Литмир - Электронная Библиотека

***

Меж тем Лиз вернулась в Выручай-комнату. Все члены отряда, даже раненые, только что вернувшиеся парни, обступили ее.

- Что с Невиллом? – спрашивали они.

Лиз пересказала сцену в кабинете Снегга. Многие поникли, впечатлительные девушки заохали. По правде говоря, Лиз тоже упала духом. Она села на стул и облокотилась на руки. Ей хотелось расплакаться и убежать от всей этой злобы, ненависти и беспричинной жестокости, которая окружала ее вот уже третий год. В этот момент ей казалось, что она взяла на себя слишком большую ношу, ответственность, которая ей была не по плечам. «Как же меня угораздило?» – думала Лиз. Она отматывала пленку своей жизни и смотрела, как будто бы на экране эпизоды из своей жизни. Она вспомнила Святочный бал. Тот момент, когда она поняла, что ее родители Поттеры… Она отчетливо помнила, как бежала по лестнице в гостиную Гриффиндора. В прекрасном платье она неслась по коридорам, желая поскорей убраться из этого места. Она помнила, как говорила с Гермионой, когда уже собирала вещи. Без сомнений, именно она привела родителей и Гарри в гостиную до ухода Лиз. Тогда-то ей и нужно было уйти. Не слушать, не слышать! Не прощать и не давать шанса!

Сейчас она бы не знала горя. Давала бы концерт где-нибудь в Токио или Монреале и знать не знала бы о Поттерах, о волшебстве и Хогвартсе. Но она осталась… Тот вечер стал вроде печати согласия на всем, что случилось после. В тот вечер она приняла свою новую жизнь, подписалась под каждым радостным моментом и всеми несчастьями, которые произошли с ней до этого момента. Тот вечер предрешил ее дальнейшую жизнь. От этого нельзя было отмахнуться. Как нельзя отмахнуться от друзей. Невилл был предан Гарри, был предан ей и Отряду Дамблдора. Он был ее лучшим другом! Разве он бы бросил ее? Ответ был очевиден: нет, нет и еще раз, нет!

Лиз подняла голову и посмотрела на всех. Ребята спорили, кто-то сидел с поникшей головой, кто-то смотрел прямо перед собой невидящим взглядом. То, что произошло с Невиллом, сбило с толку и подкосило многих.

- Послушайте! – произнесла Лиз. Все обернулись к ней. – Мы не можем оставить Невилла там, наедине с этими мерзавцами!

- Но там, скорее всего, засада, - неуверенно произнес кто-то из толпы.

- Ну и пусть! – с жаром воскликнула Лиз, вставая на ноги. В ней проснулся дух борьбы, она готова была биться. – Невилл - наш друг! А мы друзей не предаем, так ведь?! Что мы за отряд, если готовы бросить своих товарищей на произвол судьбы? Он прикрыл отход парней, пожертвовал собой. Неужели его жертва будет напрасной? Неужели мы отвернемся от него? И пусть там засада! Я пойду в подземелья и буду биться! Пусть меня ждет поражение, но я хотя бы попытаюсь. Невилл будет знать, что его не бросили.

- Я с тобой, Лиз, - с готовностью сделала шаг вперед Джинни.

- Я тоже, - подхватила Полумна.

Вслед за девушками по Выручай-комнате прокатилась волна желающих участвовать. Все и даже раненые вызвались участвовать в вызволении друга и товарища.

- Нам нужен план! – довольно воскликнула Лиз. В ее глазах загорелся огонь, грозивший похоронить заживо любого, кто встанет на ее пути.

***

Всю ночь Отряд Дамблдора обсуждал план вызволения Невилла. Те, кто был ранен, сразу отметались. Их участие могло загубить или замедлить всю операцию. Несколько девушек оставались в Выручай-комнате, чтобы присматривать за больными. Остальные же тем или другим образом участвовали в операции. Так сестры Патил должны были с самого утра быть в Больничном крыле школы и достать сколько можно лекарств. Запасы бадьяна подходили к концу, а костероста и вовсе не было. Джинни написала целый список всевозможных мазей, настоев, заживляющих бальзамов и других приспособлений. Девушка все это узнала от матери, миссис Уизли, которая была одаренной волшебницей в области целительства.

