Литмир - Электронная Библиотека
A
A

          Одди подошла к скале и начала карабкаться вверх, цепляясь руками и ногами за неприметные выступы. Там, где зацепиться было вовсе не за что, она засовывала лезвия ножей в щели и трещины, держась за них руками либо опираясь ногами. Прочный металл боевых ножей легко удерживал воздушную фигурку девушки. Она шутя преодолевала самые сложные участки. Мы восхищённо смотрели, как Одди с легкостью поднималась всё выше и выше, словно на её руках и ногах выросли волшебные присоски.

          Взобравшись на вершину, девушка закрепила трос вокруг выступающего камня. Она оценивающе посмотрела вниз и удлинила трос, привязав к нему ещё один.

          − Держите! − крикнула Одди, бросив нам верёвку.

          − Лезь первым, − предложил я напарнику. − Если что, буду тебя подстраховывать.

          Схватившись за трос, Чопра полез вверх, но, не преодолев и десяти футов[1], свалился.

          − Зато я быстро бегаю, − невпопад оправдывался расстроенный Шандар.

          − Ничего. Обвяжись вокруг пояса покрепче. Попробуем тебя затащить, − сказал я и полез наверх.

          Взобравшись на гору, я сбросил трос. Перепоясавшись, Шандар поднял большой палец правой руки.

          − Давай!

          Мы с Одди принялись осторожно поднимать товарища.

          − Получилось! − радостно воскликнул Чопра, когда нам удалось втащить его на вершину. − Я же говорил, что смелым сопутствует удача.

          − Пойдёмте быстрее, времени совсем мало, − скомандовал я, и мы двинулись вперед, осторожно преодолевая каменные преграды.

          Гора на этой высоте представляла собой практически плоское плато, и путь не предвещал сложностей. Я шёл впереди. Примерно через милю я услышал окрик Одди.

          − Вик, где Шандар? − испуганно спросила она.

          Чопры нигде не было. Мы бросились его искать, звали, кричали, но никто не откликался. Через несколько минут мы услышали слабое повизгивание − коротышка лежал на покатом склоне горы, ухватившись за корень какого-то растения, и пытался карабкаться.

          − Что вы так смотрите? Разве человек не может споткнуться? Скорее вытаскивайте меня отсюда! − прокричал он, увидев нас. − Если я свалюсь с такой высоты, то меня парализует гораздо дольше, чем на три часа.

          − Хватайся, − сказал я, протянув руку.

          Я принялся вытягивать товарища. Одди тоже старалась помочь. Она положила на землю мешающий ей шлем и, наклонившись, ухватила Шандара за одежду. От неосторожного движения шлем покатился, звонко стукнулся о голову Чопры, подпрыгнул и полетел в пропасть.

          − Хорошо, что я не такой круглый... − сказал спасённый Шандар, с опаской глядя вниз. − Теперь у меня будет такая шишка, что никакой шлем не понадобится, потому что не налезет, − причитал он, почёсывая ушибленную голову.

          Чтобы больше не рисковать, мы обвязались тросом и дальше передвигались в связке. Оставшийся путь прошёл без происшествий. Мы обошли вражескую базу и спустились со скалы.

          − Вряд ли Лисы сидят у флага без маскировки, − сказал я. − Шандар, помнится, ты говорил, что хорошо бегаешь.

          − А я и не отрицаю.

          − Тогда проберись к базе с фронта и устрой шум со стрельбой. Пусть Лисы думают, что кто-то из наших прорвался сквозь засаду. Заставь их раскрыться, а мы с Одди подкрадёмся с тыла и захватим флаг.

          − Будет сделано, Ганнибал Блэйз, − засмеялся Шандар и побежал выполнять задание.

          Через несколько минут послышалась стрельба. Враги, как я и предполагал, выбрались из укрытия, устроив охоту на Шандара. Его, конечно, подстрелили, но нам с Одди удалось незаметно подобраться почти вплотную к базе.

          − Самое время воспользоваться шлемом. Вик, сколько их? − шёпотом спросила девушка.

          − Датчики показывают восемь целей.

          − Ясно. Вот тут-то как раз и пригодятся скорость с внезапностью, о которых говорил Габир, − сказала Одди.

