Литмир - Электронная Библиотека

— Да, лорд-хранитель, — чуть больше льда, чуть меньше вьюги. — Я решила, когда и как это произойдет. Богороща Винтерфелла через два лунных месяца. Вы прибудете со свитой. Хранители и Королева должны присутствовать, мы составим документ, к которому приложим руки вместе, и он будет отправлен всем им.

— Вы желаете созвать и своих вассалов?

— Достаточно по одному свидетелю от каждой семьи. На Севере не то время, чтобы разъезжать по турнирам да свадьбам, — жестко отрезал женщина.

— Да, моя леди, — она снова протягивает руку для поцелуя. Мужчина жадно припадает к ее пальцам, а она чувствует только могильный холод. Ей не важны его касания. И сам он. Она сдержит слово, она закон и Север.

Они проходят в его кабинет. Густой мирийский ковер гасит шаги. Пламень оставлена за дверью с наказом сторожить. Леди Старк пишет письмо не снимая перчаток, поверх которых два симметричных перстня на правой и левой руках, белый и черный. Босые ноги лорда-протектора утопают в густом ворсе, он почти урчит от удовольствия. Леди ступает в сапогах, пачкая ценный предмет роскоши. Она знает, как он любит чертов ковер, и хочет сделать маленькую подлость.

Бейлиш вырывает у нее поцелуй, пока руки запечатывают письмо. Руки заняты свитком, в то время как губы свободны. Он неистов, его глаза прикрыты, его знобит. Он сминает ее, руки женщины соскальзывают вместе с письмом под стол, пока она почти не падает на ковер. Позволяет ему совсем немного, прежде чем встать во весь рост в порыве, бросить свиток на стол и гневно сказать:

— Два месяца, лорд Бейлиш!

Она выходит за дверь, волк следует в отведенную ей комнату. Она срывает перчатки и судорожно начинает мыть руки нервными движениями. Ее ледяная броня начинает давать трещины.

========== 89 Назови имя /Арья ==========

— Еще одна история, и ты закроешь глаза и заснешь, — строго сказала Арья, подтыкая одеяло сыну.

— Хорошо, мам, — сын насупился, глянув на нее темными глазами, каждый раз напоминавшими ей Джона. — Зря ты так и не взяла меня на турнир. А теперь уезжаешь в Винтерфелл. И опять меня не берешь.

— Джон, мы не всегда получаем, что хотим, — заметил Джендри укоризненно.

— Значит, плохо хотим, — парировал сын, вызвав улыбку у Джеда. Муж не чаял души в мальчике и баловал наследника, и бывал строг, может потому, что он был похож на Арью, такой же вредный непоседа. Арья неспешно завела рассказ про Харренхольский турнир, что прошел только что. На середине рассказа о прилете Эйгона на огромном черном Балерионе она услышала тихое сопение.

— Ему пора уже самому читать, — фыркнула она нервно. — Пусть мейстер начнет его учить, пока меня не будет.

— Ты могла бы взять его повидаться с теткой, — сказал Джендри укоризненно. — Ему надо бывать вне Убежища, все излазить. Он же мальчишка.

— Я подумаю, — пообещала Арья, отправляясь в волчий сон.

Нет, нюх не подводил Нимерию, и в Арье клокотало предвкушение. Она запомнила запах Рейгаля, а уж запах Джона, казалось, впитался ей под кожу. Когда же она прибыла на поляну, где ей мерещился запах, в ее ноздри резко и пряно ударил запах самца. Она с восхищением узнала Призрака. На миг Нимерия едва нее вышвырнула Арью из своей шкуры, так поманил ее белый самец. Они обнюхали друг друга и явно понравились друг другу. Джон следил взглядом за подходящей волчицей, внимательно изучая ее повадки. Большой зеленый холм за его спиной источал драконий запах. Нимерия ткнулась ему в руку, и он обнял волчицу.

— Арья, ты здесь? — негромко спросил Джон.

В ответ Нимерия лизнула его в лицо. Он едва увернулся, садясь на пятую точку.

— Чертовка, — он, смеясь, поджал под себя ноги. — Надеюсь, ты слышишь в волчьем облике так же хорошо, как я. Буду ждать тебя на этой поляне до полудня, когда ты сможешь проснуться и выйти. Как всегда, — его лицо осветила улыбка, более всего напоминающая предвкушающую.

Нимерия глухо рыкнула, сообщая Джону, что его услышали, и снова лизнула.

