Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент, третья из оставшихся рахни резво подскочила к коммандеру и резко выбросила вперед свою щупальцу с клешней. Удар пришелся с левой стороны спины на то место, где соединялись наплечник и нагрудник. Между твердых пластин острая, как бритва, конечность легко прошла через мягкую ткань и тело Шепард, выходя с другой стороны. Пронзительно закричав от боли, коммандер повисла на ней, пытаясь высвободиться.

Гаррус с ужасом заметил, как странная по форме рахни насквозь проткнула Шепард, поэтому быстро среагировал на это, прикончив ее несколькими точными выстрелами из снайперской винтовки. Его напарники в это время продолжали отстреливать азари. Один из биотических бросков буквально поднял солдата, которого звали Гай Росс, в воздух и понес ближе к противникам, но Карев успел застрелить сосредоточенную на биотике азари. Когда воздействие прекратилось, парень тяжело рухнул на пол, но был безмерно благодарен другу за спасенную жизнь.

Когда, наконец, со всеми противниками было покончено, команда устремилась к раненным. Гаррус подбежал к Хелли, которая уже пришла в сознание. Девушка почувствовала острую боль в правой руке, похоже, что она была сломана от удара, но панацелин, поступивший в кровь, чуть облегчил ее состояние.

— Шепард... — попыталась спросить она, но кашель не дал ей закончить.

Турианец взглянул на Джастина и Гая, склонившихся над капитаном. Потом он взволнованно посмотрел на руку Райз, но та лишь кивнула, показывая, что все в порядке.

— Твою мать, — прошептала коммандер, почти теряя сознание, но все же пытаясь что-то сделать с щупальцем в плече.

Гаррус помог Хелли подняться, и они приковыляли к испуганным парням, не смевшим прикоснуться к девушке.

— Надо убрать эту клешню и вытащить ее из Шепард, — спокойным голосом констатировал Вакариан, будто это обычное дело, когда рахни пронзают человека.

— Да, неужели, — процедила сквозь зубы коммандер, постанывая от боли. — Давайте быстрее!

Гаррус неуверенно взглянул на Хелли, прижимающую сломанную руку к себе. Она улыбнулась, пытаясь ободрить друга. Глубоко вдохнув, турианец парой движений сформировал клинок из своего омни-тула, и уже замахнулся, чтобы отрезать щупальце, но замешкался.

— Давай уже, черт! — прорычала Шепард. — Режь, мать твою!

Быстрым движением Вакариан перерубил конечность рахни, а девушка вскрикнула от резкой боли.

— Я сейчас вытащу эту штуку, — склонившись над ней, прошептал турианец и продолжил, пытаясь отвлечь ее. — Я же просил защитить Хелли, но она все же пострадала.

— Она же жива, или ты хотел, чтобы я оставила ее там... — гневно говорила капитан, но Гаррус резко вытянул из нее щупальце рахни, отчего та лишь закричала.

Крик Шепард практически оглушил всех присутствующих, но понять ее было можно: поверхность конечности жука была покрыта небольшими зазубринами, которые просто раздирали плоть, когда его тащили в обратном направлении. Из огромной раны тут же хлынула кровь. Турианец тут же попытался зажать рану, чтобы уменьшить поток.

— Твою мать, — почти в бессознательном состоянии прошептала Шепард. — Где Лиара?

Несмотря на все, девушка попыталась сопротивляться и встать.

— Эй! — возмущенно крикнул Гаррус, обхватывая ее руками и не давая подняться. Он быстро проверил поступление панацелина ей в кровь, но подобная рана ему была не под силу, хотя он мог значительно облегчить состояние. Хелли достала мазь, чтобы остановить кровотечение, иначе капитан просто не дотянет до “Нормандии”. Старпом опустилась рядом с девушкой и с помощью Гарруса обработала рану.

— Где она? — коммандер вырывалась из крепкой хватки турианца, но тело плохо ее слушалось.

— Шепард, — вкрадчиво обратился Вакариан, пытаясь завладеть ее вниманием, — мы здесь все обыщем, но тебе нужно в медотсек.

— Я не могу, — все еще пыталась сопротивляться девушка, но через несколько минут потеряла сознание.

— Карев, Росс, осмотрите здесь все, — скомандовал Гаррус, но осекся, виновато взглянув на Хелли, все-таки она была старшим помощником.

