Литмир - Электронная Библиотека

— Мы тоже, а сейчас наткнулись на запертую дверь, — сообщила коммандер, — Райз открывает ее.

— Будьте осторожны, — с волнением в голосе проговорил Вакариан. — И держите нас в курсе.

— Вы тоже, — кивнула девушка. — Шепард аут.

На некоторое время в пещере воцарилась тишина, нарушаемая лишь попискиванием омни-тула и звуком шагов нервно расхаживающей девушки.

— Готово, — спустя минут пятнадцать торжествующе проговорила Хелли, а цвет консоли сменился на зеленый.

— Отличная работа, — широко улыбнувшись, похвалила ее капитан, проверяя винтовку. — Я зайду первой, ты за мной. Будь осторожна, мы не знаем, что там. Кинуть гранату тоже не можем, не хотелось бы поранить кого-то.

— Хорошо, — кивнула Райз, покрепче вцепляясь в оружие.

Стукнув по консоли, Шепард укрылась за стеной с одной стороны от входа, а ее помощница с другой. Дверь со скрежетом отъехала в сторону, повсюду на ней виднелась ржавчина. Коммандер осторожно заглянула внутрь небольшого помещения. Похоже, там было пусто. Девушки медленно вошли внутрь, осматривая каждый уголок комнаты. Ничего примечательного не нашли, пара столов, кресел и несколько шкафов с ненужным хламом. Переглянувшись, они направились к двери в противоположной от входа стене.

— Хелли, — позвала ее Шепард, а девушка снова смутилась от подобного обращения капитана, — не лезь на рожон, ладно? Я обещала Гаррусу, что с тобой ничего не случится.

Густо покраснев, Райз кивнула, подходя к двери. Коммандер тоже заняла позицию и дотронулась до консоли, открывая им путь. Из прохода тут же полился яркий свет. Заглянув внутрь, девушки увидели просторное помещение. Когда глаза, наконец, привыкли после долгого времени в темноте, они заметили несколько кушеток у стен, на которых лежали азари. К их головам тянулись провода от каких-то приборов непонятного назначения. Между ними сновали рахни, что-то делая своими щупальцами.

— Что за хрень? — прошептала Шепард, пытаясь разглядеть Лиару среди азари.

— Я не думала, что жуки могут быть так развиты, — Хелли удивленно взглянула на капитана.

— Они и не могут, — пробормотала девушка. — Раньше не могли, по крайней мере. Их трое — возьми ту, что ближе, а я обезврежу дальних.

— Есть, — кивнула старпом.

Коммандер помедлила какое-то время, а потом перекатилась в комнату, прячась за кушеткой. Хватило всего несколько выстрелов, чтобы поразить первую, ничего не ожидающую рахни. Хелли тоже выпустила очередь из винтовки, от которой бездыханная туша большого жука рухнула на пол, образовывая медленно увеличивающуюся лужу отвратительной жижи. Еще несколько точных выстрелов Шепард, и последняя из рахни была повержена.

— Молодец, — кивнула капитан старпому и устремилась к азари, лежащим на кушетках, среди которых, к сожалению, Лиары не оказалось.

— Твою мать! — выругалась Шепард, пиная прибор возле одной из кроватей, тут же отозвавшийся жалобным попискиванием. — Ее здесь нет.

Хелли подошла ближе и положила руку на плечо пылающей от гнева девушки, пытаясь как-то поддержать. Не успела она сказать и слова, как из двери в противоположной стене вышли несколько вооруженных азари, чьи черные глаза были затянуты “вечностью”. Шепард и Райз мгновенно направили на них винтовки, но тех было слишком много. Коря себя за то, что они не проверили комнату, коммандер судорожно соображала, что делать, пока прибывшие окружали их, замыкая кольцо. Находясь совсем близко к Хелли, девушка чувствовала ее страх, даже едва заметную дрожь, но надо отдать ей должное — она крепко держала оружие, направляя его на врагов. Пятясь назад, капитан понимала, что они в совершенно невыгодном положении, но нужно было понять, что происходит.

— Кто вы? — грозно спросила Шепард.

— Мы видим песни, — ответила одна из азари странным голосом, словно он шел откуда-то изнутри, тело же ее периодически подергивалось, как будто у нее был нервный тик.

— Что? — скептически скривилась коммандер, не понимая, что за бессмыслицу она несет.

