Литмир - Электронная Библиотека

Король вытащил член, дал альфе глотнуть воздуха, снова ворвался внутрь горячего рта, по языку, одаривая пряным вкусом. И снова наружу. В том же ритме Людвиг скользил рукой по своему члену. Все быстрее, еще чувствительнее. Принц почувствовал, как его член переполнился кровью, и также увеличился и запульсировал большой орган в его глотке. Ослепительная вспышка удовольствия пронзила тело Людвига, он застонал, и от звука его голоса, от вибрирующей гортани, король тут же излился струйкой белого семени. Захлебываясь, принц глотал неожиданно сладковатую жидкость, наслаждаясь своим положением.

Король поднял с колен тяжело дышащего принца. Страстно поцеловал в губы, врываясь в рот языком, облизывая десны.

По их телам все так же струились водопады теплой воды.

========== Часть 5 ==========

Принц Людвиг в сопровождении первого министра Жерара подходил к огромному залу для торжественных церемоний. По приказу короля Анри, принц был одет в парадный мундир своего королевства. На бедре находились ножны с фамильным кинжалом. На тщательно расчесанных каштановых волосах – тонкий золотой обруч с выложенным бриллиантами символом дома Хальмутов – оскаленным медведем-гризли.

Король Анри, в ярко-красных одеждах, в золотой короне на черных коротких волосах, сверкая зелеными глазами, сообщил многочисленным придворным о прибытии высокого гостя.

- Наши королевства долгое время были в состоянии войны, - улыбаясь, говорил король, смотря в светлые глаза принца. - У нас даже не было послов при дворах. Его высочество младший принц-альфа Людвиг из династии Хальмутов любезно принял наше приглашение стать первым державным представителем своего дома. Я надеюсь, вскоре мы получим верительные грамоты от ваших послов и отправим в Нидервизе своих.

Людвиг мысленно благодарил своего старого учителя по этикету, ибо подобные церемонии были много раз отрепетированы братьями на нудных длинных уроках. Поэтому даже в состоянии полного шока он выглядел на удивление спокойным, с вежливым выражением лица проговорил все приличествующие церемонии слова и раскланялся со всеми вельможами.

И лишь когда поздно вечером, после торжественного ужина в собственную честь оказался в покоях с пришедшим следом королем, позволил себе удивиться.

- Это наше общее решение, - избавляя себя от алых одежд, говорил король. - Мое и твоего брата Вальтера. Мы вчера весь день разговаривали и пришли к выводу, что теперь ты будешь неофициальным послом при моем дворе. Завтра я выделю тебе механическую стаю и отпущу Жерара. Он покажет тебе страну.

Людвиг только пялился в веселые зеленые глаза.

- В шоке? - неожиданно подмигнул король.

Принц кивнул.

- Я такой непредсказуемый, - фыркнул монарх. - Надо же как-то отношения между нашими королевствами налаживать. Я решил совместить приятное с полезным. Ты кажешься мне достойной кандидатурой, милый принц. Кстати, око в кабинете настроено на связь с твоим братом-наместником. Завтра пообщаетесь. И не смотри на меня такими глазами. Раздевайся.

Людвиг непослушными пальцами начал расстегивать многочисленные кнопки мундира.

- Устал я сегодня, - король Анри повернулся к принцу сильной спиной и, поразив воображение последнего красивой линией бедер и упругими подтянутыми ягодицами, направился в купальню.

Людвиг судорожно сглотнул. Король был прекрасен. В мозгах заметалась мысль, как бы развернуть монарха к себе аппетитной попой. Людвиг помотал головой, отгоняя преступные мысли и помчался следом за высокородным альфой.

Пока принц избавлялся от мундира и предавался крамольным мечтам, король успел набрать теплой воды с ароматной пеной в большую нишу, замаскированную под маленькую лагуну. Включил режим бурления.

