Литмир - Электронная Библиотека

КЭРОЛ: НЕТ!! Только не финал. Вы все не жили неделю в доме с Риком, Шейном и Мерлом, вы не знаете, какой это ад.

АНДРЕА: “Мерл, бесишь. Не понимаю, почему остальные от тебя тащатся. Грубый и беспардонный алкаш, фу”.

Мерл выглядит уязвленным.

МЕРЛ: Я не бухал уже два дня!

АНДРЕА: На рекорд пошел, ага. “Гарет, дорогой, ты мне очень нравишься, восторгаюсь твоей идеей об усах. Только позволь дать совет: надо мыть мягким шампунем, чтобы, когда будешь с Бет делать нц-сцену из Титаника, она охнула, а не заржала. Будь паинькой. Чмок в лобок”.

ТАРА: Фу!

ГАРЕТ: Что такое нц-сцена?

ТАРА: Потрахушки.

ГАРЕТ: Значит, вы все считаете, что усы надо снова отращивать.

БЕТ: НИКТО так не считает, успокойся уже!

АНДРЕА: “Здравствуй, красотка Роз! Как ты относишься к тому, что твой нынешний парень встречался с коровой? Честно, видно, что ты запала на Филипа, он другой, нежели твой Обеликс, но, как по мне, лучше бы выбрала Кэрол, Тару или Дэрила”.

Розита в таком шоке, что очень долго не может подобрать слова.

РОЗИТА: Ээ... Ээээ... Так... Погодите, надо все рассортировать по полочкам... Во-первых, я НЕ запала на Филипа. И не потому, что он встречался с коровой. Во-вторых... Все забыли, что я с Эйбом?

АНДРЕА: Тебе ж тут пишут – Кэрол лучше, чем Эйб.

МЕРЛ: Я б на это позырил!

ДЭРИЛ: В твоих мечтах, утырок.

МЕРЛ: Только мечты и остаются, Дэрилина... Будет на что передернуть ночью!

РОЗИТА: (стонет)

АНДРЕА: “Здравствуй, Кэрол. Ты такая горячая штучка! Зафанател еще с первого сезона, у меня уже есть твоя фотография в купальнике. Теперь хочу увидеть вживую и поцеловать твое тонкое и нежное запястье. Не понимаю, что ты нашла в этом чурбане, наверное, все же, любовь это. Целую, твой Шэйл”.

Взглядом Дэрила можно прожигать стены.

КЭРОЛ: (осторожно) Это прикол или нет?

АНДРЕА: Чего сразу прикол – у всех свои фанаты!

КЭРОЛ: Подпись как-то заставляет усомниться. Дэрил, не пыхти, письмо врет, ты не чурбан.

АНДРЕА: “Филип, нравится твой стиль одежды и стиль поведения с людьми. Строгие формы, лаконичность, сдержанность – признак высокого интеллекта, как по мне. Болею за тебя!”

ГУБЕРНАТОР: (покровительственно кивает)

ТАРА: Смешно про стиль одежды. Неделя высокой моды имени холщовых мешков.

РОЗИТА: Да ладно, Филип даже в мешке норм смотрится. НУ ЧТО?! Хватит на меня пялиться! Всем мужикам идет минимум одежды!

АНДРЕА: “Привет, красавчик! Дэрил, люблю тебя за твою ответственность, но, знаешь, не надо все время за этими детьми следить. Иногда нужно и самому отрываться. Так что забивай на всех болт и резвись на славу. Покажи как надо отрываться! Целую в носик и сосок. P.S. Пусть Кэрол не ревнует”.

ДЭРИЛ: В сосок... Что........

АНДРЕА: “Мартинес, ты этот сезон ты начал, честно сказать, слабенько, но я вижу, как ты стараешься, совершенствуешься, учишься сотрудничать, общаться с разными людьми, ты стал больше контролировать свои эмоции, теперь я вижу что ты стал настоящим мужчиной. Я горжусь тобой Цезарь! Целую, жду в финале!”

МАРТИНЕС: Хе. Да. Вот это про меня!

ШЕЙН: Кто контролирует свои эмоции? Этот мудила, который через весь лес на лисапеде прикатил, чтобы нам потоп устроить?!

МАРТИНЕС: Уолш, если стыдишься, что тебя отпиздили, поплачь в сортире!

ШЕЙН: Слышите его, да?! Это тот, про кого вы говорите, что он учится сотрудничать!

МИШОНН: Приехали. Если уж Шейн начал мораль читать, точно где-то медведь сдох.

Андреа машет в камеру.

АНДРЕА: Большой Брат, не поверишь, тебе письмо! “Привет, ББ, хочу сказать большое спасибо за твое шоу, не знаю, откуда ты черпал вдохновение для своих заданий, но они очень круты! Прошу, ББ, не будь слишком жесток к первой команде, я ведь знаю ты их любишь. Котят Дрюни тебе!”

МЕРЛ: Если, бля, Дрюню сюда завтра не привезут, никто никаких котят уже не увидит!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Не волнуйся, Мерл, и за ней, и за Бусинкой хорошо присмотрят.

