— Мы нашли лаз!
— Лаз? — удивился мальчишка, нахмурившись. — Какого чёрта там лаз? Канда, куда он ведет? — сосредоточенно спросил Уолкер, быстрыми шагами направившись к ним. — Неужели какой-то бункер?
Тики поспешил за капитаном. Ему все же было интересно увидеть, что там за лаз, и чего Уолкер так всполошился.
— Здесь уже кто-то был, кажется, — заметил Канда, когда они поравнялись. — Хрен там теперь, а не статуи этого твоего Чаку, Шпендель.
— Он Чак, БаКанда, — сухо бросил капитан в ответ и облизнулся, нахмуренно осматривая раскрытую круглую железную панель. — Ну что, скоммуниздим у кого-то их заработок? — лукаво осведомился Уолкер, хитро ухмыляясь.
— Да нет там уже ничего небось, — закатил глаза азиат, отвешивая капитану новый подзатыльник.
— А вдруг есть? — капитан отмахнулся от него и топнул ногой. — Лезь давай, я сказал!
— Шпендель, — угрожающе прорычал Канда, сводя брови к переносице.
— Хотя нет, стой, — внезапно схватил его за локоть Уолкер, опасливо всматриваясь в черноту лаза. — Не нравится мне это.
— Ну что ещё? — недовольно рыкнул азиат, выдернув руку из захвата.
— Могильник, Юу, — просто ответил мальчишка, и Канда сразу же изменился в лице. Как и все остальные. Кроме ничего не понимающего, чёрт подери, Тики.
Он недоуменно перевел взгляд с одного на другого и попытался не казаться идиотом на общем фоне.
Может быть, всем должно было быть известно то, о чём сейчас говорил капитан? И это только Микк, всю сознательную жизнь пробывший под землей и не выходивший на поверхность, не понимал смысла?
— Джонни, слышишь? — обратился Уолкер, всё также напряжённо вглядываясь во тьму железного лаза. — Я отправляю голема в бункер, следи за ним.
Тики, на самом деле, даже не успел понять и заметить, когда атмосфера из шутливой и вполне дружеской превратилась в опасную и такую накалённую.
И, честно говоря, это слегка восхитило.
Эти люди очень просто перегруппировывались — вот только сейчас они были спокойными и даже почти милыми, а в следующий момент превратились в опасных мародеров, больше похожих на хищников. Такая разительная перемена и отвращала, и притягивала одновременно.
И Тики даже не представлял, можно ли стать таким; можно ли такому научиться. Хотя у него, наверное, оно не получилось бы никогда — он слишком подвержен был своим эмоциям и переживаниям. Ведь взять того же Уолкера — подыграй Тики ему, и никакого конфликта между ними могло и не быть.
Собственно, есть вероятность, что его и сейчас нет, просто Микк сам себя накрутил.
И от этого было как-то еще паршивее. Потому что, видимо, сам Уолкер никакого конфликта не усматривал в происходящем.
Или усиленно пытался его создать, чтобы потешить своё собственное самолюбие.
Тики заставил себя отвлечься от идиотских и таких ненужных сейчас мыслей. Он осмотрелся, почувствовав острую потребность в изучении местности, и заметил, что лаз находится среди большой груды камней, словно бы специально его скрывающих.
Капитан тем временем уже дал команду обнажившему меч (кажется, это называлось катаной) Канде спуститься вниз и отправил вслед за ним Алму.
Микк, пока парни были заняты и выдалась свободная минутка на глупые вопросы, подошёл к Лави и поинтересовался:
— А что за могильник?
— Кэп так зовёт лаборатории, в которых были бесноватые. У него хороший нюх на разную гниль — чует их издалека, но в минусах то, что пакость эта свой запах оставляет надолго, — объяснил рыжий, серьёзно нахмурившись, и вдруг добродушно улыбнулся. — Надеюсь, это ложная тревога.
Наверное, что-то такое отразилось на лице Тики, и Лави решил нужным… успокоить его? И совершенно Микк не отрицал, что его нервировала открывшаяся ситуация — бесноватых он встречал только в лабораториях и очень ненадолго — их убивали сразу же.
И прямое столкновение с этими существами, которых уже и людьми не назовёшь, несказанно страшило и волновало.
— Ты видел когда-нибудь бесноватых, Тики? — вдруг обернувшись к нему, неожиданно серьезно, без прежней насмешки, поинтересовался Уолкер.
