ААРОН: Знаешь, что я сделаю, когда мы придем домой? Я выпью столько, сколько смогу. Что-то меня не радует перспектива остальных по сугробам весь вечер собирать.
ТАЙРИЗ: (с сомнением) Но кто-то должен приглядывать за ребятами.
ААРОН: (поднимая Мартинеса) Большой Брат присмотрит. Никто не заставлял его привозить нам столько выпивки.
Из кармана у Мартинеса что-то падает на снег. Тайриз поднимает – это открытка Тары. После того, как Мартинеса выгрузили в доме на диван, он подходит к Розите.
ТАЙРИЗ: Цезарь тебе открытку нарисовал – и забыл подарить, наверное.
РОЗИТА: Ой, спасибо, прелесть какая!
Открывает и читает. Выражение ее лица меняется.
РОЗИТА: Э-э-э... (косится на Мартинеса) А что это с ним?
ААРОН: Напился и решил утопиться в снегу. Даже не спрашивай.
АБРАХАМ: (заглядывая через плечо) Что там, детка?
РОЗИТА: Боже, я прямо... Я не знаю. Это так неожиданно. (прячет открытку в карман) Кажется, это что-то вроде признания в любви.
АБРАХАМ: ЧЕГО-О?!
РОЗИТА: Эйб, держи себя в руках!
АБРАХАМ: С хрена ли я должен себя в руках держать?!
Сбрасывает Мартинеса с дивана.
МАРТИНЕС: Уй... Блин...
АБРАХАМ: Вставай, ушлепок, и отвечай за свои слова!
МАРТИНЕС: (медленно поднимается) Че... Че те надо?..
АБРАХАМ: К моей девчонке, значит, подкатить решил?!
Подкрепляет свой вопрос мощным ударом. Мартинес летит через всю гостиную и сбивает с ног танцующего Гарета.
ГАРЕТ: (вскакивая) Я в порядке! Можно музыку погромче?! СПАСИБО!!!
МАРТИНЕС: (вытирая рукавом кровоточащий нос) Какого хера...
АБРАХАМ: (разминая кулаки) Иди, иди сюда, Казанова сраный!
РОЗИТА: Эйб, прекрати! Прекрати!!!
МАРТИНЕС: Че те надо от меня?! (пытается ударить в ответ, но промахивается и опять не может устоять на ногах)
АБРАХАМ: Жалкий обмудок!
ТАРА: (выбегает из кухни) Что здесь творится?
МЕРЛ: (открывая пакет с поп-корном) Тако подкатил к Эспинозе. Попрощайся со своим приятелем!
ТАРА: (повиснув у Абрахама на руке) Остановись, Эйб!
МАРТИНЕС: Не! Не держи... Ща я его... Я ЕГО ЩА! (падает, сбитый с ног очередным ударом)
РОЗИТА: (кричит так, что у всех уши закладывает) Эйб, если ты не остановишься, я просто уйду отсюда нафиг в лес!
Абрахам замирает.
АБРАХАМ: Детка, я ж тебя защищал!
РОЗИТА: Избивая человека, который даже стоять прямо не может? Оставь его в покое!
Тара подходит к Мартинесу и садится рядом на корточки.
ТАРА: (шепотом) Ты чего, совсем дурак? Ты что натворил?
МАРТИНЕС: Нищщ... щего...
Розита уводит Абрахама в спальню, чтобы слегка охладить его пыл. Аарон, как и обещал, выдувает стопки текилы одну за другой. Тайриз с беспокойством смотрит на это, но сам не притрагивается к алкоголю.
КЭРОЛ: Ну давайте дальше-то играть!
АНДРЕА: (плюхается на диван) Народ, еще один кружочек! Весело ж! Шейн, иди сюда, у нас еще полно карточек!
БЕТ: (возвращается из кухни с миской чипсов) Боже, что с Цезарем?
ТАРА: Прилег поспать, не трогайте его. Ладно, поехали! Но мне водить надоело, Андреа, давай ты.
АНДРЕА: Итак... Дэрил, ты опять первый! Правда или действие?
ДЭРИЛ: Я вообще не хочу в это играть!
АНДРЕА: Пока Кэрол здесь – ты тоже играешь, не отпирайся.
КЭРОЛ: Дэрил, ну-ка... Выбирай... А то получишь!
ДЭРИЛ: (мрачно) Действие.
АНДРЕА: (достает карточку) Йи-иха! Дэрил, выложи Кэрол все, что тебя в ней бесит! Прям вот вообще все.
МЕРЛ: Ахаха, сеструля, настал твой звездный час!
ДЭРИЛ: Ничего меня не бесит.
КЭРОЛ: Ой, да ладно!
Дэрил очень долго думает.
ДЭРИЛ: Вот ты знаешь, что быстро пьянеешь, и все равно бухаешь, как дровосек.
КЭРОЛ: Хы-хы-хы-хы-хы-хы.
БЕТ: Дэрил, смотри, она даже не злится – можешь вообще все, что угодно говорить!
ДЭРИЛ: (слегка смелея) И вечно меня поддеваешь, особенно перед Риком.
КЭРОЛ: Тю-тю-тю!
