Литмир - Электронная Библиотека

БЕТ: Погоди, Розита читала какую-то открытку. И потом вы с Эйбом подрались. Точнее, он в основном дрался, а ты...

МАРТИНЕС: ЧЕ?! Фак, одна постава за другой. И Эспиноза думает, что я в нее втюрился.

БЕТ: (участливо) Ничего, ты можешь ей теперь объяснить, что втюрился в Тару.

МАРТИНЕС: (обхватив голову руками) Не говори этого!

БЕТ: Знаешь, однажды я влюбилась в одного мальчика. В школе, в девятом классе. И он мне ужасно нравился! Ходила за ним по пятам и стеснялась. А через полгода все-таки призналась ему в любви.

Дэрил накрывается подушкой, сделанной из набитого соломой свитера. Мартинес тоже слушает все это с кислой рожей.

БЕТ: Он мне отказал, у него уже была девушка. Но, знаешь, меня на следующий день отпустило! Я вдруг стала видеть в нем все недостатки, и он уже не казался таким симпатичным.

МАРТИНЕС: И к чему это?

БЕТ: Может, и тебя теперь отпустит. Тара ведь твой друг.

МАРТИНЕС: Блядь. Все было проще, когда она просто думала, что я озабоченный мудак.

ДЭРИЛ: (из-под подушки) Вы планируете заканчивать этот вечер откровений?

МАРТИНЕС: Молчи вообще, я из-за тебя сюда попал!

Команда №2

Вечером Кэрол провозилась на кухне несколько часов подряд, готовя мясной пирог и огромную запеканку. Наконец, покончив с готовкой, она моет руки, снимает фартук и выходит в гостиную.

Розита, Мишонн, Габриэль и Тайриз сидят кто в креслах, кто на диване, очень кислые.

КЭРОЛ: Вы чего притихли?

РОЗИТА: (еле слышно) Мы в порядке, Кэрол. Мы в полном порядке.

КЭРОЛ: И чувствуете себя хорошо?

ГАБРИЭЛЬ: (хрипло) Никогда не чувствовал себя лучше.

КЭРОЛ: Странно. Вот у меня голова просто разрывается и кости ломит. Уже сил нет стоять, и я думаю лечь спать.

Народ переглядывается.

МИШОНН: Черт, да у меня тоже, вообще-то.

РОЗИТА: Я с обеда еле на ногах стою!

ТАЙРИЗ: У меня, по-моему, температура еще со вчерашнего дня.

ГАБРИЭЛЬ: Я чувствую, что умираю!!!

КЭРОЛ: (в шоке) А чего молчали?!

РОЗИТА: Ага, а вдруг ты нас... Тоже... ИЗОЛИРУЕШЬ. В наручниках!

КЭРОЛ: Не способна сейчас на это, извините. Всем предлагаю изолироваться самостоятельно.

Губернатору так никто и не принес ужин. Он несколько раз дергает дверь, а потом привязывает веревку из простыней к ножке кровати и спускается вниз из окна. Зайдя в дом, он видит пустой и не накрытый стол, не занятые стулья... На диване валяется Шейн и листает журнал про автомобили.

ШЕЙН: О, здорово. Ты как оттуда выбрался?

ГУБЕРНАТОР: Где все?

ШЕЙН: Заболели. Хлюпики! Валяются и стонут. Присоединяйся.

ГУБЕРНАТОР: Я говорил это, и повторю снова – я отлично себя чувствую.

ШЕЙН: Во! Уважуха! Я ж говорю – закаляться надо, а они...

ГОЛОС РОЗИТЫ: (из спальни) Ше-е-ейн, принеси мне чаю, пожалуйста!

ШЕЙН: Ща, ща! Сказал же – сначала ужин приготовлю!

Продолжает листать журнал.

ГОЛОС ААРОНА: Шейн, пожалуйста, можешь подкинуть мне еще носовых платков?

ШЕЙН: Да погоди, я Розите чай завариваю! (листает журнал)

ГУБЕРНАТОР: (раздраженно) Что, мы с тобой на хозяйстве?

ШЕЙН: Похоже на то. О, кстати. (орет) Народ, Губер тоже здоров! Теперь его эксплуатируйте!

ГОЛОС ТАЙРИЗА: Чтоб о тебе кто-нибудь заботился так, как ты о нас, Шейн!

Конец тридцать первого дня.

====== День 32. Четверг ======

Команда №1

Андреа просыпается, открывает глаза и видит, что палатка над ними сильно провисла: растаявший снег протек через дыры в крыше над крыльцом, и в брезенте скопилась вода.

Снаружи щебечут птицы. Слышен стук капели. Андреа переворачивается на бок и видит перед собой лицо крепко спящего Мерла.

Некоторое время она просто тоскливо смотрит на него, а потом замечает, что из-за спины Мерла Тара подает ей знаки.

АНДРЕА: (одними губами) Что?

ТАРА: (тоже одними губами) Целуй! Целуй!

АНДРЕА: Иди на фиг! Мартинеса своего целуй!

