— Да ты что? — Кассий вновь приблизился к нему, теперь уже прижимая к себе. — Тогда, может, как администратор, окажешь мне еще кое-какую помощь?
Не дожидаясь ответа, он накрыл своими губами губы Экхарта, чувствуя привычное тепло по всему телу от его прикосновений. Когда Нольде был рядом, все проблемы казались далекими и маловажными, он успокаивал одним своим присутствием, даже если они просто сидели в одной комнате, совершенно не переговариваясь.
— А как же внуки, дедушка Гай? — отстранившись, язвительно поинтересовался Экхарт.
— Мы займемся этим… чуть позже, — снова целуя его, улыбнулся Кассий.
***
— Эй, Феличиано! — хорошо поставленный громкий голос заставил Варгаса резко обернуться.
Проснувшись с утра не в самом приятном расположении духа, он уже знал, что этот день не принесет ничего хорошего. Теперь, когда на перемене после первого же урока его окликнул Антонио, он убедился в этом окончательно. Конечно, он сам попросил его помощи и даже был немного рад, что есть кто-то, кто его прекрасно понимал, но сам факт близкого общения с человеком, который стал причиной стольких его душевных терзаний, заставлял в ужасе бежать от самого себя.
Феличиано мог сколько угодно убеждать себя, что все это ради Ловино, а раз так — оно того стоит, однако врать у него, как уже говорилось, получалось из рук вон плохо. Даже самому себе. Именно поэтому с Антонио после той неудачной попытки проникнуть на базу врага он пытался вообще не пересекаться.
— Тони! — на губах привычно расцвела глуповатая улыбочка, а с языка сорвалось что-то нечленораздельное. — С добрым утром.
— И тебе не болеть, — искренне улыбнулся в ответ Каррьедо. — Я бы хотел поговорить с тобой где-нибудь в более тихом месте, не против?
— Урок ведь скоро начнется, — робко возразил Феличиано.
— Это не займет много времени, идем, — осторожно взяв Варгаса за запястье, Антонио повел его в относительно тихий коридор, где предложил присесть на один из диванов.
— Что случилось? — улыбаясь, поинтересовался Феличиано.
— Ребята из драмкружка беспокоятся за Ловино, — вздохнув, сообщил Тони. — Я считаю, они имеют право знать правду.
— Но… Но ведь тогда… — Феличиано растерянно посмотрел на Антонио, умело играя роль наивного дурачка. — Они ведь разочаруются в нем.
— Они его друзья, — просто ответил Тони. — Поэтому обязательно найдут способ помочь ему, вместо какого-то разочарования. Мы точно не знаем, что с ним случилось, даже не знаем, где его искать, о чем тут говорить? Сначала нужно выяснить, как он оказался в такой ситуации на самом деле, а потом уже делать выводы. Я верю, что вместе мы гораздо быстрее справимся с этим.
— Ве-е… — «А ведь не зря он постоянно в драмкружке речи толкает, ишь, как научился!» — Возможно, ты прав, но…
— Значит, я могу им рассказать? — тут же перебил его Каррьедо.
— Ну…
Скорее всего, Феличиано бы отказался. Сказал, что ему не нравится эта идея, что он справится со всем сам, в кои-то веки, но ведь неспроста он окрестил сегодняшний день «ужасным». Судьба-злодейка встала на сторону Антонио, и Варгаса прервал громкий звонок на урок.
— Спасибо, Феличиано! — Тони быстро подскочил, собираясь улетучиться в неизвестном направлении. — Я знал, что ты поймешь.
Тот не успел даже слова вставить — Антонио и след простыл. Поморгав для уверенности и ущипнув себя, чтобы убедиться, что все это не сон, он припустил в свой класс: опоздания в «Кагами» вообще не особо ценились, за это могли и к доске с домашкой вызвать, а ее-то сегодня он как раз предпочел не делать.
***
Наверное, еще никогда Антонио так не спешил на собрание драмкружка «Кагами», как сегодня. Он чувствовал, что именно это его гениальное решение приведет к Ловино, как будто знал где-то там, на подкорке, что вместе они обязательно найдут его, обязательно спасут. И тогда все снова станет хорошо, как раньше, когда Лови, упираясь и фыркая, принадлежал лишь ему одному, проявлял свои чувства, как умел, и отдавался со всей страстью за неумением выразить это другим способом.
