Литмир - Электронная Библиотека

Солдаты удивленно уставились на нее, но это был, скорее, бред. Коммандер находилась в полубессознательном состоянии, едва ли различая где реальность, а где грезы.

Наконец, ребята выбрались наружу, где их уже ждал Кортез. Пилот помог им подняться в челнок, с ужасом глядя на рану Шепард. Ее аккуратно уложили на сидение.

— Что случилось? — взволнованно спросил Стивен, когда они уже мчались к «Нормандии».

— Рахни, — коротко ответила Хелли, связываясь с Кайденом.

— Райз? — вместо приветствия спросил Аленко. — Где Шепард?

Девушка вкратце обрисовала сложившуюся ситуацию, спросив майора, что они нашли. Из его короткого рассказа стало ясно, что они тоже потерпели неудачу: ни Лиары, ни рахни им найти не удалось.

— Как Лола? — бесцеремонно вмешался в разговор Вега, отчего Кайден недовольно вздохнул и, наверняка, смерил его недовольным взглядом.

— Она серьезно ранена, — грустно сообщила Хелли. — Но, думаю, она будет в порядке.

— Буэно, — с облегчением выдохнул Джеймс, девушка не знала испанского, но предположила, что это что-то хорошее.

— Там в пещере остались Гаррус и Росс, — сообщила Райз, чувствуя замешательство собеседников из-за незнакомого имени, поэтому пояснила. — Это солдат, которого послал Хакетт, чтобы не ждать остальной экипаж из отпуска. Я хочу, чтобы вы помогли им там, пока мы разберемся с ранениями.

— А кто-то еще ранен? — взволнованно спросил Кайден.

— Кажется, я сломала руку, но ничего серьезного. Как только Стив доставит нас на «Нормандию», он прилетит за вами, будьте готовы.

— Хорошо, — ответил Кайден, но в его голосе слышались нотки раздражения. Ему явно не нравилось, что командует какая-то неопытная девчонка, к тому же ниже его по званию.

Хелли решила не обращать на это внимания и просто отключила связь. Через минут пять они пристыковались к «Нормандии», где их уже ждала доктор Чаквас с каталкой, чтобы доставить Шепард в лазарет.

Карев изъявил желание вернуться на Пиетас, чтобы помочь с поисками, с чем Райз спорить не стала. Челнок тут же вылетел за отрядом Кайдена, тогда как доктор и старпом покатили каталку с капитаном в медотсек.

Ужаснувшись ране коммандера, Карин аккуратно сняла с нее броню и обработала гигантскую дырку, оставленную острой конечностью жука. Отмыть лицо и тело Шепард от мерзкой слизи и грязи оказалось не так просто, но Чаквас справилась. Закончив с капитаном, она занялась рукой старпома, которая к тому времени с трудом переоделась и помылась. С помощью портативного рентгена доктор убедилась, что перелом без осложнений, и наложила что-то вроде гипса, только из пластика, который не позволял двигать конечностью. Вколов какое-то лекарство, Карин сообщила, что снять неудобную конструкцию можно будет уже через несколько дней, но для полного заживления будет лучше носить ее подольше. Хелли кивнула, глядя на коммандера и думая о Лиаре, которую они так и не нашли. От всего произошедшего, а может от лекарств, на нее навалилась безумная усталость, а глаза угрожали закрыться прямо здесь, поэтому она, извинившись, проследовала в общую каюту, чтобы немного поспать.

Шепард пришла в себя, чувствуя, ломоту во всем теле, как после наркотиков. С ужасом она подумала, что снова оказалась в плену в бункере на Клобаке, но постепенно все же вспомнила, что произошло. В памяти всплыли сцены боя с азари и странными рахни. А еще она вспомнила о Лиаре, которая так и не нашлась. Девушка попыталась сесть в постели, но резкая боль в плече отправила ее обратно.

— Черт! — выругалась капитан, хватаясь за рану, а Чаквас мгновенно подскочила к пациентке.

— Тише, Шепард, — вкрадчивым голосом шептала доктор, пытаясь удержать ее в горизонтальном положении. — Ты серьезно ранена, тебе нужен отдых.

— Нет! — протестовала коммандер, морщась от боли. — Я должна найти ее!

— Экипаж уже этим занимается, — глядя в испуганные глаза, сказала Карин, — успокойся.

