Только вот Снейпа в этот день Гарри так и не встретил, и почему-то это слегка расстроило, будто что-то пошло не так.
Вечером, так и не дождавшись появления Бель в сети, Гарри открыл свою сагу о похождениях Гилдероя и бодро застучал по клавишам, изливая накопившееся напряжение.
«Потолок был белым, как и стены. Таким же белым, как и постельное бельё. Кстати, халат мужчины, который что-то говорил, был голубым, и смотреть на него было особенно приятно.
— Вы меня слышите? Если да, то кивните.
Мужчина точно обращался к нему, потому что больше в комнате никого не было. Смотреть на него было больно, и казалось, голова сейчас лопнет от боли.
— Вы меня слышите?
На то, чтобы кивнуть, ушли все силы, а мужчина продолжал пытку:
— Назовите своё имя.
А вот теперь стало ещё и очень страшно, потому что никакого имени он не помнил. Как и вообще не помнил ничего: ни этого места, ни этого мужчины, ни себя».
Гарри отправил письмо Бель, жалея, что она так и не появилась в сети, и пошёл ругаться с Роббом Старком, который в очередной раз «не верил». Что за идиот?! Гарри вдруг подумал, что этим проклятущим Старком вполне могла оказаться Амбридж, и быстро стёр уже готовое к отправке сообщение. Нет, он будет настолько вежливым, насколько это вообще возможно! И будет очень тщательно подбирать слова, так, чтобы ничем себя не выдать. Всё-таки хорошо, что он никогда не пользовался рабочим ноутбуком для своего хобби, и никогда не проверял личную почту на работе. Как знал!
Но как всё-таки Амбридж вообще в голову пришло такое? Конечно, всякое бывает, но Гарри скорее бы подумал, что она при слове «слэш» презрительно поджимает губы и корчит гримасы отвращения, хотя, как любил говорить Рон, извращенцев гораздо больше, чем мы думаем.
«Бель, ты куда пропала? Я скучаю».
«Хочешь рассказать о новых подвигах по соблазнению идиота-коллеги?»
«Вообще-то нет. Хочу пожаловаться».
«Жалуйся».
«Ты, случайно, не знаешь, как меня можно найти?»
«В каком смысле?»
«Вот если бы ты решила меня разыскать, то с чего бы начала?»
«С социальных сетей».
«Мимо. Я там не сижу».
«Скажешь, и еду в Инстаграм не выкладываешь?»
«Нет».
«Хочу тебя огорчить — ты не в тренде».
«Пускай. Ищи дальше».
«IP адрес и почта».
«Это доступно обычному человеку?»
«Обычному?»
Гарри почудился ироничный смех Бель, и он поспешил уточнить:
«Далёкому от программирования и сетевой безопасности».
«Салли, если ты перешла дорогу кому-то серьёзному, то нанять специалиста и разыскать твои следы — вопрос времени и денег».
«Понятно».
«Салли, что случилось?!»
«Небольшие неприятности».
«На работе?»
«Где же ещё? — Гарри тяжело вздохнул и дописал: — Намекнули, что знают, чем я занимаюсь».
«А ты?»
«Не знаю, что делать. Я же вроде не к свержению правительства призываю. Но, с другой стороны, преподнести же можно и по-разному».
«Ты хочешь бросить всё и выпилиться?»
О таком Гарри даже не думал. Хотя если бы перед ним встал выбор, он бы, не задумываясь, ушёл с работы.
«Нет. Просто боюсь, что друзья не поймут».
Гарри на миг представил укоризненный взгляд Невилла, а потом — как друг отворачивается, делая вид, что они не знакомы. Картинка получилась настолько яркой, что он не сразу заметил ответ Бель:
«Обязательно поймут. На то они и друзья».
Ему бы такую уверенность! Хотя Невилл вроде поумерил свой пыл, а вот во времена учёбы никогда не упускал случая посмеяться над сокурсником, который всего-навсего красил ногти чёрным лаком и отращивал волосы. Да и сам Гарри тоже шутил про «настоящих мужиков», чтобы ни у кого не возникло мысли, что он из «этих». Иногда зло. Только Рон всегда оставался в стороне, но если сейчас Гарри знал про Чарли, то тогда это казалось странным. Впрочем, Бель же считает его девчонкой, а у них с этим делом как-то попроще, и точно никому не надо доказывать свою мужественность и состоятельность.
Спал Гарри плохо, терзаемый разнообразными мыслями о своей дурацкой работе, и наутро его мучения не закончились. Сразу после завтрака к нему подошла Лаванда и с милой улыбкой сказала:
— В Кунунарру тебя отвезут.
— Зачем? — удивился Гарри.
— Мистер Фадж сказал, что у тебя там назначена встреча.
— С кем?