Артур и остальные присутствующие в зале напряглись. Такой тон директора и такие слова не могли значить ничего хорошего.
— Однако не все знают вас так, как знаю я, — продолжил директор Кассий. — В прошлом году один из учеников старшей школы был задержан за торговлю наркотиками. После этого по Осаке и ближайшим городам прокатилась волна проверок — еще нескольких учеников поймали на хранении и распространении наркотиков, а больше десятка — на их употреблении.
Тяжелый взгляд Гая говорил о многом, но Артур был одним из немногих, кто знал истинную его причину. Если бы этот инцидент случился раньше, если бы проверка нагрянула в «Кагами» — школе, возможно, пришел бы конец. Такой скандал: «Внук директора элитной частной школы — наркоман!» мог нанести непоправимый урон по репутации. Ловино ставил под удар гораздо больше, чем собственную жизнь, и Артур был искренне рад, что тот нашел в себе силы отказаться от наркотиков и исправить ошибки.
— Комиссия выявила и ряд других нарушений, — снова заговорил Гай. — Употребление несовершеннолетними алкогольных напитков и табачной продукции, незащищенный секс и заболевания, связанные с ним, насилие, дискриминация и травля — как со стороны учеников, так и со стороны учителей, — он сделал паузу, чтобы внимательно обвести глазами притихших ребят. — Это основные проблемы, с которыми теперь решено бороться. Часть работы будет проведена нами самостоятельно: занятия по половому воспитанию и курс лекций о вреде алкоголя и наркотиков уже включены в расписание, — зал недовольно зашумел. — Но это еще цветочки. Дополнительно в каждую школу префектуры направлена комиссия. Ее члены имеют право присутствовать на всех занятиях, включая факультативны и клубы. Также они проведут медицинское обследование всех учеников и учителей. Любая подозрительная активность будет рассмотрена комиссией как повод для более тщательного расследования, если потребуется — с привлечением полиции.
Как только Гай замолчал, зал разразился волной протестов. Ученики переговаривались, не скрывая своего возмущения, кто-то пытался докричаться до директора, чтобы задать ему какой-то вопрос, некоторые уже звонили родителям — начался настоящий хаос. Артур отметил себе мысленно получше спрятать заначку с ромом из подсобки драмкружка.
— Тихо! — стоило директору Кассию повысить голос, как шум тут же смолк. — Вы, безусловно, правы — у нас частная школа и никто не имеет права вмешиваться в нашу внутреннюю политику, кроме попечителей. Однако мы не сможем продолжать образовательную деятельность без поддержки государства, — снова раздались возмущенные выкрики из зала. — Наш сертификат попросту потеряет свою ценность! — резко перебил их Гай. — Я не хочу и не буду так рисковать. Прячьте свою выпивку и травку, не курите на территории школы и будьте чистыми перед медкомиссией. Разве я многого прошу? — он нахмурился и окинул учеников строгим взглядом из-под бровей. — Я вас предупредил. Один инцидент — и вы пулей вылетите из школы. Мне не нужны проблемы. Вам все ясно? — ответом ему была тишина, разбавленная редким шепотом. — Вам все ясно? — повторил директор, устало повысив голос.
Зал протянул нескладное «да-а-а». Артур только хмыкнул: Гай действительно хорошо знал своих учеников.
— Я на вас надеюсь, — тяжело вздохнул Кассий. — Не подведите меня. Всем доброго вечера и до встречи завтра на занятиях. Комиссия прибудет в ближайшее время, будьте готовы.
***
Комиссия прибыла в «Кагами» через три дня после объявления директора. Она состояла из трех мужчин — видимо, это было условие Гая, учитывая специфику колледжа, — все выглядели до того официально и представительно, словно попали не в школу, а в министерство образования как минимум. В тот раз они посетили уроки математики в младших классах, факультативную литературу и клуб музыки. Они не мешали вести занятия, сидели тихо и незаметно, лишь изредка отмечая что-то в своих блокнотах.
