Литмир - Электронная Библиотека

- С-сын-нок, - заикаясь, прошептал он, - кто же тебя так покалечил? И почему ты не пришел ко мне? Неужели ты думаешь, что я бы тебя не вылечил? И деньги... Я ведь никогда не отказывал тебе в деньгах. Не понимаю! Не понимаю, почему ты здесь? - пошатнувшись, маг схватился за сердце.

С одной стороны его подхватил Феодосий, с другой подскочил Ликург и придержал за талию.

- Папа, успокойся, - тихо, сквозь зубы прошипел парень, - никто меня не калечил. Я учеником поступил, и учитель дал первое задание научиться просить милостыню. Ну, сядь я здесь с чистым лицом и телом, кто мне подаст?

Дракона неопределенно фыркнула. Ярость из ее глаз рассеялась, ей на смену пришло любопытство. Архон озадаченно хмыкнул и, оглянувшись, оценивающе посмотрел на принца, отчего тот нервно передернул плечами.

- Так это не шрамы? Но что тогда? - все еще не веря в происходящее, обессиленно прошептал Арихион.

- Тс-с-с-с... Ти-и-ихо. Это профессиональная тайна, - недовольно прошипел сын, оглядываясь по сторонам, - мне столько усилий пришлось затратить, чтобы достичь подобного результата, - он с гордостью погладил костыль, - а ты, своими криками сводишь мою работу на нет.

- За-аче-е-ем... - простонал отец, ничего не понимая.

Происходящее казалось ему страшным сном. Арихион не мог поверить, что его избалованный сын, переборчивый в одежде, привередливый в еде, не желающий знать, откуда берутся деньги... и вдруг сидит в пыли на площади, в грязных лохмотьях и просит милостыню.

Видя, что отец находится на грани срыва, Ликург решил поторопиться с демонстрацией, пока не началось. Отскочив в сторону, он встряхнулся и, художественно обвиснув на костылях, причудливо изогнулся и перекосил лицо. Затем протянул дрожащую руку к королю и магу и жалобно протянул:

- Пода-а-а-айте, на пропитание. Пожале-е-ейте калеку несча-астного.

Выпучив глаза, Правитель Иртаки, маг и даже дракона достали по монете и бросили в кружку.

- Да пошлет вам Великий Астрей удачу и процветание! - проблеял, поклонившись, Ликург и, ловко управляясь костылями, приблизился и прошептал:

- Во! Видали! Х-хех! Даже вас проняло!

Подмигнув, он выловил монеты из кружки и спрятал в лохмотьях. Арихион несколько раз тряхнул головой, пытаясь прийти в себя.

- Кто?! Кто твой учитель? Я тебя сколько раз к себе в ученики звал? А ты.. А ты... Учишься теперь милостыню просить... Зачем тебе это надо? - лицо мага начало буреть.

Сидевший неподалеку древний старик, встал и подошел к беседующим.

- Ну, я учитель этого оболтуса. И в ученики я его не звал, сам навязался. А учится он деньги считать и ценить, а то совсем разбаловали парня, - хмуро глядя на собравшихся, заявил он.

- О! Так мой сын у Повелителя в учениках?! - восхитилась дракона, - тогда никаких претензий и вопросов. За мальчика я спокойна.

- А шла бы ты... Ирр-р-р-ро-она, - с досадой протянул старик. - Правда, непонятно, почему ты сама мальчишку не воспитывала, а отцу подбросила?

- В нем человеческая составляющая оказалась сильнее драконьей, и мне пришлось вынашивать его в человеческом обличье, - она поморщилась и вздохнула, - у нас и такое бывает, но очень редко, и всегда мы отдаем человеческих детей отцу или его родственникам. Просто потому, что у нас нет необходимых условий для жизни таких детей. Всевозможные кроватки, пеленки, распашонки еще можно достать, но места нашего обитания - это горы, пещеры, камни, плюс слишком сильные перепады температур. У нас... в горах он бы не выдержал, а я не могу слишком долго находиться в человеческом теле. Поэтому и отправила мальчика к отцу, - с легким сожалением вздохнула дракона.

Проведя ладонью по щеке Ликурга, она улыбнулась:

- Не оправдываюсь и не извиняюсь, поскольку виноватой себя не чувствую. Таковы обстоятельства. Единственно за что прости, что, вместо того, чтобы расспросить, помчалась выяснять отношения с твоим отцом, и этим раскрыла твое родство с драконами. Это может принести серьезные проблемы, но поскольку тебе повезло стать учеником у Повелителя Драконов, надеюсь, никто не рискнет тебя трогать. Если захочешь меня увидеть, попроси учителя. Он поможет, - и то ли кивнув, то ли поклонившись старику, она решительно направилась к выходу.

