Литмир - Электронная Библиотека

АНДРЕА: (Мерлу в рубашку) Господи, как же ты меня иногда бесишь.

МЕРЛ: Взаимно, Андреа, взаимно!

Дэрил и Шейн потеряли надежду найти лекарство – единственным непроверенным местом осталась гостиная, а там постоянно кто-то сидит. Впрочем, и время бежит быстро: когда до конца задания остается всего ничего, в дом возвращается Рик, очень сердитый и слегка помятый, зато с тремя белыми грибами.

РИК: (заходит в дом) Не нашел чертова Гарета, зато вот...

Видит Мишонн, которая сидит за столом и болтает с Тарой.

РИК: ....а сколько времени?

ТАРА: Это прозвучит невероятно пафосно и по-киношному, но время тебе обнять свою женщину, Рик!!

И Рик и Мишонн обнимаются ужасно крепко.

РИК: (шепотом) Я так горд за тебя. Так невероятно горд.

Мишонн утыкается лицом в его плечо, чтобы никто не видел, как она плачет.

РИК: Хочешь, уедем отсюда?

МИШОНН: Нет уж, Рик, придется тебе гордиться мной до самого конца!

Шейн сидит неподалеку на стульчике и явно отсчитывает минуты до конца задания. Он мрачно наблюдает за тем, как милуются Рик с Мишонн.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пробило три часа. Задание окончено. Поздравляю. Гости остаются до вечера.

РИК: О, Шейн, и ты здесь.

ШЕЙН: Ахаха. Как смешно.

Встает и подгребает к Рику. Пару секунд они просто смотрят друг на друга. Шейн уже явно готов сказать что-то невероятно язвительное...

РИК: Совсем тебя тут Мерл достал, да?

Шейн молча обнимает Рика.

ТАРА: Десять... одиннадцать... двенадцать...

МИШОНН: Ты что делаешь?

ТАРА: Засекла время – считаю, с кем Рик дольше обжимается, с тобой или с Шейном!

МИШОНН: Ох. ТАРА.

ТАРА: Не, ну он его не жмакает хотя бы.

ШЕЙН: Да что ж вы за люди такие!

Камеры показывают дворик: Кэрол, Тайриз и Губернатор сидят на траве и играют в подкидного дурака, а Дэрил лежит неподалеку.

ТАЙРИЗ: (тихо) А Дэрил-то уснул.

КЭРОЛ: Я его не виню. Задание, где даже делать ничего нельзя – только сиди и не шевелись. Скука смертная.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пробило три часа. Задание окончено. Поздравляю. Гости остаются до вечера.

Губернатор немедленно откладывает карты.

ГУБЕРНАТОР: Поспешу удалиться, пока здесь не начался слюняво-сопливый спектакль.

Тайриз тоже встает.

ТАЙРИЗ: Кэрол, я-то, если что, эти обидные слова про спектакль не поддерживаю.

КЭРОЛ: (машет на них руками) Шу, шу! Да исчезните уже!

Когда Тайриз и Губернатор уходят, Кэрол подползает к Дэрилу и с улыбкой смотрит на него. Потом срывает травинку и запихивает ему в нос.

ДЭРИЛ: (просыпаясь) Фрр... Пх... Че?!

Резко садится, и они с Кэрол врезается друг в друга лбами.

КЭРОЛ: Ай!

ДЭРИЛ: Какого... (вынимает травинку из носа) Ну вот что ты творишь? Дай лоб посмотреть.

КЭРОЛ: Шишка будет. (убирает волосы с лица Дэрила) И у тебя тоже.

ДЭРИЛ: А задание что, завалили?

КЭРОЛ: Кончилось оно. Доброе утро.

ДЭРИЛ: Ага. Доброе утро.

Держась за лбы, смотрят друг на друга и смеются.

ДЭРИЛ: Черт.

КЭРОЛ: Что?

ДЭРИЛ: Ты красивая.

И в следующую секунду они обнимаются так, что падают обратно на траву.

ДЭРИЛ: Черт... (прижимает Кэрол к себе) Черт...

КЭРОЛ: Ты не знаешь даже, как я соскучилась.

ДЭРИЛ: Ага. Не знаю, щас.

КЭРОЛ: Как у тебя волосы отросли.

ДЭРИЛ: И у тебя.

Они целуются будто первый раз в жизни, медленно, ловя каждую секунду этого момента.

ДЭРИЛ: Как вернуться домой.

КЭРОЛ: Мм?

ДЭРИЛ: Это как вернуться домой...

В доме: Тара и Розита зависли у окна.

ААРОН: Девчонки, хватит подглядывать. Не смущайте Дэрила!

РОЗИТА: Тю. Он нас и не видит.

ТАРА: Блин, мне его так жалко... Как будто щеночек потерялся и вдруг нашелся. Ааааа, я щас заплачу.

РОЗИТА: (утешающе гладит по плечу) Так нашелся же, чего плакать?

ТАРА: Но это так ми-и-ило-о! Слишком мило, чтобы я могла выдержать.