          Лисы палили в Шандара, ловко укрывающегося за деревьями. Секунд через десять им всё же удалось подстрелить его. Этого времени нам хватило, чтобы уложить половину противников. Когда Шандар упал, Одди, словно валькирия с развевающимися волосами, с диким криком кинулась к врагам, стреляя из пистолета. На долю секунды я замер, зачарованно любуясь её воинственной стремительностью. Когда обескураженные враги поняли, что атака ведётся с тыла, было уже поздно, нам быстро удалось расправиться с горсткой растерявшихся соперников. Флаг был захвачен. Сирена, возвещающая о конце боя, разорвала воздух.

          Одди в восторге бросилась мне на шею.

          − Ну ты и талантище, Викки, − восхищённо произнесла она. − Не зря ты мне сразу понравился.

          − Ты мне тоже, богиня-воительница, − внезапно осипшим голосом ответил я.

          Мы смотрели друг на друга, и словно горячая волна прокатилась между нами, накрыв с головой. Каждая клеточка наполнилась неведомым трепетным волнением, я не мог вымолвить ни слова. Держа Одди в объятиях, я наклонился к ней, не в силах отвести взгляда от зовущих глаз. Мгновение − и наши губы слились в опьяняющем поцелуе. Но вот она, смеясь, выскользнула, игриво оттолкнула меня и побежала. Я бросился за ней. Одди споткнулась и, потеряв равновесие, распласталась на траве. Перевернувшись на спину, она лежала с закрытыми глазами среди колышущихся полевых цветов и улыбалась.

          − Не ушиблась? У тебя всё нормально? − испуганно спросил я, подбежав к девушке.

          − Лучше не бывает, − Одди открыла глаза и улыбнулась. − Когда я была маленькой, мы с подружками из Школьного Дома частенько так валялись на траве, смотрели в небо и гадали по облакам. Вот смотри, облака подсвечиваются розовым. Это значит, что в жизни появится новый близкий друг.

          − Любопытная игра, − сказал я и устроился рядом. − И в чем же её суть?

          Все кадеты остались по ту сторону холма. Мне казалось, что сейчас мы с Одди совершенно одни во всём огромном мире. Я лежал на ароматном цветочном ложе и, прищурив глаза, смотрел в лазурную высь. Надо мной медленно плыли пушистые островки причудливой формы, постепенно меняющие очертания.

          − Всё очень просто. Нужно закрыть глаза и задать вопрос. Потом выбрать какое-нибудь облако и попробовать разгадать его форму. Это и будет ответом. Посмотри, вон то облако, напоминающее льва с лохматой гривой и добродушной мордочкой, чем-то похоже на тебя.

          − Тогда тот нежный кудрявый барашек − на тебя, − ответил я.

          Мы рассмеялись. Приподнявшись на локтях, я присел, любуясь счастливым лицом Одди. Её чистая, искренняя улыбка и сияющие добрым светом глаза притягивали, как магнит. Я склонился над ней и потянулся к призывно алеющим губам. Сердце бешено стучало, словно в груди билась птица, которая рвётся выпорхнуть на волю и петь...

          "Поздравляем Диких Вепрей с победой! Всех способных передвигаться прошу прибыть к точке сбора у реки на центральной линии полигона", − женский голос, вырвавшийся из Нейронной Метки, был настолько громким, что заставил вздрогнуть обволакивающую нас сказочную вуаль.

          − Это про меня, − прошептал я, не в силах оторваться от девушки. − Как раз сейчас меня можно отнести к самым неспособным.

          − И меня тоже, − проворковала Одди, нежно отвечая на мои поцелуи. − Но нужно идти... Сейчас здесь появится толпа наблюдателей и...

          − Эх, − вздохнул я. − Ладно... Пока они собирают "паралитиков", пойдём, поищем твой шлем.

          Вечером отряд выстроился на плацу, ожидая официального объявления результатов состязания. Вепри, возбуждённые неожиданной победой, радостно галдели.

          − Молодцы, Вепри! − прервал гомон Новак. − Коварные враги завлекли храбрых Вепрей в ловушку, уничтожив бóльшую часть отряда. Но вы сумели обмануть даже хитрых Лис, расставив столько капканов, что смогли вырвать, казалось бы, безнадёжно упущенную победу... Прошу выйти из строя кадетов Ларсен, Чопру и Тафари... Братья Тафари удерживали базу, нейтрализовав двенадцать противников, чем выиграли столь необходимое для победы время. Кадеты Ларсен и Чопра... Без их храбрости и отваги, думаю, победы просто не было бы. Молодцы, ребята... Кадет Блэйз...

40
{"b":"599818","o":1}