Людвиг увидел короля, расслабленно лежащим в исходящей пузырьками голубой воде. Монарх молча поманил принца к себе. Молодой альфа зашел в воду. Подполз к улыбающемуся королю. Мужчина обнял его за бедра. Посадил к себе на колени.

Пробежался умелыми руками по рельефным плечам альфы, по темным выпуклым соскам, спустился по сильным мышцам пресса к бедрам. Людвиг с прикрытыми глазами ощущал прикосновения монарха. Знакомое возбуждение прокатилось по венам. Почему же он, альфа, так быстро отдался во власть другого альфы? Это ведь неправильно. Противоестественно. Его волнует запах короля, он реагирует на сильное тело и ласки. Он без ума от самой личности короля. От его юмора, теплого взгляда, ровного отношения к людям, хорошего настроения… Ему уютно и тепло в этом светлом красивом дворце… Что же происходит? Мускулистые руки притянули принца к горячему напряженному телу. Людвиг почувствовал, как сзади в него вошли смазанные маслом пальцы. Прогнулся в пояснице, покусывая губы от внезапного дискомфорта. Развел колени пошире, давая доступ в тело. Король Анри легко прикусил темный сосок принца, обводя кончиком языка по контуру. Людвиг вздрогнул. Боль была желанна, отвлекала от странных мыслей. Он с силой насадился на длинные пальцы, вскрикнул от вспышки острого наслаждения, когда король задел чувствительный бугорок внутри. Отвлеченно смотрел, как альфа осторожно направлял свой член внутрь узкого прохода. Боль смешивалась с ослепительным удовольствием. Чего было больше, принц сказать не мог. Возбуждение нарастало вместе с темпом, со все менее осмысленным взглядом колдовских зеленых глаз, с мощными толчками в глубину его тела, и в тот момент, когда вместе с криками наслаждение вырвалось наружу, он напрочь забыл про все свои сомнения.

Следующим утром принц Людвиг в сопровождении первого министра Жерара погрузился в лодку с посеребренными журавлями и полетел обозревать южные окрестности королевства. Жерар с увлечением показывал примечательные постройки и дворцовые ансамбли, большие парки и полноводную реку. Людвиг искренне поразился, когда увидел, как на холмистых террасах-полях работают механические пауки, не раз виденные им в сражениях. Министр поймал удивленный взгляд принца.

- Король Анри сам отдал распоряжение приспособить военную технику для мирных целей. Пауки очень подвижны и сильны. Прекрасно работают на холмах.

Людвиг задумчиво кивнул головой. Пожалуй, он знает, о чем сообщит своему старшему брату, ведь большая часть вышедших из строя трансформеров-ящеров так и осталась лежать тяжелым грузом на Мертвом континенте, дожидаясь, когда пески и палящее солнце разрушат начатое войной. Кое-что можно было бы починить и направить на работы в королевстве… И, кроме ящеров, у старшего брата была армия механических скорпионов и игуан. Эти небольшие и ловкие механизмы точно пригодятся в большом хозяйстве.

Все же правильно, что после столетия непрерывных человеческих войн, приведших к резкому уменьшению населения, правители всех стран приняли общепланетное решение не использовать людей как живую военную силу. Жизнь стала цениться слишком высоко. Все вооруженные конфликты отныне происходили на Мертвом континенте – южном незаселенном материке, засыпанным песком, с мрачными скалами и тонкой прибрежной полосой жесткой растительности. Уничтожались полчища механизмов, управляемых обученными воинами, но страдала лишь гордость побежденных правителей. И, в данном конкретном конфликте между двумя королевствами, сыновья монархов.

Вечером принц Людвиг активировал око. Увидел радостного старшего брата Вальтера и понял, как сильно соскучился.

- Приветствую тебя, братишка! - ласково произнес Вальтер, протягивая руку к своему передатчику, словно желая дотронуться до Людвига. Младший принц улыбался, чувствуя, как щиплют глаза непрошенные слезы.

8
{"b":"596705","o":1}