ААРОН: И поэтому самое время отойти от окна. Серьезно, кто-нибудь собирается пробовать рыбу, которую я приготовил?

Но, так как Мерл и Андреа прочно обосновались в душевой (лишь разок выйдя оттуда, чтобы свистнуть с дивана парочку подушек), а Рик и Мишонн – в спальне, согнать весь дом на обед получается не сразу.

Бет просыпается на диване в гостиной.

БЕТ: Где это я... Я вроде в спальне уснула?

ГАРЕТ: Рик принес тебя сюда на руках. Очень романтично.

БЕТ: (показывает ему язык)

Лишь спустя время Кэрол и Дэрил появляются в доме.

ШЕЙН: Дэрил, можно у тебя женщину увести? (не дождавшись ответа) Спасибо. Кэрол, надо посекретничать!

КЭРОЛ: Шейн, да я прямо сейчас тебе могу сказать, что ты по телевизору совсем не толстый.

ШЕЙН: Аррр... СЕРЬЕЗНО посекретничать!

В укромном уголке...

ШЕЙН: Вы смотрите шоу, так?

КЭРОЛ: Конечно. Каждый вечер, всем домом. А по выходным Лори и Карл приходят.

ШЕЙН: Рик... Он... Он же видел, да? Всякое.

КЭРОЛ: Что именно? Твой стриптиз на фонарном столбе?..

ШЕЙН: НУ КЭРОЛ!!!

КЭРОЛ: Если ты про драку с Мишонн – не волнуйся. Не видел.

ШЕЙН: Но как...

КЭРОЛ: Шейн, ну что ты как маленький. Рик работает допоздна, шоу приходится записывать. Ну а дальше... Старый-добрый способ семейства Грин.

Шейн хватается за голову.

ШЕЙН: Ты вырезала этот кусок?

КЭРОЛ: (строго) У меня есть и оригинальная копия. Веди себя хорошо.

На лице у Шейна буря эмоций.

ШЕЙН: Я хочу тебя и обнять, и убить.

КЭРОЛ: Ничего нового. Ладно тебе, Шейн, я пошутила. Не собираюсь я тебя шантажировать дракой с Мишонн. Ты молодец, что заботишься о ней. И о группе. Ты знаешь, что я болею за Дэрила, но ты правда молодец. Кроме тех моментов, когда ведешь себя как идиот.

ШЕЙН: (чешет в затылке) Это все Диксон.

Вечером Большой Брат делает неожиданное объявление.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я решил побыть добрым. Гости остаются в доме до завтрашнего дня. Перед голосованием дом должны будут покинуть все, кроме участников. Определяется тройка финалистов, и оставшиеся игроки не должны ни на что отвлекаться.

ТАРА: Ого! Да-а-а!

ГУБЕРНАТОР: (раздраженно) Какое “ого”, здесь не все хотят остаться на веки вечные.

МЕРЛ: БэБэха, вот щас серьезно. Не будь скотом, каким ты был все это время. Задание прошли? Прошли. Давай сюда каталог, не тяни до понедельника, а мы уж придумаем, что заказать.

РИК: И что же, интересно?

МЕРЛ: Ну как что, бухла!!! Не дергайся, шериф, ты-то здесь не главный! А вечерину перед голосованием – самое милое дело закатить.

ШЕЙН: Ааа, ладно. Я за. Нахрена нам еще-то этот каталог?

МИШОНН: Я как бы тоже за, но, народ, нам-то перед голосованием лучше не напиваться.

МЕРЛ: Дэрилина за нами последит. Да, сестренка?

ДЭРИЛ: Я че, за всем домом следить должен?!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Так и быть. Через час заберите каталог в кладовке.

ГУБЕРНАТОР: Если кладовка уже не будет занята очередной парочкой.

АНДРЕА: Филип. Завязывай ворчать.

САША: Или уж найди себе кого-то, с кем сможешь спрятаться в кладовке.

Когда вечером все готовятся спать, парочки укладываются каждая в одну кровать, и все равно одного спального места не хватает. После того, как Милтона безуспешно пытаются подложить валетом к Губернатору, Тайриз с грохотом притаскивает из гостиной диван и ложится на нем. Большой Брат гасит свет.

МАРТИНЕС: Чуваки, только не трахайтесь. Умоляю.

Парочки поднимают возмущенный галдеж.

МАРТИНЕС: Ага, ага, вот щас вы повозмущаетесь, а потом подумаете, что все уснули, и...

ААРОН: Да. Не все могут сказать “Мы не спим”, если хотите знать. Потому что это слишком неловко.

МЕРЛ: Что за сборище неженок?! Валите в гостиную!

ТАРА: (зевая) Не-е-е... Я, может, последний раз вас всех вместе вижу...

Народ постепенно засыпает.

ШЕЙН: (в темноте) Рик.

РИК: Чего?

ШЕЙН: А кто щас шеф полиции?

РИК: Доун.

ШЕЙН: Кто?

РИК: Доун.

БЕТ: Ого... Как так вышло?

440
{"b":"597294","o":1}