Впервые Артур лично столкнулся с членами комиссии в следующий понедельник на уроке японского. Тогда он понял, что следят мужчины не за учебным процессом, а за поведением учеников — выбирают наиболее подозрительных, чтобы потом сконцентрировать свои силы на них. Себя Артур подозрительным не считал: он высыпался и хорошо питался, поэтому не выглядел настолько ужасно без Альфреда, как было после Франциска. Однако лишний раз испытывать судьбу он не решился и, столкнувшись с одним из членов комиссии взглядом, больше к ним не оборачивался.
На встречу драмкружка комиссия попала лишь спустя неделю. Сентябрь готовился смениться октябрем, на некоторых деревьях уже пожелтели и начали опадать листья, а пьесу для постановки на Рождество ребята только начали выбирать в прошлый раз. Но Артур даже почти не сердился — после усиленной подготовки в начале месяца ему и самому хотелось немного расслабиться. Тем более ему начало казаться, что только на встречах драмкружка у остальных получается общаться без уже ставшей привычной неловкости. А Артуру очень хотелось, чтобы хоть кто-то стал уже, наконец, счастлив — и тогда ему бы не приходилось справляться со всем в одиночку.
По такому случаю — визит государственной комиссии все-таки — на встречу пришел Гилберт. Он хоть и числился куратором драмкружка, но первый и последний раз был в зале лет шесть назад, когда только получил работу в «Кагами». С тех пор его с драмкружком связывали только выступления, которые он смотрел из зала, и премиальные.
— Ну что, все собрались? — Артур оглядел свою поредевшую труппу.
Отсутствовал только Райвис, но у него по понедельникам восьмым была математика. Остальные угрюмо молчали и почти не переговаривались — сказывалось, конечно, присутствие Гилберта и комиссии, но Артур точно знал, что дело было не в этом.
— Тогда давайте начнем, — подавив вопль отчаяния, продолжил он. — Ни у кого не появилось новых идей по поводу постановки на Рождество?
— Если ты не против, я бы хотел поставить «Девочку со спичками», — подал голос Кику.
— Мы уже это обсуждали, — покачал головой Артур. — Это займет не больше десяти минут. Что нам делать остальные пятьдесят? Директор Кассий попросил сделать постановку на час, тут уж хочешь или нет, придется брать что-то объемное.
— Но Артур, нас ведь всего девять, — Мэтти развел руками, показывая на собравшихся: без Эда и Альфреда так и выходило. — Вспомни день открытых дверей — выступление заняло от силы пятнадцать минут, но задействованы были все.
— Мэтти прав, — поддержал его Йонг Су. — Поговори с директором и объясни ему ситуацию. Сейчас мы просто не потянем…
— Потянем, — оборвал его Артур. — Мы не можем сдаться сейчас, к нам и так никто не пришел в этом году. Ты понимаешь, что без больших выступлений о нашем клубе просто забудут? Я не могу этого допустить.
Он пользовался тем, что сейчас в зале не было человека, который мог его остановить. Никто из присутствующих не был на это способен — кому-то было все равно, кому-то — слишком неловко, кто-то действительно верил в его слова. Но никто не тянул: «Да брось, Артур» и не отмахивался манерным: «Отстань, mon cher». И Артур не собирался упустить такую возможность.
— Мы поставим «Рождественскую песнь», — выложил он.
— Не сходи с ума!
— Это просто невозможно.
— Даже обсуждать бессмысленно.
Артур нахмурился и обиженно поджал губы: он не ожидал такого поразительного единодушия. За столом вмиг стало шумно, ребята обсуждали предложение Артура — в основном негативно. Но спустя несколько минут, когда первая волна возмущения стихла, Мэтти сказал:
— Но идея ведь хорошая.
Снова загалдели — Артур удовлетворенно отметил, что теперь болтовня стала более продуктивной.
— Можно вырезать большую часть сцен с духами, тогда массовки понадобится не так много.
— Да и переодеваться между сценами в принципе можно — грима-то почти не нужно.
— Если оставить по одному эпизоду с духами, то не придется думать, как изобразить на сцене резкую смену локаций.
— Значит, беретесь? — с улыбкой прервал их Артур.