АНДРЕА: Так, вот для всех нас. “Дорогие участники и Большой Брат! Гарет, не отращивай усы! С твоими чертами лица ты будешь похож на Гитлера либо на мерзкого лягушатника с картинок. Лучше отращивай волосы на бакенбардах. Очень хочу тебя таким увидеть. Или хаер поставь. Это круче будет”.

Гарет задумчиво чешет подбородок.

ГАРЕТ: Гитлер или лягушатник... Вам, ребята, что больше нравилось?

ДЭРИЛ: И то, и то отвратительно.

ТАРА: Перестаньте ему советы давать, он ведь сделает ровно то, что нас сильнее бесит!

АНДРЕА: “Бет, ты такая милая, немного меня напоминаешь в 18 лет. Правильно делаешь, не позволяй кому-то решить, что, раз ты меньше, тебя можно использовать для своих целей. Ты – такая же личность как и другие. Ты самодостаточна и интересна и без мужика под боком. Надеюсь, ты еще долго продержишься!”

БЕТ: Спасибо! Мне это очень важно!

АНДРЕА: “Дэрил! Поражаюсь твоей стойкости. Знай, ты – очень видный мужчина, умный, но чересчур скромный. Понимаю, что тебе тут грустненько и неуютно, но знаешь, все ведь должны выходить за зону комфорта в этой жизни? Чтоб стать еще лучше. Твоя тоска по Кэрол такая милая, и надо полегче реагировать на те письма о детях, некоторые зрители просто не понимают, что вы и так счастливы, хотя уверена, что папа из тебя был бы отличный. Дэрил – ты просто мужчина мечты! Будь ты свободным, нашла бы после шоу и пожмакала за булочки. Надеюсь, ты выведешь свою формулу на проекте и выиграешь для себя и своей любимой. Пы.Сы. Не знаю, актуально ли, но ваши соигроки подкладывали вам с Кэрол в спальню проколотые презервативы”.

Кэрол и Дэрил в шоке смотрят на своих соседей.

КЭРОЛ: Кто?!

Мерл, насвистывая, смотрит в потолок.

ДЭРИЛ: Ты совсем охуел?!

МЕРЛ: Спасибо мне скажешь, когда размножишься! Диксоны должны продолжаться!

АНДРЕА: “Шейн! Мне так жаль тебя. Когда Аарон ушел, ты совсем потух. Плохо тебе без него, а? Шипперила вас, эх, были бы отличной парой! Но ты все равно держись. Вон кстати, мне кажется, Габриэль тоже ничего”.

ШЕЙН: ...просто... Просто... Просто идите нахуй, ладно?

ГАБРИЭЛЬ: Я хочу отметить, что меня совершенно не интересуют отношения с мужчинами!

РОЗИТА: Да, ребята, не травите Габи, у него целибат.

АНДРЕА: Предпоследнее. “Рик, не зацикливайся на своей бороде, из-за нее ты становишься каким-то психом. Дэрил, люблю тебя, вы с Кэрол отличная пара. Совет да любовь. Андреа...” (внезапно закашливается) “...рада, что вы с Мерлом друзья. Мерл, жаль ББ не передаст тебе мою посылку, там бутылка бренди, заметь, самого лучшего”.

Мерл грозит камерам кулаком.

МЕРЛ: Когда я отсюда выйду, чтоб все посылки меня ждали!

АНДРЕА: “Тара, оставайтесь с Мартинесом бро. Я не понимаю людей, которые пишут – Тара и Мартинес, из вас бы была отличная пара. Чепуха какая-то, вы отличные бро”.

ТАРА: Спасибо!!! От всей души.

АНДРЕА: “Гарет, ты у меня отдельная тема. Сначала думала, что из вас с Бет была бы отличная пара, но потом поменяла решение. Вы отличные друзья, оставайтесь такими всегда”.

Гарет и Бет снова обмениваются быстрыми взглядами.

АНДРЕА: Нет, ну ЧТО это за перемигивания?!

БЕТ: Андреа, читай дальше!

АНДРЕА: “Губернатор, ой, то есть, Филип или Брайан. Ты крутой чувак. Розита, полностью поддерживаю твои планы насчет Г и А”. Ээ, чего?

РОЗИТА: (невинно) Чего?.. Я сама не поняла.

АНДРЕА: Г и А... Губернатор... И...

РОЗИТА: Габриэль и Аарон! Надеялась их свести, чего непонятного!

ГАБРИЭЛЬ: Но...

РОЗИТА: Тихо, тихо, Габи, все уже поняли, что ты против, неженка какая!

АНДРЕА: “Шейн, не расстраивайся из-за бассейна, вот закончишь проект – построишь себе бассейн. Габи, заведи себе девушку, а то так и будешь в старых девах ходить. Мишонн, не расстраивайся из-за глупого задания ББ. Я бы тоже не разделась. Мерл, удачи тебе на проекте. Ты лучший. Когда победишь – приезжай ко мне, у меня есть выпивка. Ром, бренди, текила, коньяк и т.д. Буду ждать тебя. Кстати, я девка”.

181
{"b":"597294","o":1}