Литмир - Электронная Библиотека

Мальчишка зажал пальцами нос, помазал ладонью перед лицом, разгоняя эфемерный трупный запах, и нахмурился.

— Прекрати. — Лидия закатила глаза и грозно уставилась на парня. — Я не доверяю тебе. Мы не знаем жив ли ещё Дерек, так что…

— Пфф… Я тебя умоляю! Живее всех живых. Буквально вчера мой травник отходил его спину кнутом посыпанным аконитом, для того чтобы эта благородная альфа-шавка была более, мм… — он причмокнул, приставил указательный палец к уголку губы, задумавшись. — Живой, — он холодно оскалился и ухмыльнулся. Замечает, что у девушки по коже бегут мурашки. Точно не от холода.

— Я не верю тебе, — она покачала головой и сжала руки, переплетённые на груди, в кулаки.

— Чёрт… Я могу отрезать ему руку и привезти вам в подарок, если хочешь. Мне не жалко. Могу привезти глаз, обе ноги или… Член?.. — он потёр переносицу, пытаясь сдержать смех. — Это было бы пикантно, согласись… — Лис устало провёл рукой по волосам и начал касаться с пятки на носок. Его лицо потеряло всякое выражение и вдруг стало бесстрастным. — Что ты хочешь?

— Привези его на встречу.

— Нет.

— Я не буду сотрудничать, если… — она не успевает договорить, Лис вдруг оказывается прямо перед носом. Его пальцы ложатся на тонкое горло.

— Ты же понимаешь, что я могу просто вырубить тебя сейчас и украсть. Думаю, Дерек обрадуется компании. Будет не так скучно висеть на крюках под потолком… — мальчишка скалится, чуть сдавливает чужое горло. — А сколько интересных игр я мог бы придумать, мм… Ведь два участника — это прямо бесконечный кладезь идей.

— Ты меня не напугаешь, — голос Лидии немного хриплый. Она чувствует, что дыхания не хватает, а в голове вдруг начинают появляться голоса.

— Конечно, нет. Я и не стараюсь. — Он снова отходит. Убирает руки в карманы. — Уговор такой. Через шесть дней встречаемся тут же. В одиннадцать. Ночью. Я привожу Дерека, вы Дитона со второй частью того, что мне нужно. Он знает, что это, так что я не буду утруждать себя объяснениями… Затем мы быстренько проводим обмен, я недолго пользуюсь Неметоном и все с миром расходятся. Ну, как тебе?..

Он поворачивает голову на бок. Смотрит на девушку, которой становится трудно дышать, хотя её горло уже ничего не сдавливает. Она трёт тонкими пальчиками свое горло, подбородок…

— Я обсужу это со Скоттом… — Лидия кивает, сглатывает, борясь с паникой. Пытается выглядеть серьёной и стойкой. Голоса в голове становятся громче…

— Ох, нет, моя дорогая… Ты убедишь его. Потому что иначе я приду за тобой. Потом за Кирой, за тем странным пареньком, который, кажется, новый бета Скотти, ведь так?.. — Лис зло улыбается. — У вас нет выбора.

— Я поговорю со… Скоттом… — девушка кивает, поднимает руки к голове, массируя виски. Часто со свистом дышит. — Что ты сделал со мной?

— Я?.. Какое обидное обвинение! — мальчишка возмущение вскидывается и, будто задохнувшись от негодования, прикладывает руку к сердцу. — Это не я, Лидия. Это ты, ты сама… И, так как я сегодня крайне добрый, я, так уж и быть, подскажу тебе. Дам, так сказать, наводку… — он хихикает, подходит ближе. Обойдя девушку вокруг, встаёт позади и наклоняется к её уху. — Банши чувствует смерть, ведь так?.. И смерть уже близко… Она почти за вашими спинами, и скоро она будет здесь… Прямо на этой поляне… Поэтому, знаешь, что? Я хочу, чтобы ты объявила эту новость всей округе… — он быстрым нежным движением заправляет выбившуюся рыжую прядь за ухо. Его голос звучит жёстче. — Кричи, Лидия… Кричи!

Девушка вдыхает и голоса в голове вдруг резко замолкают, а затем, усилившись в несколько раз, будто пробивают невидимую плотину. Разносят в крошки каменную стену.

Она кричит громко. Так, как умеет только банши…

Где-то вдалеке птицы резко взлетают с верхушек деревьев.

Когда всё заканчивается, Лидия падает на колени, не удержавшись на ногах, и оборачивается. На поляне, кроме неё, никого нет.

