Литмир - Электронная Библиотека

— Поговори со мной, малыш.

Шепард некоторое время молчала, глядя в заботливые глаза матери, а потом снова прижалась к ней. Женщина нежно поглаживала дочь по волосам, не торопя и давая время собраться с мыслями.

— Все так запуталось, — наконец, прошептала девушка, уткнувшись в родную шею. — Я люблю Сэм, но прошлые чувства к Лиаре, которые я не помню, рвутся наружу. Я поцеловала ее, мам. Поцеловала Лиару.

— Похоже, Саманта знает об этом, — предположила женщина, на что Шепард утвердительно кивнула.

— Теперь она не хочет быть вместе, думая, что я пытаюсь заменить ею Лиару...

— А что думаешь ты сама?

— Я не знаю... — после недолгих раздумий честно призналась коммандер. Она могла обманывать себя сколько угодно, но матери врать была не в силах. — У меня есть к ней влечение, но это, как будто не по-настоящему, я не могу дать ей то, что она заслуживает.

— Тогда отпусти ее.

— Что? — Шепард отстранилась и посмотрела на мать.

— Своим поведением ты не даешь ей двигаться дальше, — Ханна взяла ее за руку, чувствуя, как она напряжена.

Коммандер задумчиво закусила губу и, нахмурившись, опустила глаза. Она никогда об этом не задумывалась, принимая присутствие и заботу Лиары, как должное, а теперь мысль о том, что она может уйти, пугала ее. Но возможность потерять Сэм страшила не меньше.

— Что мне делать? — девушка с надеждой взглянула на мать. — Я не хочу причинять им боль.

— Для начала разберись в себе, — наставительно ответила женщина. — Пока ты сама не поймешь, чего хочешь, вряд ли ты сможешь разрешить эту ситуацию, от которой вы трое только будете страдать.

— Но как? — дрогнувшим голосом спросила Шепард, а глаза наполнились слезами, которые она упорно пыталась сдержать. — Я не хочу их терять.

— Вот именно, малыш, — Ханна погладила ее по щеке, такой она свою дочь еще не видела никогда. — Ты хочешь, чтобы они обе были рядом, но так не бывает. И пока вы с Самантой... — адмирал замялась, подбирая подходящее слово, — отдыхаете друг от друга, самое лучшее время, чтобы понять, кто из них действительно нужен тебе. Может и никто.

Последний комментарий она добавила, не подумав, но ей никогда не нравились отношения ее дочери с девушкой или азари, хотя та даже не обратила внимания, полностью погруженная в свои проблемы.

— Ты права, — тихо согласилась девушка, а потом тряхнула головой, прогоняя ненужные мысли и нацепляя на себя привычную маску уверенности. — Ладно, нужно переодеться и тащиться в вашу чертову лабораторию.

— Тебе бы увидеть экипаж перед отлетом, а то их еле разогнали из коридора, — хмыкнула Ханна.

— Ладно, — улыбнулась Шепард, доставая одежду из сумки. — Ты полетишь с нами?

— Нет, мне нужно закончить кое-какие дела на Земле.

— Понимаю, — серьезно кивнула Шепард, а потом расплылась в ехидной усмешке. — Дела со Стивеном...

От отчаявшейся девушки, которой только что просто необходимо было плечо матери, не осталось и следа. Все-таки коммандер могла задвигать свои эмоции далеко внутрь себя. А вот взгляд Ханны тут же сменился гневным:

— Я тебя предупреждала?

— Да ладно, мам, — невинно захлопала глазами коммандер. — Я же рассказала тебе все, теперь твоя очередь, что у вас с Хакеттом?

— Ничего, — быстро ответила Ханна и, буквально взлетев с кушетки, поспешила к выходу.

— Ну конечно, — крикнула ей вслед дочь, а когда дверь закрылась, добавила. — Рано или поздно ты все равно расскажешь.

Экипаж, толпившийся в коридоре перед палатой, в которую поместили Шепард, взволнованно обсуждал случившееся на церемонии. Коридоры были не широкими, поэтому проходившие мимо доктора возмущались, а если необходимо было провезти кушетку или тележку, и вовсе ругались, пытаясь выгнать непрошенных гостей. Но команда не собиралась бросать своего капитана, нетерпеливо дожидаясь новостей о состоянии коммандера.

Наконец, из палаты показалась Карин, которую тут же окружили члены экипажа.

