— Проблема несколько шире моего влияния, — вздохнул Артур. — Компанию Альфреда пытается поглотить фирма-конкурент, и у них есть договор, который не расторгнуть так просто.
Скотт отодвинул пиво и нахмурился.
— Рассказывай.
Говорить Скотту правду — всю правду — не хотелось. Ситуация с компанией Альфреда сейчас была более стабильна — Стив гарантировал ему защиту от притязаний конкурентов и любую посильную помощь в удержании бизнеса, — но в руках Скотта была пресса, и он мог представить информацию в таком свете, что она станет мировой бомбой. С другой стороны, даже Скотт не способен был сделать ситуацию еще хуже для Альфреда, чем та, в которой тот окажется, если Артур не предпримет вообще ничего.
— Когда его отец был в тяжелом состоянии и не мог управлять фирмой лично, многие конкуренты, партнеры и большая часть коллег начали давить на Альфреда и проводить тайные махинации, чтобы выручить как можно больше денег, до того как все рухнет, — Артур отпил свое пиво и отвел от Скотта взгляд. — Одним из таких партнеров оказался Стив Боунс. Он узнал, что мистер Джонс находится при смерти, и угрозами заставил его подписать договор о сотрудничестве.
— И ты хочешь найти способ расторгнуть его?
Артур невесело усмехнулся. Если бы все было так просто, ему бы не потребовалась помощь Скотта.
— Слияние фирм — одно из условий брачного договора с его дочерью, Мэри, — прикусив губу, сказал он. — В случае, если Альфред откажется от брака, фирма перейдет дочери Стива в качестве компенсации за моральный ущерб. Если Мэри откажется из-за поведения Альфреда — фирма все равно перейдет ей. Вот, — он достал из сумки папку с документами. — Тут копия договора и те сведения о Стиве и его семье, которые я смог собрать.
Скотт пролистал документы, сдвинув брови.
— Ты наверняка уже знаешь его наизусть, — отодвинув папку, сказал он. — Какие-нибудь слабые места? — Артур покачал головой. — Ты не стал бы меня беспокоить, если бы у тебя не было хотя бы предположений.
Скотт был прав — Артур не стал бы. Брачный договор был идеален. У Альфреда не было никакой возможности выкрутиться, он должен был либо жениться и спасти хотя бы своих маму и сестру, либо сбежать и подставить свою семью. Любое действие, предпринятое им, чтобы разорвать контракт, приводило к тому, что он бы потерял все.
Но он терял все в любом случае. Они уже обсуждали это — Альфред был согласен на все, если в итоге его мама и сестра не будут ни в чем нуждаться. Он был готов в одиночку обеспечивать их будущее, был готов отказаться от своей мечты и своих идеалов. Альфред понимал, что фирму отца ему уже не вернуть, что, скорее всего, придется начинать с нуля, и он был готов на это.
— Нужно сделать так, чтобы Стив сам захотел расторгнуть договор, — сказал Артур. — Чтобы он терял больше, чем получал.
— Но при этом, конечно, сохранить репутацию Альфреду? — усмехнулся Скотт.
— Да, — Артур кивнул и отвел взгляд. — Ему предстоит в одиночку заботиться о матери и сестре какое-то время, так что будет лучше, если он без проблем сможет найти работу.
Скотт какое-то время молчал, обдумывая ситуацию, и Артур боялся поднимать на него взгляд. Услуга, о которой он просил его, была практически невыполнимой, но если бы Скотт отказался, ни у Альфреда, ни у Артура не осталось бы надежды.
— Думаю, я знаю нескольких людей, которые могут помочь, — наконец, отозвался Скотт. — Но это дорого тебе обойдется.
— Ты же знаешь, деньги никогда не были проблемой.
— Дело не только в деньгах, — резко оборвал его Скотт. — Хочешь спасти чью-то репутацию — тогда будь готов пожертвовать своей. Грязную работу выполнят другие люди, но делать это они будут от твоего имени. Никто не захочет сотрудничать с тобой после этого.
— Но ведь наш бизнес не имеет ничего общего с финансовыми компаниями, — неуверенно возразил Артур, поймав насмешливый взгляд Скотта.
Он действительно не понимал, как типографская компания из Лондона может оказать влияние на среднюю американскую фирму.