Растерянно проводив взглядом уходящую дракону, Арихион повернулся к сыну. Наткнувшись на взгляд отца, тот неопределенно пожал плечами, и встал ближе к учителю, намекая, что сейчас его судьба зависит от другого человека.

"А человек ли он? Ведь дракона сказала, что он их повелитель" - маг хмуро и с опаской посмотрел на старика. Происшедшее и услышанное настолько выбило Арихиона из колеи, что он не мог решить, обрадоваться или расстроиться столь необычному ученичеству сына. "Но ведь получается и сын не совсем человек... Однако дракона сказала, что он больше человек и похоже оборачиваться не может... О Великий Астрэй!" - мысленно взвыл маг, и нервно тряхнул головой.

- Вы его и летать научите? - неожиданно даже для себя вдруг ляпнул он.

- Вот это стихийное бедствие? Да запросто! Вот прямо сейчас и полетит, - ехидно фыркнул старик, взмахнул палкой, крутнулся и врезал ученику пониже спины.

- У-учи-итель, пожалейте кале-е-еку-у, - высоко подпрыгнув, парень, завывая, бросился от учителя.

- Как только сделаю из тебя калеку, так сразу и начну жалеть, - фыркнул старик.

Легко догнав ученика, нарезавшего круги по пространству, оцепленному гвардейцами, он принялся охаживать плечи клюкой. Взвыв, парень увеличил скорость. Располагавшиеся в центре круга, архон, принц и маг автоматически встали компактнее, чтобы случайно и себе не отхватить воспитательных процедур и поглядывали с сочувствием на воспитуемого. Тормознув, старик остановился возле мага.

- Вот, пожалуйста. Уже летает, - даже не запыхавшись, ухмыльнулся он и наподдал пробегавшему мимо Ликургу.

Тот еще прибавил в скорости. Арихион тяжело вздохнул, огорченно глядя на сына. Учитель сочувственно похлопал мага по плечу:

- Похоже, вы не те методы для воспитания применяли. Мой подход работает намного эффективнее. Сами видите, с одного тычка доходит.

Арихион криво усмехнулся:

- Да я и не спорю. Сам другим советую то же самое, только вот к своим детям подобные советы сложно применять. Это ведь не одноразовая акция, тут последовательность и настойчивость важны, к тому же необходимо каждый раз давая задание, предупреждать о последствиях, и если не выполнит - организовать эти самые последствия. Все это требует слишком много времени, которого и так ни на что не хватает.

Старик насмешливо хмыкнул:

- Время - это да-а-а. Удобная отговорка, прекрасно самоуспокаивает, мол, я бы со всей душой и охотой, да вот времени нет, дела-с. Понимаю. Своих трое и тоже воспитываю лишь от случая к случаю. И это плохо. В воспитании, как в бизнесе, стоит хлопнуть пару раз ушами, и упустишь правильное время, а потом всю жизнь расхлебывай последствия. Э-э-эх-х, - вздохнул огорченно повелитель драконов.

Заметив, что Ликург сбросил скорость, он сердито рявкнул:

- А ты не отвлекайся, летай, летай.

- Впечатляет, - вклинился в разговор Феодосий Третий, и, грустно усмехнувшись, взглянул на принца.

Тот с вытянувшимся лицом квадратными глазами смотрел на носившегося кругами друга.

- Вы еще учеников берете? А то у меня имеется один кандидат, которому тоже не помешает осознать на собственном опыте, откуда берутся деньги и научиться их считать. Не возражаю, если и летать его заставят, - кивнул Правитель в сторону Мелеагра.

Услышав слова отца, тот судорожно сглотнул и спрятался за спину мага. Повелитель драконов нервно прокашлялся.

- Да я бы и этого не взял, да он, кхм... разэтакий воспользовался моим незнанием ваших правил приема, - с раздражением покосился старик на пробегавшего парня.

- Ну, хотя бы на год или два. Мозги бы наследнику вправить, да ответственности научить, - грустно вздохнул Феодосий. Затем, наклонившись, тихо прошептал, - у меня ведь проблемы со здоровьем, в любой момент умереть могу. А этого раздолбая, прости меня Великий Астрэй, не допустят же к власти. Скажут молод и безответственен... и будут правы.

56
{"b":"595752","o":1}