— Нет! — прорычала девушка, сопротивляясь. — Мне нужно идти!

Понимая, что по-другому утихомирить ее не удастся, Чаквас быстро достала шприц с успокоительным и вколола его в левое плечо Шепард. По телу коммандера словно разлился свинец, она все еще предпринимала попытки встать, но с каждой секундой они становились все более вялыми. Наконец, она откинулась на подушку, не в силах больше сопротивляться лекарству.

— Лиара... — едва слышно прошептала Шепард, проваливаясь в глубокий сон.

Карин, нахмурившись, покачала головой, смотря на капитана. Она понимала, что когда та наберется сил, то будет вне себя от ярости. Она будет винить себя в исчезновении азари, эту черту коммандера доктор уже давно заметила. Чаквас очень надеялась, что к моменту пробуждения Шепард, команде удастся найти хоть какую-то зацепку, где может находиться Т`Сони, иначе такой стресс может просто сломить капитана, состояние которой и без того было крайне неутешительным.

====== Глава 34 ======

В командном центре экипаж разглядывал голограмму существа, которое они встретили на планете — большой жук с гуманоидным телом.

— Ну и что это за тварь? — с отвращением скривившись, спросил Вега.

Остальные лишь покачали головами, также с недоумением изучая неизвестное паукообразное существо.

— Судя по вскрытию... — задумчиво начала Чаквас, но Джеймс ее перебил.

— Что? — пробасил здоровяк. — Вы притащили эту дрянь на корабль?

— А что нам оставалось делать? Мы должны их изучить, чтобы понять, — гневно сверкнула глазами Хелли, а потом перевела взгляд на женщину. — Продолжайте, доктор.

Вега недоуменно оглядел девушку, но все же замолк, а Гаррус довольно дернул мандибулами, гордо смотря на Райз, приобретающую все больше уверенности. Та робко посмотрела на турианца и тут же перевела взгляд на голограмму, притворившись, что пристально ее изучает, но смущение выдавал красный оттенок кожи, который приобрели ее щеки.

— Строение головы этого... — Карин запнулась, подбирая слово, — существа, очень напоминает азарийское, конечно, крайне отдаленно, но внутреннее строение очень схоже. В общем, из этого всего я могу сделать вывод, что это какой-то гибрид азари и рахни.

Экипаж не мог вымолвить ни слова, с неподдельным ужасом глядя на доктора.

— Вы хотите сказать, что они соединили тела азари и рахни? — спросил, наконец, Гаррус, в голосе которого чувствовался страх.

Все собравшиеся встревожено переглянулись, не смея вслух произнести вопрос, который крутился в голове у каждого, ведь им так и не удалось найти Лиару.

— Не думаю, — задумчиво покачала головой Чаквас. — Я не могу ничего утверждать на сто процентов, но мне кажется, что это генетическая мутация. Каким-то образом им удалось вывести гибрид, не уверена, сразу ли это были взрослые особи или же детеныши.

— То есть они использовали тех азари, чтобы вывести, — Кайден с отвращением посмотрел на голограмму, ища подходящее слово, — это?

— Возможно, — пожала плечами Карин, глядя в планшет. — К сожалению, мозговой активности у тех азари не наблюдается, они уже никогда не очнутся.

В помещении повисла напряженная тишина, и ни один из членов экипажа не смел произнести ни слова, словно это была своеобразная минута молчания по еще дышащим, но уже погибшим азари.

— Но... — сглотнув комок, подступивший к горлу, все же нарушила тишину Хелли, — как рахни могли все это сделать? Вряд ли они способны на подобное.

Ее вопрос повис в воздухе, пока все остальные пытались переварить известную информацию.

Шепард пришла в себя, чувствуя, будто по ней пробежался целый клан кроганов. Какое-то время она пролежала без движения и с закрытыми глазами, пытаясь отойти ото сна, который странным образом прошел без кошмаров. Постепенно девушка восстановила последние события в затуманенном разуме. Осознав произошедшее, она с трудом разлепила веки и оглядела медотсек, оказавшийся пустым, к ее великому облегчению. Она почувствовала провода, тянущиеся к телу от попискивающих приборов. Коммандер осторожно села на кушетке, превозмогая резкую боль в левом плече. Девушка не собиралась повторять ошибку, как в больнице, и предварительно отключила аппаратуру, прежде чем отсоединить провода.

98
{"b":"599190","o":1}