— Доктор Чаквас, как она? — встревожено спросила Хелли.

— Что это вообще было? — взвинтил свои брови домиком Шеймус.

— Она поправится? — задал вопрос Джокер, только что приковылявший, так как сидел на лавочке, не в силах так долго стоять.

Остальные также засыпали похожими вопросами.

— Так! Успокойтесь! — подняв одну руку, остановила их женщина. — С ней все будет в порядке, это от переутомления.

— Вы уверены, доктор? — скептически прищурилась Райз, практически так же, как это делала Шепард, похоже, помощница неосознанно переняла эту привычку.

— Да, Хелли, — кивнула Карин. — Думаю, вам всем стоит воспользоваться отпуском, предоставленным коммандером. Кто знает, когда еще будет такая возможность.

Ребята переглянулись, а потом все покосились на Райз, отчего та покраснела.

— Кхм, думаю, доктор Чаквас права, все-таки у нас отпуск, — сказала девушка, взглянув на товарищей.

Присутствующие закивали, соглашаясь, и постепенно стали тянуться к выходу, попрощавшись с доктором. Когда в коридоре остались лишь Карин, Хелли и Гаррус, который никуда не собирался уходить, девушка обратилась к женщине.

— Доктор Чаквас, держите меня в курсе состояния коммандера, пожалуйста.

— Конечно, — кивнула та. — А теперь отдохните, вы это заслужили.

Попрощавшись с Карин, девушка и турианец направились к выходу в полной тишине. Райз смущенно вспоминала, как перед началом церемонии Вакариан пытался отвлечь ее от этого угнетающего места историями из его боевого прошлого и как бы невзначай положил свою трехпалую руку на ее. Его ладонь оказалась совсем не такой, как представляла себе Хелли. Она была чуть грубее и шершавее, чем человеческая, но, несмотря на это, приятной на ощупь. Сглотнув, девушка не смела шелохнуться, пропуская мимо ушей половину его историй от волнения. Гаррус молча шел рядом, поглядывая на нее.

На улице их встретило яркое солнце и теплый ветерок, что совсем было не свойственно Лондону. Постояв в нерешительности, Гаррус все же поинтересовался:

— Какие планы на отпуск?

— Не знаю, — пожала плечами Хелли.

— Не проведаешь своих родных?

— У меня никого нет, — опустив голову, ответила девушка. — Родители погибли во время нападения на Элизиум, защищая меня.

— Мне жаль, — Гаррус дернул мандибулами, жалея, что затронул такую неприятную тему, а потом подошел ближе и робко обнял Райз за плечи, отчего та вздрогнула, но не отстранилась. — Извини.

— Да ничего, это было давно, — грустно улыбнулась Хелли.

— Может, пройдемся по Лондону? — после нескольких минут молчания спросил турианец. — Последний раз, когда я по нему гулял, на меня со всех сторон нападали хаски, баньши и прочие жнецовские отродья.

— В последней битве, в которой ты был с коммандером?

— Ага, — кивнул Гаррус и добавил с усмешкой. — Свяжешься с Шепард, все твои прогулки будут заканчиваться этим.

Хелли улыбнулась ему, отчего тот едва смог сдержать свои мандибулы в спокойном состоянии, и, глубоко вдохнув, предложил.

— Ну что? Пойдем?

— Угу, — кивнула девушка, и они медленно побрели по улочкам Лондона, болтая обо всем, начиная от вооружения «Нормандии», заканчивая культурой турианцев и людей.

Когда Шепард вышла из палаты в своем обычном прикиде — армейские брюки и сапоги, черная футболка и любимая толстовка N7, ее уже заждались.

— Я связалась с Мирандой, она уже на пути в лабораторию, у меня есть координаты, — сообщила Лиара голосом, лишенным каких-либо эмоций.

— Хорошо, — Шепард взглянула на нее, но та отвела глаза, уткнувшись в планшет. — «Нормандия» на техническом осмотре, да и Джокера дергать не хочется. Я найму транспорт.

— Ты хотела сказать — мы наймем? — спросила Чаквас, специально акцентируя внимание на слове “мы”.

— Я тоже должна быть там, — заявила Т`Сони.

— И я, — вторила ей Трейнор.

Коммандер взглянула на мать, которая многозначительно вскинула брови.

— Я думаю, вам лучше отдохнуть, — Шепард посмотрела на девушек, которые, похоже, совсем не собирались ее слушать.

84
{"b":"599190","o":1}