Он был вдохновлен, он предвкушал, хотя сложившаяся ситуация вовсе не должна была побуждать на светлые чувства, не должна была зажигать на губах улыбку. Но он улыбался — впервые за долгое время он улыбался так. Это ведь была особенная улыбка Каррьедо, посвященная лишь одному человеку, вызванная лишь одним человеком — самым любимым, несмотря на бесконечную вредность и ужасное поведение. Теперь в глазах Тони у Ловино было оправдание — он просто не хотел подставлять под удар своих близких.
— Всем привет, — перед тем как войти в зал, он все-таки убрал с лица улыбку, но голос все равно звучал слишком бодро, слишком «по-прежнему». — У меня есть новости.
— Судя по твоему поведению, новости радостные, mon cher³? — лениво поинтересовался Франциск, потягивая чай из небольшой чашки.
— Не совсем, — покачал головой Тони. — Я поговорил с Феличиано насчет Ловино.
— Что-то случилось? — тут же подал голос Альфред, отвлекаясь от какой-то незначительной беседы-перепалки с Артуром.
— Он исчез, — не дав ребятам и минуты на подготовку, выдал Каррьедо. — Точнее, его похитили.
Из-за стола раздались пораженные возгласы. Ребята смотрели на Тони, как будто у него вдруг неожиданно рога выросли или что похуже. Питер, все еще ошивающийся в зале драмкружка на каждом собрании, громко ойкнул.
— Я спасу его! — выдал Бейтс. — И тогда Артур меня полюбит!
— Тихо ты, — шикнул на него тот. — Что-то известно?
— Ничего, — покачал головой Антонио. — Я надеялся, что вы поможете мне с поисками. Думаю, Ловино опять нашел себе приключений и вляпался по полной.
— Конечно, герой поможет тебе! — тут же подскочил Ал. — Вы как, агент Уай, готовы спасти Эль из ужасного заточения в загадочных чертогах?
— Всегда готов, агент Эф! — отсалютовав, Им пристроился рядом с другом, составляя композицию «Крутые суперагенты рвутся в бой».
— Спасибо, ребят, — сдавленно улыбнулся Антонио, чувствуя, как к горлу подступает ком: он знал, он верил в своих друзей, и они не подвели, без вопросов готовые ринуться в бой. — Вот только мы не знаем, откуда его спасать.
Повисла пауза. Как искать пропавшего неизвестно когда, неизвестно где, неизвестно почему Ловино, никто не знал. Только Питер то и дело говорил что-то о своем могуществе, с помощью которого он всех спасет.
— Этого, конечно, не может быть, но… — неожиданно подал голос Тим.
— Что? — Тони быстро преодолел разделяющее их расстояние, склоняясь над де Вардом, задумчиво теребящим краешек своего шарфа. — Важна любая зацепка, Тим!
— Да нет, говорю же, невозможно, — нахмурился тот, сурово взирая на взволнованного Тони снизу вверх.
— Серьезно, Тим, даже если это не связано с похищением Ловино напрямую, все равно может помочь вывести на его след, — резонно возразил Керкленд.
— В начале года мы созванивались с Эммой, — медленно проговорил де Вард, взвешивая каждое слово. — Она тогда все никак не могла получить деньги с клиента и как-то обмолвилась, что он, кажется, собирается кого-то похитить, чтобы потребовать выкуп и отдать ей долг.
— Но ведь не бывает таких совпадений, — почти прошептал Мэттью.
— Тем не менее стоит проверить, — Тони закусил губу. — Ты можешь попросить Эм узнать подробности у ее клиента?
— Думаю, да, — кивнул Тим, доставая смартфон и набирая номер Эммы. — Привет, сестренка, не занята? — Йонг Су и Ал, пихая друг друга, едва удержались от смеха — видеть такое доброе выражение на лице обычно невозмутимого Тима было до смешного непривычно. — Как твой клиент? Не вернул? — он дождался ответа. — И чего говорит? — Эм что-то затараторила, а лицо де Варда мрачнело с каждым ее словом. — Ты можешь узнать его имя? — видимо, Эмма удивилась, но согласилась. — Спасибо, жду звонка.
— Ну, что там? — обеспокоенно поинтересовался Антонио.
— Говорит, недавно сказал, что скоро можно ждать денег, — задумчиво сообщил Тим. — Похитили, выжидают. Это уже слишком похоже на наш случай.