КЭРОЛ: Потому что овощи на обед.
ШЕЙН: Давай хоть огурцов рубанем!
КЭРОЛ: Нет, Шейн, нельзя все есть с утра.
ТАРА: А можно я открою банку с повидлом? У нас еще две осталось.
КЭРОЛ: Две, а до конца недели еще долго.
ГАРЕТ: Давайте съедим кошку Мерла?
КЭРОЛ: Нет, кошку Мерла мы есть не будем.
Кэрол вдруг замирает.
КЭРОЛ: А чего я вообще вам отвечаю? Мне все равно. Делайте что хотите.
МИШОНН: Поздно. Ты – новый Рик.
ТАРА: Кэрол, скажи что нам делать, кушать-то как хочется!
ГУБЕРНАТОР: Худеть.
ТАРА: (отмахнувшись) Ты не Рик, тебя я слушать не буду.
КЭРОЛ: Спрашивайте Большого Брата – это он нас оставил без еды!
ШЕЙН: Без еды нас оставил Дэрил, заваливший задание.
ГАРЕТ: Давайте съедим Дэрила.
ДЭРИЛ: Давай лучше я твою голову в морозилку суну.
ГАРЕТ: Разве это утолит мой голод?
У Шейна на всю кухню бурчит в животе.
ШЕЙН: Мне нужен протеин. Иначе я потеряю форму. Тощий, как всегда, несет пургу. Дэрил, кошка... Нам надо съесть корову.
БЕТ: Нет!!
ШЕЙН: Бет, это с самого начала было очевидно. Молочная фабрика – одно баловство. Зато мяса хватит на три месяца!
БЕТ: Если ты убьешь Бусинку, я... Я тогда убью ТЕБЯ!
ШЕЙН: Боюсь-боюсь, страшно-страшно. Где топор?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Не убивайте корову.
МЕРЛ: Не хочешь, чтобы мы жрали рогатую – подкинь жратвы, ирод!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Я могу подкинуть вам еды. Но вам придется поработать для этого.
МАРТИНЕС: Что угодно... Я на все готов. Только дайте хавла.
Через час Большой Брат оставляет на пороге дома внушительных размеров коробку. Участники заносят ее в дом и открывают: внутри оказывается кресло со странными цветными штуками в подлокотниках.
ГУБЕРНАТОР: Электрический стул. Давно пора. Диксон, вперед.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Это Трон Правды. В него вмонтирован детектор лжи, который работает, если держать пальцы вон на тех кружочках. Оставьте Трон на видном месте. Через определенные промежутки времени будет включаться сигнализация, и тогда один из вас должен сесть на Трон и признаться в чем-нибудь. Что угодно, чего не знают остальные ваши соседи. Детектор должен показать, что это правда.
ШЕЙН: А в какой момент появляется еда?
БОЛЬШОЙ БРАТ: За каждый успешный день вы будете получать еду наутро.
Участники держат совет.
ТАРА: Я считаю, на Трон все должны садиться по очереди. Нельзя так, чтобы кто-то один за всех позорился, а остальные наслаждались дарами.
ДЭРИЛ: Не хочу я на трон. Мне не в чем признаваться.
КЭРОЛ: У каждого есть одна-две постыдные тайны. Не обязательно рассказывать самое страшное, можно и мелочь какую-нибудь, главное, чтобы никто об этом раньше не догадывался.
БОЛЬШОЙ БРАТ: За мелочи много еды не получите. Максимум леденец. А вот хорошие секреты будут оценены по достоинству.
Внезапно на спинке Трона загорается красная лампочка, и кресло начинает издавать пронзительные звуки. У всех закладывает уши.
АНДРЕА: (кричит) Сядьте кто-нибудь на него! Он же не заткнется!
ТАРА: Вот ты и садись!
Первый раз оказался для всех неожиданностью. Никто не готов вот так сразу признаться в чем-то на всю страну. Сигнализация становится все громче, и в итоге Шейн просто хватает Гарета и пихает его на кресло. Сигнализация затыкается.
ГАРЕТ: Знаете, я не в настроении... (пытается встать, но жуткий звук опять включается) Окей. (садится)
БОЛЬШОЙ БРАТ: У того, кто сел на Трон Правды, есть тридцать секунд на размышления.
ГАРЕТ: Иначе?..
БОЛЬШОЙ БРАТ: Иначе я забираю это кресло.
БЕТ: Гарет, быстрей! Пожалуйста!
ТАРА: Да, чувак, мы с голоду умираем!
ГАРЕТ: Дайте подумать...
Барабанит пальцами по детектору лжи, а потом выпрямляет ладони.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Десять секунд.
ГАРЕТ: Когда мне было шесть лет, я снялся в рекламе хлопьев.
Лампочка на кресле загорается зеленым.
ВСЕ: Ура-а-а!
БЕТ: Это правда?!
ГАРЕТ: Зеленая лампочка, Бет. Делай выводы.
ТАРА: Реклама хлопьев? Как тебя угораздило?
