Литмир - Электронная Библиотека

МИШОНН: Я хочу открыть арт-салон.

Все молчат.

МЕРЛ: Я один не понял, че это значит, но молчу, чтоб сойти за умного?

ВСЕ: Не один!

МИШОНН: Ох, я... Хочу открыть свою маленькую галерею. Покупать на аукционах предметы искусства, выставлять их у себя и продавать.

МЕРЛ: И в чем смысл? Не легче ли делать то же самое, но с товаром попроще – с шлакоблоками, например?

МИШОНН: Что-то не тянет меня на шлакоблоки.

АНДРЕА: О-о-о, Миш, это так мило. Я обязательно у тебя что-нибудь куплю. Если оно не будет стоить адских миллионов.

ШЕЙН: Понятно, девчачья хрень.

МИШОНН: Шейн, молчи, если не хочешь получить в глаз.

ШЕЙН: Как-то это не очень возвышенно!

АНДРЕА: Вот что значит сочетать в себе несколько талантов.

ТАРА: Ты можешь открыть у себя маленький отдел с сувенирами “Большого Брата”... Уверена, кусок бороды Рика уйдет за несколько сотен!

ШЕЙН: Пфф, кто купит это дерьмо?

АНДРЕА: Да ты и купишь. И будешь носить в кулоне на шее.

Губернатор внезапно издает яростный звук, показывая куда-то в угол комнаты.

ГУБЕРНАТОР: Кошка! Диксон! Твоя кошка мочится на ковер!

МЕРЛ: Спасибо, блядь, большое, тощий – нахрена ты ее лоток передвинул? У Дрюни стресс теперь!

ТАРА: Ей нужен кошачий заклинатель. Может, Дэрил и с Дрюней справится?

МЕРЛ: Да... Забрел к нам как-то кот, когда братишка мелкий был... Уже через неделю лапу подавал.

Все потрясенно смотрят на Мерла.

МЕРЛ: Че?

АНДРЕА: Ты серьезно? Почему же ты не поддерживал его талант, если он всегда был очевиден?

МЕРЛ: Талант – это уметь купить пакет мета за полтос, а продать за соточку! Все остальное в жизни не пригождается.

ТАРА: А что с тем котом стало? Нет, не говори, не хочу слышать, как ваш отец его застрелил...

МЕРЛ: Не, да он не попал. Так, кусок хвоста отхватил, с тех пор котяру и не видели.

ТАРА: Ужасно!

ШЕЙН: Я однажды видел кота-ходячего.

ГУБЕРНАТОР: Что за глупость. Животные не становятся ходячими.

ШЕЙН: Ну а тот кот стал. Он стремно двигался и шипел на меня.

МЕРЛ: Был в ахуе от твоей кривой рожи, вот и все.

ТАРА: А прикиньте, если бы птицы были ходячими... Ходячий голубь! Тысячи их!

ГУБЕРНАТОР: Что-то похожее было в фильме “Птицы”.

ТАРА: Что за “Птицы”?

ГУБЕРНАТОР: Хичкок.

ТАРА: А?

ГУБЕРНАТОР: Серьезно? Ты не знаешь классику? Поверить не могу. Ох уж эта современная молодежь.

Роется в дисках.

ГУБЕРНАТОР: Так и знал, что он у нас есть.

АНДРЕА: Нет, ну только не ужастик!

ТАРА: Ой, да фигня. Древние ужастики не страшные. И что может быть страшного в птичках, тем более, если они ходячие? Включай, Филип.

Кино заканчивают смотреть, когда на дворе уже глубокий вечер. Ребята укладываются спать (не без очередной потасовки перед туалетом – все еще сказываются последствия употребления слабительного). Большой Брат гасит свет. На дворе жара, и окно в спальне открыто. Вдруг слышится хлопанье крыльев и стук когтей по подоконнику: в лунном свете виден ворон, который сел на окно.

ТАРА: Прогоните его!

МИШОНН: Тара, это просто ворон.

Тара накрывается одеялом с головой, долго ворочается, а потом встает и разбирает свою гигантскую постель на составные. Одну кровать она придвигает к кровати Губернатора и ложится рядом с ним.

ГУБЕРНАТОР: Ты что творишь?

ТАРА: Ой, да ладно, мы раньше спали рядом. Правда, между нами была Лилли... Ну представь, что эта подушка – она.

ГУБЕРНАТОР: Это не ответ на мой вопрос!

ТАРА: Просто отгоняй птиц, когда они нападут, понятно? И надень носки, у тебя ноги холодные.

ШЕЙН: (в полудреме) Ха... Губер и Тара – жених и невеста.

МЕРЛ: Тако удар хватит!

ТАРА: Вот почему женщины лучше мужчин. У вас одно на уме. И говорите тише, вы привлекаете ворон!

ГУБЕРНАТОР: Чертов дурдом...