Утром все члены Отряда Дамблдора пришли на завтрак. Лиз настояла на этом действе. Она рассчитывала на то, что этот маневр бросит пыль в глаза брату и сестре Кэрроу. Те не догадаются, что операция по освобождению Невилла Долгопупса назначена на утро, а не на ночь, как это было прежде. На этом тоже настояла Лиз. Она объясняла другим, что ближе к ночи охрану усилят. Кэрроу знали, что отряд своих не бросает, а поймать на месте преступления означало бы одержать безоговорочную победу: выскочку Поттер можно сразу отправлять Темному Лорду, а остальных отчислить. Кэрроу, и правда, не ожидали нападения в другое время суток, в то время как Лиз делала ставку на внезапность. Во-первых, часть студентов из отряда пойдут на урок ЗОТИ (во время операции у когтевранцев и пуффендуйцев седьмого курса занятия у Амикуса Кэрроу) – это собьет с толку врага, даст дополнительные драгоценные минуты. К тому же коридоры во время занятия будут пустовать, а это гарантировало безопасный проход для части отряда.

***

Только к самому завтраку отряд полностью скоординировал действия. Все разошлись по своим позициям. Лиз вместе с Джинни отправились в Большой зал. Обе были в школьных мантиях, в руках сумки с учебниками. Девушки старались вести себя естественно.

Однако же стоило Лиз переступить порог Большого зала, как она увидела за преподавательским столом Кэрроу. Брат о чем-то говорил со Снеггом, а Алекто равнодушно пережевывала свой завтрак, сверля глазами учеников. Увидев в зале Лиз, она довольно улыбнулась. Внутри Лиз все закипело. Она сжала кулаки и пошла к своему месту.

Еда не лезла. Ковыряясь в миске с омлетом, Лиз думала о друге. Кэрроу всю ночь его истязали. Она не знала этого, но была уверена, что все происходило именно так. Она вспомнила лицо Невилла, разбитое и окровавленное, он все взял на себя. От этого в груди все сжималось. Во что бы то ни стало она должна приложить все силы для его спасения.

Постепенно все начали расходиться. Лиз тоже пошла прочь из Большого зала, бросив напоследок гневный взгляд на Кэрроу.

- Что, Поттер, посадили твоего парня за решетку? – раздался за спиной голос, который Лиз ни с чьим не спутает.

- Ненадолго, Паркинсон.

- Какие мы самоуверенные! – подтрунивала она над гриффиндоркой.

Лиз обернулась. За спиной Пэнси стояло еще несколько хихикающих девушек. Как же это надоело, подумала Лиз. Она собиралась уйти и оставить без ответа нападки слизеринки, но та не сдавалась.

- Сама-то не боишься там оказаться?

Лиз резко обернулась. Она не терпела пустых угроз. Нервное истощение и напряжение дали о себе знать. Девушка сорвалась. Внутри Лиз все кипело.

- А ты? – бросила она. – Спорим, первая там будешь!

- Как ты смеешь!

- Смею! Ты попробуй запрети!

Пэнси потянулась за палочкой, не отрывая ненавистного взгляда от соперницы. Но тут из Большого зала вышел Драко Малфой со своей свитой.

- Пошли, Пэнси, - только и сказал он.

Малфой прошел мимо Лиз, не удостоив ее взгляда. Паркинсон не решилась перечить Драко. Слизеринцы поспешно удалились.

Лиз с Джинни направились в туалет на втором этаже. В тот, где обитала Плакса Миртл. На счастье, призрака девочки там не было. Девушки спокойно переждали, пока студенты разойдутся по кабинетам, а затем тихо покинули туалет.

Осторожно, крадясь, они шли по коридорам. Спустя один пролет они встретили Лаванду Браун и Симуса Финнигана. Вместе они бесшумно прошли в вестибюль и свернули на лестницу, ведущую в подземелья.

202
{"b":"599426","o":1}