— Мы хотим жить, — продолжила собеседница.

— Я не понимаю, — девушка пыталась тянуть время, обдумывая план отхода, но в голову ничего не приходило.

— Мы умираем, — сообщила эта странная особа, а от ее голоса мурашки бежали по спине.

— Зачем вам все эти азари? — спросила капитан, все еще пытаясь выработать хоть какой-то план.

— Они помогут нам излечиться, — ответила все тем же ужасающим тоном девушка.

— Как? — Шепард продолжала диалог, понимая, что если закончит, то им несдобровать.

— Они помогут нам снова слышать музыку, — в словах безумной коммандер до сих пор не видела ни грамма смысла, но все равно продолжала беседу, понимая свое безвыходное положение.

— Зачем?

— Ты же знаешь, без музыки мы безлики, беспощадны, — объяснила азари, словно указывая на очевидное.

Шепард едва удержалась, чтобы не съязвить на эту тему, тем самым ухудшив и без того безрадостную картину. Вдруг за азари появилось несколько рахни, таких коммандер не видела в отчетах. Помимо паукообразного туловища с восемью конечностями, их верхняя часть больше походила на гуманоидное тело, а вместо рук были длинные щупальца с чем-то на подобии клешней на концах. Голова походила на азарийскую, потому что ней присутствовало что-то, вроде отростков. Девушки с ужасом смотрели на новых гостей, приближающихся все ближе.

— Держитесь, девчонки, мы идем, — раздался в их переговорных устройствах голос Гарруса.

Отряд турианца передвигался по туннелю, который, в конце концов, как и предполагала коммандер, привел в это же помещение. Один из солдат, звали его Джастин Карев, заметил сигналы девушек, а также множество окруживших их сигнатур, которые явно были настроены не дружелюбно.

— Хелли и Шепард окружены, — констатировал Вакариан, глядя в омни-тул. — Давайте сосредоточимся на ближайших к ним угрозах, а дальше по обстоятельствам. Думаю, девчонки быстро сообразят, что делать.

— Есть, сэр, – кивнули парни, проверяя свое оружие.

— Ну, пошли, — решительно дернул мандибулами Гаррус и стукнул по панели, чтобы открыть дверь.

Не прошло и нескольких минут после сообщения турианца, как дверь в стене слева отъехала в сторону, и из нее тут же полился шквальный огонь, мгновенно сразивший трех азари, даже не успевших понять, что происходит. Рахни издали пронзительный звук, который почти буквально разорвал перепонки девушек. Они тут же бросились в разные стороны, стараясь найти укрытие.

— Заткнись, тварь! — крикнула Шепард, выстреливая в орущего жука почти целую обойму, отчего тело того превратилось в месиво отвратительной жижи, и с глухим ударом рухнуло на пол. В этот момент одна из азари послала в нее биотический бросок, но коммандер успела вовремя спрятаться, хотя тело ее все же содрогнулось, перетряхивая все органы, когда сгусток темной энергии впечатался в стену на расстоянии меньше метра от нее.

Хелли, тем временем, попав под перекрестный огонь, пыталась отстреливаться от двух азари, обступивших ее. Поток пуль пока отражали кинетические щиты, которые были уже на исходе. Вдруг одна из противниц резко дернула головой, а часть ее мозга и синей крови окропили напарницу — меткий выстрел Гарруса сразил ее. Воспользовавшись замешательством второй азари, девушка сменила позицию, в надежде восстановить щиты.

Райз мысленно поблагодарила Вакариана за спасение жизни, а потом выглянула, чтобы разобраться с еще одной рахни, которая опасно близко находилась к коммандеру, отстреливающейся от трех азари. Девушка сделала несколько выстрелов, которые поразили цель, но не нанесли ей критического урона, и в этот момент волна темной энергии сбила Хелли с ног и с силой ударила об стену.

Шепард разобралась с очередной назойливой азари, когда краем глаза заметила, что Райз биотическим ударом сильно приложило об стену, и она потеряла сознание, рухнув на пол. Коммандер рванула к ней, попутно стреляя в поразившую старпома противницу, когда заметила, что пули отряда Гарруса добрались до нее, безжизненно рухнувшую на пол. Не замечая ничего вокруг, капитан кинулась к девушке, когда резкая вспышка боли пронзила голову, и она едва удержалась на ногах, чтобы не упасть рядом с помощницей.

96
{"b":"599190","o":1}