****ГОЛОСОВАНИЕ ЗАКРЫТО!****

Дорогие зрители! С этой минуты именно вы решаете, кто навсегда покинет шоу.

Андреа

Дэрил

или Гарет?

Пожалуйста, сделайте ваш выбор, прислав имя участника, который, по вашему мнению, должен покинуть проект, на страницу шоу “Вконтакте”: https://vk.com/twdbigbrother

Чтобы проголосовать, нажмите на надпись “Предложить новость” над стеной с записями и отправьте имя того, кого вы выбрали.

Подробности о том, как голосовать, вы можете прочитать по этой ссылке http://vk.com/page-97388067_50725981

Голосование анонимное – никто не увидит ваш голос, кроме автора. Не стесняйтесь голосовать, даже если вы только недавно подключились – каждый голос важен! :)

Пожалуйста, не голосуйте больше одного раза и не просите голосовать друзей, не читающих “ББ”. В противном случае голосование и само шоу окажутся под угрозой.

Спасибо за участие!

Конец девяносто первого дня.

====== День 92. Понедельник. Выселение ======

Черная заставка с надписью “День 91”. На экране – черно-белое изображение. Мы видим воскресное утро в доме Большого Брата. В доме Шейн моет посуду, а Тара убирает стол после завтрака. Губернатор меланхолично пылесосит, Андреа и Мишонн разбирают одежду для стирки. Мерл сидит на крыльце и допивает остатки алкоголя, купленного в субботу. Из дома выходит Дэрил. Он плюхается рядом с Мерлом и начинает затягивать шнурки на ботинках.

ДЭРИЛ: (покосившись на Мерла) Бухаешь с утра?

МЕРЛ: Не бухаю, а добухиваю. А ты куда намылился?

ДЭРИЛ: На охоту.

Косится в сторону огорода. Там Гарет ползает между грядок и придирчиво изучает созревшие помидоры, которых уже немного осталось.

ДЭРИЛ: Если мясо, бля, еще нужно кому-то.

МЕРЛ: (миролюбиво) Что такое, сестренка, чего распереживался?

Дэрил, как обычно, не настроен изливать душу, но недовольство побеждает.

ДЭРИЛ: Вчера весь день траву жрали. И на завтрак. Глянь на этого. К обеду, поди, новой травы собирает. И всем по кайфу.

Затягивает на вид очень древние шнурки с такой силой, что один из шнурков рвется. Плюнув, Дэрил встает и, отвязав от дерева пса, уходит, грозно топая. Мерл задумчиво смотрит ему вслед.

Смена кадров. Картинка вновь стала цветной. Понедельник, весь дом только проснулся. Мишонн выходит из душа в халате, заходит в спальню и видит на тумбочке Андреа охапку цветов в вазе. Удивленно подняв брови, она переодевается и идет во двор.

Из леса выходит Андреа.

АНДРЕА: (подойдя к крыльцу) Приветик снова.

МИШОНН: Куда это ты ходила?

АНДРЕА: Гулять. Мне же прописаны прогулки, забыла? (нервно) БэБэ и так меня разносит все время за нарушение диеты.

МИШОНН: Но... тебя пятнадцать минут не было.

АНДРЕА: Вот такая короткая прогулка.

Мишонн видит, что Андреа не в настроении, и спешит сменить тему.

МИШОНН: Филип опять к тебе лезет?

АНДРЕА: Ты о чем? А, цветы... Это Мерл.

МИШОНН: Мерл?!

АНДРЕА: Я сама в шоке. Ободрал клумбу Филипа, успел с ним поцапаться и радостно припер мне этот букет.

МИШОНН: (покачав головой) Ну и ну.

АНДРЕА: Не знаю даже, что думать. Цветы... Мне вроде как приятно, но это так странно, понимаешь?

МИШОНН: Наверное, нервничает из-за того, что ты кандидат.

АНДРЕА: (фыркнув) Я тебя умоляю. Его любимая присказка – что в финале будем я, он и его никчемный брат, – это цитата, если что, – и другие варианты, мол, исключены. Выселение его не парит, он даже сегодня ночью звал меня купаться голышом.

МИШОНН: О боже.

АНДРЕА: Ага. Романтика так и прет. Но у меня все еще слишком живот болел.

Трет лоб рукой.

АНДРЕА: Господи, день только начался, а мне уже хреново.

Мишонн обнимает ее, и Андреа с готовностью принимает объятия.

АНДРЕА: Не думала, что быть кандидатом во второй раз так тяжело.

МИШОНН: Мы обе знаем, кто вылетит.

АНДРЕА: Да... (вздохнув) Ты назовешь меня идиоткой.

МИШОНН: Почему?

АНДРЕА: Мне кажется, это все несправедливо. Гарет первый раз стал кандидатом ни за что. И теперь он вылетит отсюда.

МИШОНН: Ты про Гарета говоришь!

353
{"b":"597294","o":1}