ДЭРИЛ: (распаляясь) И вечно говоришь Мерлу, чтобы он ко мне не лез, а я и сам могу за себя постоять!
КЭРОЛ: Ну прости, ну дай поцелую... (тянется поцеловать и сшибает локтем с журнального столика чей-то стакан)
ДЭРИЛ: Все, давайте дальше!
АНДРЕА: Кэрол, правда или действие?
КЭРОЛ: Правда!
АНДРЕА: (читает карточку) Думала ли ты хоть разок, что Мерл, возможно, в постели довольно неплох?
Кэрол смеется так долго, что Мерл даже обижается.
МЕРЛ: Че ваще... Че такое-то? Опять меня опускают!
КЭРОЛ: (хлопая ладонью по детектору лжи) Никогда!
Горит зеленая лампочка.
Дэрилу, который очень напрягся после вопроса, явно полегчало.
МЕРЛ: А ведь я неплох! Да вы все, дуры, проверять не хотите!
АНДРЕА: Филип, правда или действие?
ГУБЕРНАТОР: Правда.
АНДРЕА: Ты когда-нибудь... Охохо! Ты когда-нибудь пробовал садо-мазо игры в качестве нижнего?
Губернатор осторожно кладет ладонь на детектор лжи.
ГУБЕРНАТОР: Не пробовал?
Загорается красная лампочка.
ГУБЕРНАТОР: Просто проверял, насколько точно он работает.
ТАРА: Ого! Колись давай!
ШЕЙН: Хыхыхы, пиздоглазого отделали плеточкой!
ГУБЕРНАТОР: Это было в юности, и, думаю, игры с наручниками трудно назвать полноценным садо-мазо.
Мишонн что-то шепчет Рику на ухо. Тот слушает с огромными глазами.
АНДРЕА: Гляньте, Мишонн уже на ус мотает!
МИШОНН: Тихо!
АНДРЕА: Тай, правда или действие?
ТАЙРИЗ: Нет-нет, я не играю. Я слежу, чтобы вы не натворили глупостей.
АНДРЕА: Ну Та-а-ай!
ТАЙРИЗ: (вздохнув) Действие.
АНДРЕА: Придумай три факта о себе, один из них должен быть неправдивым. Если мы угадаем, что из этого ложь – отожмешься пятьдесят раз!
Тайриз уже явно не рад, что согласился.
ТАЙРИЗ: Ладно. Я долгое время профессионально играл в футбол. Я как-то раз сидел в тюрьме. И я амбидекстр.
Повисает тишина.
МЕРЛ: Подмигните мне хоть те, кто тоже понятия не имеет, что за хуйня последнее слово!
АНДРЕА: Это когда обе руки рабочие, и правая, и левая.
Все смотрят на Тайриза, но он нарочно опускает руки на колени.
МИШОНН: Черт, нужно было сильнее к тебе присматриваться.
АНДРЕА: Давайте голосовать! Кто за то, что про футбол вранье? Так, теперь тюрьму. И про руки. Извини, Тай, подавляющее большинство считает, что ты не мог сидеть в тюряге. Что скажешь?
ТАЙРИЗ: (грустно) Не сидел.
БЕТ: Ох, Тай, зачем ты вообще это придумал – ты же такой милый, какая тюрьма!
ТАЙРИЗ: (сурово) И совсем я не милый.
Начинает отжиматься.
ТАРА: Гляньте, он даже отжимается милашечно.
ТАЙРИЗ: Не отвлекайте меня!
Пятьдесят отжиманий даются ему нелегко.
ТАЙРИЗ: Что-то... я... не в форме, и ел сегодня много!
На последнем отжимании падает на пол.
ТАЙРИЗ: Полежу здесь немного. Полчасика.
АНДРЕА: Гарет, правда или действие?
Гарет, уже бросивший танцевать, сидит на полу, подложив под себя подушку, но выглядит очень возбужденным.
ГАРЕТ: Правда. Любая. Любая правда.
АНДРЕА: Отвечай вот на какой вопрос: ты мог бы стать веганом?
ГАРЕТ: Почему мог бы? Я был. Я был вегетарианцем.
ВСЕ: Чего-о-о-о?!
ГАРЕТ: Шесть лет лакто-ово-вегетарианства, два года лактовегетарианства. Подумывал перейти на веганство, когда настал конец света.
Все в шоке.
МИШОНН: Позволь спросить, как все, что случилось, соотносилось с твоими принципами?!
ГАРЕТ: А почему нет? Когда ты вегетарианец, стать каннибалом очень просто. Думаешь: ах вы, черти, мясо жрете? Щас узнаете, что такое, когда вас жрут!!!
Бет отодвигается от Гарета подальше.
ГАРЕТ: Все нормально, я подумываю снова перейти на отказ от мяса.
БЕТ: (с подозрением) Любого?
ГАРЕТ: Хороший вопрос...
ААРОН: Я думаю, все вегетарианцы сейчас проклинают Гарета за то, как он опозорил их движение.
АНДРЕА: Бет, правда или действие?
БЕТ: С Гаретом уже вряд ли заставят целоваться, так что действие.
АНДРЕА: (берет карточку) Твое задание – прочитать одну страничку из своего дневника!