ГАРЕТ: Мама считала, что я был очень красивым ребенком, и водила меня на всякие кастинги, и вот однажды я приглянулся режиссеру... Это было давно и неправда.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Совершенно случайно я нашел это видео на ютубе. Кто хочет посмотреть?
Тот редкий случай, когда Гарет теряет самообладание: он побледнел и паникует.
ГАРЕТ: Большой Брат, не надо. Это личное.
МЕРЛ: Врубай, Братуха!
В гостиной загорается телевизор. На экране – кухня в типичном американском доме. За столом сидит шестилетний мальчик с тщательно прилизанной на бок челкой и стучит ложкой по пустой миске.
МАРТИНЕС: Гляньте, тощий уже тогда под Гитлера косил.
АНДРЕА: Боже, какой милашка! Гарет, это правда ты?
ГАРЕТ: Нет. Это не я. БэБэ ошибся.
КЭРОЛ: Видно же, что ты.
ШЕЙН: Ага, то самое лицо, словно говна навернул и рад!
К мальчику подходит женщина в переднике. Она счастливо улыбается ему и насыпает в миску кукурузные хлопья. Мальчик пытается сам налить себе молока, но брызги попадают ему на лицо. Женщина смеется. Мальчик смотрит в камеру, улыбаясь, его лицо покрыто каплями молока. Голос за кадром: “Так вкусно, что не устоять!”
ТАРА: Оке-е-е-ей... Это выглядит слегка порнушно.
МИШОНН: Фу, Тара.
ГАРЕТ: Давайте все забудем, что видели это, ладно?
АНДРЕА: Не могу поверить... Гарет когда-то был маленьким...
МАРТИНЕС: Чел, и много тебе заплатили?
ГАРЕТ: Не очень, но на игрушки хватило.
Бет умиленно смотрит на экран, где застыл последний кадр.
БЕТ: Ты был таким хорошеньким ребенком.
МАРТИНЕС: А вырос такой мудак.
ТАРА: Мне захотелось кукурузных хлопьев. Давайте постараемся сегодня, ладно?
Сигнализация вдруг снова начинает орать.
ШЕЙН: Слишком часто!
ГАРЕТ: Я туда больше не сяду, увольте. Я не готов рассказывать о том, как снимался в порно.
Все с подозрением смотрят на Гарета.
МЕРЛ: Да он троллит. Или не троллишь?
ГАРЕТ: Скажем так, некоторый тип мужчин в порнографии очень востребован, но тебе, Мерл, не понять...
БЕТ: (расстроенно) Как это мерзко. Ты все впечатление от ролика испортил.
АНДРЕА: Сядьте уже кто-нибудь в кресло, у меня мозги от этого звука сейчас лопнут!
КЭРОЛ: Ох, господи.
Кэрол садится на Трон, и сигнализация смолкает.
КЭРОЛ: Так... Что ж... Однажды я выбросила рубашку Дэрила, а ему сказала, что она пропала.
Загорается зеленая лампочка.
МИШОНН: Кэрол, молодец!
ШЕЙН: Дерьмо, а не секрет. Много мы за него не получим.
ДЭРИЛ: Чего... Погоди-ка... Та рубашка в синюю клетку? С нашивкой?
КЭРОЛ: Прости, Дэрил.
ДЭРИЛ: Я ее месяц искал!
КЭРОЛ: Дэрил, она была похожа на половую тряпку, вся в дырах и заплатах, я ее уже видеть не могла... Прости, мне очень жаль!
Дэрил потрясен.
ДЭРИЛ: Нормальная была рубашка. Носить бы да носить.
КЭРОЛ: Ты хотел ехать в ней на день рождения Рика...
ДЭРИЛ: И чего теперь? Ты меня стыдишься?!
КЭРОЛ: Тебя – нет, а той рубашки – да. С вещами нужно уметь расставаться.
ДЭРИЛ: Но не с чужими!
Фыркнув, уходит, громко хлопнув дверью.
ШЕЙН: Мне начинает нравиться эта игра.
МИШОНН: Заткнись, Шейн.
ШЕЙН: Как будешь оправдываться, Кэрол? Всегда знал, что где-то там, за дверями твоего роскошного дома, Диксоны терпят унижения и лишения.
МЕРЛ: (настороженно) А мои трусы в полоску – ты их тоже выкинула?
КЭРОЛ: (отмахнувшись) Естественно.
МЕРЛ: Да ептвою! Мои счастливые труселя! Были со мной десять лет!
ТАРА: Фу, Мерл, осторожно. Никто не захочет встречаться с мужиком, который десять лет трусы не обновляет. Да, Андреа?
Андреа нервничает.
АНДРЕА: Мое-то какое дело? Мне все равно.
МАРТИНЕС: Эй, Филип, хочешь в гольф сыграть?
ГУБЕРНАТОР: Почему бы и нет.
МАРТИНЕС: И Андреа позовем. Андреа, ты с нами?
Мерл напряженно смотрит на Андреа.