Литмир - Электронная Библиотека

Джен кивнула ему, потом многозначительно посмотрела на Реджину, и они обе вышли из палаты, по пути наградив Голда приветливыми улыбками. Голд проводил их подозрительным взглядом, закрыл дверь палаты и занял один из освободившихся стульев.

— Здравствуй, Руперт, — спокойно сказал Чарльз. — Рад видеть.

— Да, здравствуй, — улыбнулся Голд. — Как самочувствие? Хотя я уже вижу, что лучше.

— Гораздо лучше, но двигаться мне по-прежнему нельзя.

— Я заходил тут пару раз…

— Реджина говорила, — кивнул Брайант. — Хорошо, что у нас есть такой друг. Рад, что у неё есть такой друг.

— Если это можно назвать дружбой, — вздохнул Голд и признался: — Это больше напоминает заботу из чувства вины. Да и всегда найдётся парочка вопросов.

— Я знаю, что просто так ты бы не пришёл, — усмехнулся Чарли. — Но я не могу дать тебе ответы. Я не знаю, кто может быть заинтересован в моей смерти, кроме Джонатана. И, знаешь, я очень бы не хотел, чтобы ты и Реджина докапывались до правды.

— Правды, которая может спасти тебе жизнь?

— Или ускорить смерть.

— Я ищу правду не только ради тебя, Чарли.

— Я не сомневаюсь, но при этом ты помогаешь ей.

— Поговори с ней об этом, — Голд встал в позу. — Ты пробовал говорить с ней?

— Она избегает разговора, — нахмурился Брайант. — Она говорит лишь о том, как чудесно будет, когда я поправлюсь, и мы сможем уехать в Провиденс. Говорит о нашем восхитительном будущем, но сама совсем не думает о будущем. Она ищет моего брата, и я не уверен, что она поступит правильно, когда его найдёт.

— Она ничего не сделает.

— Хорошо, если так.

Они оба замолчали, не зная, как перейти к другой теме, и не успели, потому что Реджина вернулась.

— Говорили обо мне, — насторожилась она, глядя на их невесёлые лица.

— Да, — кивнул Голд, поднимаясь ей навстречу. — Извини.

— Просто у нас не нашлось других тем, — тепло улыбнулся ей Чарли. — Подойди, пожалуйста.

Она выполнила его просьбу, а Голд уступил ей место и отошёл к окну. Позже они втроём нашли другую тему, но неприятное напряжение между ними осталось, и когда Голд решил, что ему пора. Реджина не могла его не проводить.

— Что он тебе сказал? — требовательно спросила она, когда они остались наедине. — Румпель?

— Спроси у него.

— Но я спрашиваю у тебя.

— Ничего, — пожал плечами Голд. — Что ты собираешься сделать с Джонатоном, когда его найдёшь?

— Я его не ищу.

— Тогда я бабочка-махаон.

— Я не знаю, — недовольно признала Реджина. — Я просто хочу посмотреть в глаза этому трусу. И это всё.

— Ты уверена, что всё? Если ты…

— В чём ты меня обвиняешь, Румпель?

— Ни в чём, — покачал головой Голд. — Не рушь свою жизнь. Каким бы ни был Джонатан и что бы он ни сделал, он остаётся братом Чарли. Он вряд ли простит тебя, если ты причинишь вред его брату.

— Я это учту, — заверила Реджина. — Пока, Румпель.

— Пока, Реджина. Ещё поболтаем.

Он ушёл в плохом настроении, и оно стало ещё хуже, когда на выходе из больницы он столкнулся с уставшим и измученным Эдвардом Мэйном.

— Доброе утро, мистер Голд.

— Да, Эдвард. Здравствуйте.

Голд пожал Мэйну руку и собирался продолжить свой путь, но прокурор остановил его, схватив за локоть.

— Простите, что так вас останавливаю, — сказал Эдвард. — Но не могли бы мы встретиться?

— Могли бы, — согласился Голд. — Когда?

— Скажем, завтра за ланчем. Вы пока не в курсе событий, но завтра уже будете в курсе.

— Одним словом, это очень важно.

— Вопрос жизни и смерти.

Мэйн говорил загадками, что не могло не заинтриговать Голда. Они договорились о встрече на половину двенадцатого и разошлись.

Голд отправился на работу, стараясь по пути не думать о Мэйне и сконцентрировать всё своё внимание на текущих делах, однако когда добрался до офиса, все его усилия сошли на нет. На парковке стоял тёмно-синий старый крайслер, а его хозяин стоял совсем рядом, сжимал в руках папку и сосредоточенно разглядывал Голда.