ТАРА: (грустно) Вот не обязательно было это вспоминать.

Выбирается из палатки и отправляется в кустики, шлепая ботинками по мокрой земле.

Андреа продолжает валяться, поглядывая на Мерла, под аккомпанемент заливистого храпа Рика. Непонятно, о чем она думает, но в какой-то момент ее лицо приобретает очень сложное выражение.

Она осторожно придвигается к Мерлу... потом еще ближе...

АНДРЕА: (шепотом) Мерл...

Он спит.

АНДРЕА: (чуть громче) Мерл...

Мерл всхрапывает и внезапно разражается приступом дикого кашля в лицо Андреа.

АНДРЕА: Елки!!

Вскакивает, задев головой брезент. Палатка шатается, хлипкая конструкция разваливается, и несколько литров холодной воды обрушиваются на участников.

РИК: (резко просыпаясь) К оружию!!!

МЕРЛ: Бля, что происходит?!

АНДРЕА: (стонет) Господи...

РИК: (быстро сориентировавшись) Кто сейчас кашлял?

АНДРЕА: Все, Мерл заболел. И мы наверняка тоже.

РИК: Нет, стойте. Я нормально себя чувствую.

МЕРЛ: Я-то вообще на отлично!

АНДРЕА: Ага, и ты не кашлял как сапожник.

МЕРЛ: У меня всегда так с утра – знаешь, сколько всякого говна в горле застаивается!

АНДРЕА: Ох... Блин... ФУ, Мерл. Блин!

Выскакивает наружу и сталкивается с Тарой.

ТАРА: Ну?!

АНДРЕА: (разъяренно) Если у меня и было хоть крошечное желание что-то сделать, оно бесследно исчезло!

ТАРА: Ну-у-у-у!

АНДРЕА: Это глупо, это безнадежно, это... Это МЕРЛ.

МЕРЛ: (выбираясь из палатки) Че?

АНДРЕА: Ниче!!!

Глубоко вздыхает и смотрит вокруг. Снег почти сошел, зато теперь лес тонет в грязи и воде. На улице тепло, и Тара даже сняла куртку, оставшись в одной толстовке.

ТАРА: Ой... Глянь туда.

Показывает в сторону дома, и мы видим, что из окна выломана одна доска, и теперь через нее кто-то дымит.

ТАРА: Сходи, узнай, как дела.

АНДРЕА: Не хочу. Инфекция. Сама иди.

ТАРА: Ты не видишь, что это Цезарь там курит? Я не пойду, мне неловко.

АНДРЕА: А тебе-то с фига неловко?! Не ты ж ему в любви призналась!

ТАРА: Но я не знаю, что мне теперь с ним делать!

АНДРЕА: Что-что... Убить из жалости. И его, и Мерла. И меня. И кто там у нас еще во френдзоне... Бет тоже.

ТАРА: Я только что осознала, что мы заперли ее на ночь с тремя мужиками.

АНДРЕА: Ага, один из которых по тебе сохнет, второй по ходу в асексуалы заделаться решил, а третий только про Кэрол и думает. Не волнуйся, она там в полной безопасности.

Команда №2

Губернатор просыпается и прислушивается к необычной тишине в доме. Одевшись и умывшись, он выходит в гостиную. Никого.

Утеплившись, он выходит на крыльцо, явно собираясь прогуляться, но останавливается, видя, что зима отступила, и пришла пора слякоти и луж.

Из коровника, шлепая ботинками по грязи, выходит Шейн. В руках у него ведерко с парным молоком.

ШЕЙН: (поднимаясь на крыльцо) Че смотришь? Аарон стонал и плакал, пока я не сказал, что подою его чертову корову.

ГУБЕРНАТОР: (пожав плечами) Мне безразлично.

ШЕЙН: А мог бы и спросить! Как дела, Шейн? Как у тебя это получилось? О, спасибо, что спросил – было УЖАСНО! Там страшно воняет, и корова пыталась меня лягнуть, и хватать ее за вымя было...

ГУБЕРНАТОР: (молча уходит в дом)

ШЕЙН: Сука.

Идет в кухню и с грохотом ставит ведро на стол.

ШЕЙН: (орет) Подоил я ее, можешь больше не биться в истерике!

ААРОН: (из спальни, слабым голосом) Спасибо, Шейн.

ШЕЙН: (заваливаясь на диван) Спасибо в карман не положишь.

Из другой спальни, пошатываясь, выходит Кэрол в халате поверх пижамы.

ШЕЙН: Ужасно выглядишь.

КЭРОЛ: И тебе доброе утро, Шейн.

Сморкаясь в бумажную салфетку, она бредет на кухню, достает из холодильника приготовленный вчера пирог и пытается нарезать его. Губернатор смотрит, как нож дрожит в ее руке.

ГУБЕРНАТОР: (не выдержав) Дай сюда. (начинает резать пирог сам)

КЭРОЛ: Ох. (плюхается на табуретку) Ты очень поможешь.

112
{"b":"597294","o":1}