— Забудь о типографии, — Скотт допил пиво и несильно ткнул Артура в лоб пустым бокалом. — Ты начнешь свою компанию. Я помогу тебе поднять ее. Помогу уничтожить Стива и спасти Альфреда. А деньги после ее продажи пойдут, чтобы расплатиться с теми, кому ты останешься должен.
— Как же отец?
В ответ на это Скотт хмыкнул.
— Это только твой выбор, Артур. Обдумай все еще раз, прежде чем поворачивать назад станет слишком поздно.
После этого они больше не обсуждали ситуацию Альфреда и просьбу Артура. Скотт не спрашивал, почему Артур вдруг захотел помогать Альфреду, об их отношениях и о планах на будущее. Он рассказывал о своей жене, о том, что они планируют ребенка, и какие планы у Скотта по развитию его бизнеса. Артур поделился недавней историей с Эрикой и Башем, и они вместе посмеялись над тем, как даже самые, казалось бы, бессердечные говнюки оказываются в глубине души цветочками, когда дело касается тех, кого они любят. Лишь в конце, изрядно выпив и расслабившись, Скотт сказал:
— Не хочу знать, что у вас за отношения с Альфредом, — он хлопнул Артура по плечу и глубоко затянулся, — но ты уверен, что он стоит того?
— О чем ты?
Артур нахмурился. Слова Скотта — простые и как будто ничего не значащие — задевали внутри него нехорошие темные струны.
— Из-за него ты ставишь под удар свое будущее, — пожал плечами Скотт. — А ведь вы расстанетесь через месяц и больше никогда друг друга не увидите, — он заметил, что Артур собирался что-то сказать, и продолжил: — Пусть Джонс продолжает вешать тебе на уши лапшу о вечной любви, ты не такой тупой, чтобы верить этому. Поэтому ты и обратился ко мне, да? Потому что я единственный, кто не побоится сказать тебе правду, — Скотт остановился, и Артур обернулся к нему. — Вы никогда не будете счастливы вместе. У вас нет будущего.
Если бы Скотт сказал эти слова год назад — Артур послал бы его к черту. Если бы Артур сам не думал об этом, с тех самых пор, как Альфред предал его, — он бы ударил Скотта. Он бы разозлился, он бы начал кричать и, наверное, снова рассорился с братом. Но Скотт сказал ему об этом сейчас, когда у Артура и без того голова пухла от мыслей, и Артур промолчал. Он прошел мимо Скотта, опустив взгляд в землю, и больше они не сказали друг другу ни слова.
У Артура еще было время, чтобы обдумать свой окончательный ответ, и они со Скоттом решили отложить обсуждение до выпускного. В конце концов, сейчас важнее всего было успешно сдать экзамены, а сложности человеческих взаимоотношений и связанные с ними неприятности могли подождать. По крайней мере, Артур очень на это надеялся, ведь терпением Альфред никогда не отличался, и вряд ли в этот раз вдруг стал бы покорно ждать волшебного разрешения всех своих проблем.
Как и ожидалось, Джонс завалился к нему вечером после последнего экзамена — разумеется, не спросив разрешения, — и они отправились на прогулку, чтобы не беспокоить соседей Артура. Он бы и сам, как и все нормальные люди, с радостью рухнул в постель, чтобы проспать сутки напролет, не думая ни о чем, но выбора у него не было. Слишком много всего предстояло решить за такой краткий срок. Два дня до выпускного — а пьесу они бросили в таком сыром состоянии, что разумнее было все это время посвятить репетициям, вместо праздного слоняния по городскому парку! Артуру оставалось только страдальчески вздохнуть и, прихватив солнечные очки, выйти из блока следом за Альфредом. Хотя бы с одной проблемой он мог разобраться и сегодня.
— Ты ведешь себя странно после возвращения, — вдруг заметил Альфред, хотя до этого момента ничто не предвещало беды, и он разглагольствовал на тему мирового правительства и тайного заговора инопланетян.
— Разве это я минуту назад с пеной у рта утверждал, что президент США — рептилоид? — Артур приподнял бровь и постарался выглядеть невозмутимо.
— У меня есть неоспоримые доказательства! — горячо возразил Джонс. — И ты, кажется, невнимательно слушал, — он поднял указательный палец в жесте, явно подсмотренном у Эдуарда. — Не только президент США, все крупные политические фигуры давным-давно перестали быть людьми. Даже твоя любимая королева!