— Что ты здесь делаешь? — напрягся Голд.

— И тебе добрый день, папа, — сухо поздоровался Адам. — Есть разговор.

— Поднимемся ко мне в кабинет и поговорим.

Сын не двинулся с места, хотел возразить, но не успел.

— Поднимемся в кабинет! — настоял Голд. — Я не буду разговаривать с тобой на парковке.

Адаму ничего не оставалось, кроме как согласиться, и он поднялся наверх, долгое время молчал, наблюдая, как Голд вешает пальто, ставит чайник и поливает растения. Адам ни слова не сказал и позже, когда отец, изображая, что сына нет, так и стоял у окна, глядя на вход в Морнингсайд-парк, на автобусную остановку и на забитую машинам дорогу.

— Чаю? — наконец не выдержал Голд.

— Нет, спасибо, — сразу же отказался Адам. — Меня ждут дела.

— Ладно. Выкладывай, что там у тебя.

Румпель обошёл стол и рухнул в кресло. Так было проще держать себя в руках.

— Вот, — Адам подошёл к столу и протянул ему папку. — Взгляни.

Голд взял папку и просмотрел её содержимое до третьей страницы. Он не понимал, зачем вообще это читает, потому что женщина, о которой шла речь, умерла больше сорока лет назад.

— И что я должен здесь увидеть?

— Это твой убийца, — просто сказал Адам. — Ошибки быть не может. Если прочитаешь до конца, то поймёшь, что это так. К тому же я нашёл некоторых её помощников.

— Это не она. Она другая. Да и откуда ты… — тут Голд осекся. — Ты обокрал моих людей?

— Я. Это было просто.

— Да неужели?

— Все люди предсказуемы, — пожал плечами Адам. — И они, и ты, и она.

— Она сейчас выглядит совсем иначе, — сказал Голд, всматриваясь в лицо на фотографии. — Но что-то похожее есть. Я посмотрю.

— Большего и не прошу, — Адам развернулся, чтобы уйти, и уже открыл дверь, но неожиданно задержался. — Думаешь, он правда не знает, что она жива? Думаешь, что он жертва?

— Даже если это правда, Ричард не знает.

— Почему ты так уверен?! — выпалил он и, заметив что отец готов от него отмахнуться, примирительно сказал: — Слушай, я просто пытаюсь тебя предупредить. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. А что-то случится. Нутром чувствую, что случится. Я просто хочу тебя защитить.

— И втягиваешь себя всё глубже в болото, — мрачно ответил на это Голд. — Теперь ты доказал, что кое-что можешь. Если кого-то и нужно защищать, то только тебя, Адам. Ты просто не понимаешь, что происходит и что ты делаешь.

— То есть нет ни единого шанса, что я смогу убедить тебя?

— В том, что Ричард водит меня за нос?

— В любом случае он не так уж и честен с тобой, — буркнул Адам, на сей раз и правда намереваясь уйти. — Пока.

— Пока… — тихо сказал Голд, глядя ему вслед. — Защитник, тоже мне…

Он внимательно прочитал и просмотрел все материалы, которые ему предоставил Адам, и ему сложно было отрицать, что все эти домыслы вполне могут оказаться правдой. Ещё Адам нашёл мастера, отлившего для неё пули: он умер два года назад, а оружием не занимался ещё дольше, однако, судя по её следам и некоторым фактам из его биографии, они могли быть близки.

— Тук-тук! — к нему заглянула Сюзанн. — Можно? Я не помешала?

— Да, Сюзанн, — он поспешно спрятал папку в первый ящик стола и выпрямился в кресле. — Проходи!

— Всё хорошо? Ты какой-то нервный.

— Всё хорошо, — улыбнулся Голд. — Про что я забыл?

— Про совещание. Но оно внутреннее, так что не торопись, — она улыбнулась ему в ответ. — Если я могу чем-то помочь, то я буду только рада.

— Нет, — отказался он. — Я подойду минут через десять. А ты и так помогаешь. Без тебя я как без рук.

— Ты мне льстишь, — отмахнулась она. — Десять минут?

— Десять минут.

Сюзанн кивнула, смущённо улыбнулась и ушла. Насколько бы проще ему жилось, если бы все его друзья были похожи на неё. Но это было далеко от реальности, в которой его зачастую окружали совсем другие люди, и сейчас ему нужно было позвонить, пожалуй, самому безобидному из них.

218
{"b":"597576","o":1}