Тики закусил изнутри щеку, борясь с неясным желанием рассмотреть эту его новую для себя сторону поближе. Это такое же притворство и лицемерие, как его ненормальные шуточки, или в кои-то веки все же что-то и настоящее?
— Было пару раз, — с неохотой ответил он. Вспоминать вновь про лаборатории, где с ними и «познакомился», парню совершенно не хотелось, однако слова Лави упорно не выходили из головы.
Тики никогда не утихомиривал бесноватых сам, но часто видел, как их навсегда утихомиривают ученые там, за стеклом. Это было больше похоже на какой-то фильм — Микк всегда наблюдал за этим как в медленной съемке. И — готовил инъекции для усыпления: простой в своей гениальности состав, созданный Шерилом специально для нейтрализации всех ранее вколотых этим несчастным сывороток.
Сыворотки под действием этих инъекций в рекордные сроки прекращали свое действие, но, так как действовали они на все тело, то и тело тоже почти сразу приходило в негодность, лишившись всех своих стимуляторов.
— Сколько при тебе инъекций? — также серьёзно спросил Уолкер, доставая из-под плаща пару пистолетов, и кинул Микку один из них.
— Десять, — на автомате ответил Тики, осматривая полученный предмет, и капитан пропустил вперёд Лави, после чего кивнул в сторону лаза и парню, побуждая его подойти.
Мальчишка сосредоточенно обвёл подозрительным взглядом окрестности и дал сигнал Микку, чтобы тот начал спуск.
Лаз был то ли железным, то ли стальным — гладкий, с мохнатыми гроздями мха (что свидетельствовало о довольно большом возрасте этого бункера), и пахло здесь сыростью, плесенью, мокрой землёй и застылым воздухом, но никак ни тем, по чему можно было бы определить наличие бесноватых.
Возможно ли, что это просто проверка на пригодность?
Но тогда слишком уж всё серьёзно и напряжённо для простой проверки.
Тики решил не придавать значения странной нестыковке событий во всей этой ситуации, справедливо рассудив, что вызвериться в случае дебильного розыгрыша сможет и позже, и спрыгнул на пол, стараясь быть как можно тише. Лави ждал его в паре шагов от просвета, который возник из-за открытия люка, и уже включил фонарь. Микк пока не стал засвечивать свой и только молча кивнул — все было нормально.
Да и что может случиться?
Ничего не случится, просто ты трусливый идиот, подумал Тики и решительно шагнул вперед, поравнявшись с Лави.
За его спиной проворно скользнул в лаз Уолкер и приземлился с характерным негромким хлопком, пружиня об пол подошвами ботинок.
— Ну что, ребятки? — плотоядно оскалившись, осведомился он. — Включаем свою паранойю — и начинаем работать?
С интервалом в несколько секунд после него в темном коридоре появились Алма и Канда. Первый с энтузиазмом подмигнул Тики и показал большой палец.
— Капитан, разделимся? — обратился он тут же к Уолкеру. — Вы в одну сторону, мы с Юу — в другую, м?
Тот смерил парочку друзей изучающим взглядом, полным какого-то непонятного сомнения, но потом все же кивнул. Выражение ехидства бесследно исчезло с его лица, и Тики прикусил изнутри щеку.
— Да. Встретимся здесь же через два часа, — рыжий капитан засветил миниатюрный коммуникатор у себя на запястье и показал всем текущее время. — И ни минутой позже, слышали? — бросил он вслед синхронно кивнувшим и уже удаляющимся в противоположную сторону ребятам.
— Ты слишком напряжён, кэп, — хлопнул Лави его по плечу и сразу же отдёрнул руку, стоило мальчишке недовольно фыркнуть.
— Хочешь потерять ещё один глаз? — криво ухмыльнувшись, осведомился тот, заставив Дика недовольно надуть губы. Уолкер закатил глаза и всмотрелся во тьму коридора, противоположного тому, куда ранее ушли Канда с Алмой. — Вперёд, — повёл он носом, словно и правда принюхиваясь, и, на мгновение скривившись, пропустил Лави перед собой, чтобы тот освещал путь фонарём.
Тики оказался в середине, ровно между ними, и это заставляло его чувствовать себя одновременно и спокойно, и неуютно. Спокойно — потому что эти собратья по цвету волос внушали ощущение полной безопасности, а неуютно — потому что Тики не был, черт побери, ребенком, за которым нужно неотлучно следить!