Литмир - Электронная Библиотека

— М-да-а… Видимо, он действительно всех тут ненавидел, — с кривой усмешкой заключил Ёшики.

Тем временем Минато вздохнул.

— И в итоге мы всё равно упираемся в то, что Ууджима побывал в чьей-то комнате и владелец его убил… — проговорил он.

— А наши основные улики — записки с угрозами, тёмная нитка в холодильнике и показания Хицугири-сан с Марти-саном о тех, кто побывал в столовой в тот день, — перечислила Эрика и с издевательской усмешкой добавила: — И, вот же странность, каждая из них вполне подходит под теории с убийцами Хан-сан или Арисато-саном. Разве что в первую не до конца вписываются записки с угрозами, а во вторую — следы от ногтей на стаканчике из-под коктейля.

Минато раздражённо щёлкнул языком, а Марибель сжала зубы. Да, в её предположении были лазейки, но оба осознавали, что Эрика оставила их специально, чтобы безнадёжнее впутать жертв в свою паутину. На все их аргументы у неё, несомненно, уже был готов ответ. Супер Детектив хотела, чтобы подозреваемые боролись, прежде чем она раздавит их, как каких-нибудь червей, и от этого становилось гадко вдвойне. Монстр, который наслаждается страданиями отчаянно ищущих спасения жертв — такое зрелище вызывало ещё больше отвращения. Акихико не мог спокойно наблюдать, как Супер Детектив измывается над его товарищем, и язвительно поинтересовался:

— А что это сразу Арисато? Почему вы не подозреваете, скажем, Ирису? А что, она ведь тоже носит тёмную одежду и, кажется, была в столовой, да ещё к тому же вполне может иметь длинные ногти, чтобы оставить царапины на стаканчике! — саркастически заключил Супер Боксёр и раздражённо сплюнул.

Никто не воспринял его слова всерьёз. Ну разве может это прелестное пугливое создание по имени Ирису Кёко отрезать кому-то голову? Вот и сейчас Кёко под внезапным всеобщим вниманием нервно теребила юбку и опустила глаза, чтобы случайно не встретиться с кем-нибудь взглядом. Её явно пугали даже устремлённые на неё пары глаз, что уж говорить о таком жестоком способе убийства ни в чём не повинного одноклассника.

Лишь одного человека в зале суда слова Акихико заставили задуматься. Этим человеком был Ёшики.

— А действительно, почему мы не рассматриваем Ирису? — вдруг совершенно серьёзно спросил он, озадаченно нахмурившись. — Я имею в виду, что даже самые безобидные на вид до этого оказывались убийцами, так почему бы и ей не быть?

Сразу несколько пар глаз удивлённо воззрились на него. Кёко также в шоке и ужасе смотрела на Ёшики. Он вдруг почувствовал себя виноватым, глядя в эти большие красные глаза, готовые в любой момент наполниться слезами. “Кажется, я слишком грубо…” — смущённо подумал Кишинума. Тем временем попытку объяснить отсутствие подозрений в адрес Кёко сделал Марти.

— Ну-у… — протянул он, явно с осторожностью подбирая слова. — Понимаете ли, мистер Кишинума, есть некоторые… обстоятельства, из-за которых мисс Ирису вряд ли бы стала убивать мистера Ууджиму…

— Уж не из-за её ли влюблённости в убитого, Марти-сан? — насмешливо поинтересовалась Эрика.

Кёко заметно вздрогнула, а затем низко опустила голову, стараясь скрыть покрасневшее от смущения лицо и предательски заполняющиеся слезами глаза. В то время как те, для кого это стало новостью, не могли оторвать шокированных взглядов от Ирису, Марти тяжело вздохнул и красноречиво закатил глаза. Дэймон же закрыл рукой лицо и мрачно пробормотал:

— Да, Фурудо-сан, похоже, понятие тактичности вам совершенно незнакомо…

— На самом деле, в моём списке основных подозреваемых сейчас находятся трое, — продолжила Эрика как ни в чём не бывало. — Арисато-сан, Ирису-сан и Хан-сан. Вот только я никак не могу определиться, кто именно из них — убийца, — Эрика игриво усмехнулась, словно её совершенно не трогало происходящее.

— Да нет, вряд ли это Ирису… — пробормотал Ёшики, всё ещё смущённый тем, что из-за него все узнали о чувствах Кёко к Сатоши. — По-моему, то, что она не могла убить любимого человека, звучит достаточно убедительно.

— Может быть… — проговорила Хитаги, оценивающе разглядывая новоявленную подозреваемую. — Но к её кандидатуре подходит очень много улик из списка, как правильно заметил Санада-сан. А что до любви… Вон, Кано-сану его “дружба” с Кисараги-саном не очень-то помешала его убить.