— Мы вытащим тебя, Стайлз… Вытащим… — она всхлипывает и обнимает себя руками. Вздрагивает.

Ветер, прошелестевший в кронах, кажется ей глумливым смехом дикого Лиса.

×××

— Итак…

Дерек дёргается от ударяющей в лицо и торс ледяной воды и открывает глаза. Кривится, чувствуя холодные капли, стекающие по голой груди и пытаясь вспомнить, когда его успели вырубить. Видит перед собой Стайлза. Тот снова не пахнет…

— Как у тебя дела, Дер-Дер?.. У меня хорошо. — Мальчишка отворачивается от оборотня, кивает Гару, который всё ещё стоит рядом с пустым ведром, и тот поспешно выходит за дверь. — Стайлз всё-таки раскололся, представь себе… Такой слабак.

Дерек осматривается и понимает, что он привязан к железной сетке. Чувствуя на боку какую-то влажную материю и лёгкое покалывание, он вздыхает и нехотя косится вниз. Как и ожидалось, от его туловища тянутся проводки…

— Ты серьёзно? — Он в упор смотрит на Стайлза, который приносит из какого-то угла стул и садится перед ним, лицом к спинке. Складывает на ней руки, в одной из которых держит пульт с антенной на конце.

— Смотря, что ты имеешь ввиду… — Он наклоняется голову на бок, заигрывающе усмехается. Начинает мягко покручивать в руках аппарат.

— Это всё. — Дерек косится на решётку, прослеживает взглядом по проводам до какой-то довольно большой коробки. Лис понятливо кивает и вопросительно вскидывает брови. — Я думал, будет что-то более изощрённое, серьёзно… Этой штукой ты из меня вряд ли сможешь вытянуть какую-либо информацию, уж прости.

— Ты… Боже, — он зависает, а затем запрокидывает голову и искренне смеётся. Громко, заливисто. У Дереко неожиданно ощутимо колет в груди. — Невероятен… Ты невероятен. — Лис качает головой, полу улыбка так и не сходит с его губ. — Ты же понимаешь, что этими словами только даёшь мне повод в следующий раз придумать что-нибудь похуже, да? Или, возможно, прямо сейчас? А? Просто позовём Гарольда, и он нам что-нибудь организует…

— Ты не будешь этого делать, — Дерек качает головой, ухмыляется. Мальчишка удивлённо вскидывает брови и медленно поднимается. Обходит стул и замирает меньше чем в шаге от волка. Прищуривается.

— И почему же это? — На его лице написана искренняя заинтересованность.

— Ты слишком ленив, тем более что скорее всего, у тебя уже есть определённый намеченный план, от которого ты не оступишься. Может, только в том случае, если он полностью провалится… Но на этот случай у тебя есть ещё один, — волк спокойно пожимает плечами.

— Что случилось, пока меня не было? Ты упал с кровати и хорошенько приложился головой? — парень удивлённо хмурит брови, язвительно смеётся. Затем, переложив пульт в одну руку, прикладывает ладонь другой к волчьему лбу. — Температуры, вроде бы, нет… — Он разводит руки в стороны, в замешательстве, а затем снова смеётся. — Даже и не думал, что в этой голове есть хоть какие-то остатки мозгов, серьёзно.

— Просто всё это в тебе от Стайлза…

Только успев закончить предложение, Дерек сжимает челюсти, частично обращается и тихо рычит, чувствуя пока что не очень сильные разряды, проходящие по телу. В следующую секунду скулу обжигает сильная пощёчина.

Голова рывком откидывается в сторону, а клыки неосторожно вспарывают нижнюю губу.

— Следи за языком, Дер-Дер, а то, такими темпами, мне придётся его вырвать в следующую нашу встречу. — Резко охладев, напустив на лицо маску безразличия, он крутит что-то на пульте, и прошивающий чужое тело ток становится еле заметен, однако, кровь, текущая по подбородку, не останавливается. Оборотень выдыхает, возвращая человеческий вид и пытаясь контролировать своё обращение. — Итак, если ты закончил блистать знаниями о своём бывшем любовничке, то перейдём к делу. Сейчас я бы хотел кое-что тебе рассказать… Да-да, понимаю, это будет немного скучно, но, ты не волнуйся, под конец нас обоих ждёт некоторое развлечение…

Голодный тёмный взгляд, облизывающий его, не предвещает ничего хорошего, но Дерек делает вид, что не замечает его. Однако, нарочно не слизывает кровь с губы, будто провоцируя.

12
{"b":"598638","o":1}