— Рад тебя видеть, Арья. Да и Призрак, как я понимаю…

Джон внимательно посмотрел на лютоволчицу, губы его тронула еле заметная улыбка, белки глаз побелели, и тело мягко откинулось назад, скользнув по драконьему боку. Призрак взвыл приветственно и дико, и пошел к Нимерии. Их запахи — хозяина и волка — смешались, смущая и будоража Арью. Она не впервые вселялась в тело спаривающейся волчицы, но присутствие Джона, а особенно его участие ее вдруг испугало. Нимерия могла и не принять постороннего волка, жестоко искусать, отогнать, но это был не тот случай. Звериная страсть захватила ее, так что она боялась, потеряв контроль, вылететь из этого тела в свое.

***

Утром ей казалось, что всю ночь она провела, занимаясь сексом. В волчьем облике это было не так круто, но затягивало. Она поела наскоро и ушла с Нимерией бродить по окрестностям. Джендри легко ее отпустил, стоило объяснить, что ночью она заметила пару мест, которые надо проверить. Да и попрощаться с домом, коль скоро она собиралась в Винтерфелл к Сансе.

Она шла по утреннему лесу, просвеченному солнцем, легкой походкой счастливой женщины, знающей наверняка, что любима. Вечная сухость во рту после волчьих снов пропадала после одного-двух глотков ключевой воды из фляги. Джон спал в тени дракона, вытянувшись во весь рост. Призрак охранял, но их запахи не показались ему чужими. Ним и Призрак устало улеглись рядом. Арья изучала Джона, сидя на корточках рядом.

Его лицо во сне было почти безмятежным. Разгладился жуткий, прорезанный морщинами лоб, смягчились складки рта. Кудри падали на плечи, как листья деревьев. Он великолепен, вздохнула девушка, проводя большим пальцем по его виску.

Джон открыл глаза медленно, даже лениво. Это было чересчур странно для дозорного. Арья хмыкнула и прыснула в него набранной в рот заранее водой. Джон отшатнулся, обалдев от такого обращения.

— Ты чего?

— А чтоб больше не прикидывался спящим, — ответила девушка. — Заодно и умылся.

— Очень жарко, — пожаловался Джон, садясь. — А ты вредина какая…

— Я не нападаю ночами на беззащитных волчиц, — фыркнула Арья, протягивая флягу. — Пей, пока холодная.

Джон с опаской принял флягу, понюхал и выпил залпом почти всю, а потом виновато вернул.

— Тут рядом ключ, еще набрать? — Арья стояла над ним, раздумывая, не вылить ли ему на голову остатки фляжки. За эту ночь или за все те, что он проводит с мормонтихой. Щит, блин, царства людей.

— Если потом составишь мне компанию, — Джон медленно начал вставать с травы.

— Чего еще? — грубо оборвала его Арья, когда он встал весь и вдруг бережно прижал ее к себе обеими руками.

— Хочу покатать тебя на Рейгале, — выдохнул он ей в волосы, целуя ушко сверху. — Никогда не катал тебя на драконе.

— Я вернусь, — вырвалась она из его рук стремительно. Черт, он слишком близко, я почти не соображаю, пронеслось у нее в голове, когда она едва не вступила по колено в топкую заводь вокруг ключа. Вернувшись, она была уже гораздо спокойнее. Умывание и несколько фляжек ледяной воды сделали свое дело. Арья скорее дрожала от холода, чем от близости желанного мужчины. Однако все ее предосторожности были тщетны. Едва они сели на дракона, она обомлела от открывающегося вида. Воздух свистел за ушами, она ухватилась покрепче и что было сил завизжала от восторга. Джон хмыкнул впереди и прокричал, поворачивая голову к ней:

— Знал, что тебе понравится!

Она пихнула его в бок и проорала в самое ухо:

— Скольких женщин ты катал на драконе?

Джон затрясся, и она не сразу поняла, что это был хохот.

— Только твою дочь, и то!.. под бдительным присмотром!.. Селвина с соседнего дракона! — наконец прокричал он в несколько приемов. — Ревнивая какая!

Арья промолчала, чувствуя себя глупо. Она еще припомнит ему ту мормонтиху, уверенно подумала она про себя. Ее руки крепче обвили его пояс, Джон вздрогнул и сказал:

— Ничего, что наши волки делали такое… мммм… непотребство?

114
{"b":"599822","o":1}