— Хитаги! — укоризненно вокликнул Дэймон, уперев руки в бока. На виноватый взгляд сестры он строго покачал головой и произнёс: — Неужели ты решила совершенно проигнорировать чувства человека? Ты хочешь уподобиться Фурудо-сан и видеть во всех людях преступников? И вообще…

Вдруг Дэймон осёкся, поражённый внезапной догадкой. “Да нет, не может этого быть!” — твёрдо сказал он сам себе, тряхнув головой. Вот только когда его посетило это предположение, мечник уже не мог перестать думать о нём; и чем дольше он думал, тем прочнее в нём укоренялась убеждённость в верности этой пугающей догадки. От ужаса осознания Дэймон весь побледнел, и его конечности задрожали.

— И вообще..? — повторил его последние слова Марти, ожидая развязки. Как ни странно, на этот раз он оказался в лагере тех, кто был готов защищать подозреваемого. В его голове просто не укладывалось, что влюблённая девушка может так жестоко убить объект своего обожания.

Дэймон опустил руки. Картинка очень хорошо складывалась в его голове, но принять эту правду было для него слишком сложно. Дэймон тупо уставился в одну точку на полу, не в силах сфокусировать взгляд на чём-то осмысленном. Мрачным тоном, Супер Мечник хрипло заговорил:

— Я только что понял одну важную вещь. — Дэймон поднял глаза на окружающих: все испытующе глядели на него, ожидая следующих слов. Мечник сделал глубокий вдох, чтобы немного успокоиться, и продолжил: — Дело в том, что неподалёку от учительской я наступил на какой-то предмет, который от этого раскрошился. В раздавленном состоянии он очень напоминает тот парализующий яд-порошок. Я всё недоумевал, что это такое, так как следов от яда там быть не могло. Но сейчас я осознал: так выглядит белая таблетка, на которую наступили.

Дэймон с мрачной торжественностью оглядел зал суда. Он встретил преимущественно недоумённые взгляды окружающих, но были и те, кто отличились: Эрика с широко распахнутыми из-за шока от появления новой для неё улики глазами, нахмурившаяся Хитаги, в голове которой с огромной скоростью складывались кусочки мозаики этого преступления… и побледневший, как мел, преступник. Наконец, Хитаги сделала глубокий вдох и заявила:

— Ну, теперь мне ясна картина происходящего. Может, я ещё не до конца поняла причины, но следствие теперь очевидно.

— И что всё это значит? — хрипло спросил Марти, хотя после слов Дэймона он тоже понял, на кого указывают улики.

Хитаги усмехнулась и приготовилась долго говорить.

— Ну, пожалуй, я пройдусь по всей этой истории. Думаю, она началась ещё с того легендарного случая в столовой. Тогда наш теперешний преступник ещё не помышлял об ужасном деянии; тогда в нём только появились ростки ненависти… но не к жертве, а к Хан-сан, которая, видимо, по мнению преступника слишком докучала Ууджиме-сану. Именно эта ненависть и сподвигла убийцу позднее всячески подставлять её, в том числе и написать ту анонимную записку Фурудо-сан. Но пока до этого ещё не дошло. Пока у нас только события до убийства. Среди них и посещение Ууджимой-саном комнаты своего будущего убийцы. Видимо, то, что он там и обнаружил, и послужило поводом того, что он остался в итоге без головы. Тут я, правда, не до конца уверена. — Хитаги повела плечами. — А теперь переходим непосредственно к дню совершения преступления. Итак, убийца подготовил фальшивые послания, чтобы подставить Хан-сан, взял яд, пилу, фартук и приступил к действию. Сначала он добавил в один из стаканчиков с коктейлем парализующий яд, случайно просыпав немного в учительской — видимо, именно там он всё и подготовил — и забыв там лист из собственного дневника. Затем он незаметно подменил стаканчик Ууджимы-сана на стаканчик с ядом, а после отрезал парализованной жертве голову пилой. Именно тогда убийца и вырвал страницы из блокнота Ууджимы-сана, только я пока не совсем поняла зачем. Далее он отправился в кабинет искусств, сделав так, чтобы орудие убийства и очередную записку нашли и точно подумали на Хан-сан. Преступник наверняка знал, что она часто там бывает. Возможно даже, что он едва успел скрыться, прежде чем она пришла туда сегодня. И план бы прошёл без сучка и задоринки, даже несмотря на забытую дневниковую страницу, если бы не одно “но”. Одно маленькое, но такое значительно “но”. Дело в том, что по пути в учительскую или из неё — не имеет значения — убийца обронил одну из своих таблеток, которые всегда при нём. Таблеток от кашля, — торжественно закончила Хитаги и взглянула прямо на преступника.

90
{"b":"600197","o":1}