Та понимающе кивнула и улыбнулась.

— Я пришлю сюда еще людей, как только доберемся до «Нормандии», — сообщила Райз твердым тоном, который Вакариан удовлетворенно отметил.

На какое-то время девушка задумалась, оставлять двух парней, которых она совсем не знала, одних не хотелось. Но выхода не было, Шепард срочно нужно было доставить в медотсек, а сама Райз вряд ли могла чем-то помочь со сломанной рукой.

— Гаррус, может, ты останешься? — спросила она, взглянув на турианца. — Не хочу оставлять парней одних.

— Конечно, — кивнул тот, — хорошая мысль.

— Карев, кажется, — неуверенно обратилась Хелли, на что парень кивнул, — пойдешь со мной, Росс, ты останешься. Осмотрите здесь все.

— Есть, мэм, — выпрямившись, отозвался Гай.

Он был не старше самой девушки, было крайне непривычно командовать ими, но таковы уж обязанности старпома в отсутствие капитана.

— Будьте осторожны, — с тревогой сказала Райз, невольно переведя взгляд на Гарруса.

— Не волнуйся, — дернул мандибулами турианец. — Мы можем за себя постоять.

Хелли улыбнулась, глядя в озорные глаза Вакариана, и еле как смогла себя заставить отвернуться и направиться к выходу. Карев осторожно подхватил Шепард, стараясь не причинить ей еще большего вреда.

— Я пришлю подкрепление, — сказала Райз, напоследок еще раз взглянув на турианца, и они с Джастином двинулись к двери, ведущей к выходу.

— Что это за твари? — нарушил повисшую тишину Карев, пока они двигались по темному туннелю, источником света здесь служил лишь фонарик на винтовке, которую девушка держала в левой руке. — Я не видел таких рахни.

— А ты с ними встречался раньше? — удивленно спросила Хелли, поморщившись от ноющей боли руке.

— Только в экстранете, — хмыкнул парень. Он был не высокого роста, примерно с Райз, коренастый, с темно русыми волосами и серыми глазами. Легкая небритость и резкие черты лица делали его приятным, но в то же время мужественным.

— Я тоже, — улыбнулась девушка, она была рада отвлечься от боли в руке и осознания того, что Лиару они так и не нашли.

— А ты давно на «Нормандии»? — поинтересовался Карев. — Никогда не думал, что буду нести коммандера Шепард!

— С момента ее возвращения.

— Какая она? — с интересом спросил парень.

— Кто? «Нормандия»? — не поняла Райз.

— Да нет, — усмехнулся Джастин. — Шепард, какая она?

Хелли на какое-то время задумалась, обескураженная таким вопросом. Описать коммандера двумя словами было сложной задачей.

— Она лучшая, — наконец, сказала девушка. — Круче нее я еще никого не встречала.

— Я бы тоже хотел служить на «Нормандии», — мечтательно проговорил Карев, покрепче перехватывая коммандера, в броне она была не такой уж легкой ношей. — Но это временное назначение.

— Вообще-то, у нас освободилось одно место в десантной группе, один наш член экипажа погиб, — грустно сообщила Хелли. — Можешь поговорить с Шепард на эту тему.

— Что? Поговорить с ней? — парень удивленно распахнул глаза. — Я не уверен...

— Она отличный капитан, — улыбнулась Райз, понимая, что солдат относится к коммандеру так же, как когда-то она сама. — Шепард открыта для общения с командой, так что не трусь.

— Ну не знаю... — неуверенно проговорил парень, в его голосе уже слышалась отдышка, похоже, он устал тащить тяжелое тело коммандера, но об отдыхе даже не заикался.

— До этого у нас был капитан Хойт, — Хелли поморщилась, когда произносила его имя. — Вот он был козлом, а Шепард классная. Поверь мне.

— Да я верю, просто это же Шепард! — с каким-то благоговением произнес парень. — И вот просто так поговорить?

— Угу, — кивнула девушка, вспоминая свой первый разговор с коммандером. — Я с ней поговорила, и вот я здесь.

— Со сломанной рукой, — хмыкнул Джастин.

— Ага, — Райз тоже усмехнулась. — Но я хотела этого.

— Да когда же вы заткнетесь, — пробормотала Шепард, не открывая глаз.

97
{"b":"599190","o":1}