Литмир - Электронная Библиотека

- Гарри! – закричала она, прежде чем исчезнуть навсегда. – Гарри!

*

Гермиона быстрым шагом пересекла внутренний дворик замка, собираясь подняться в башню и проверить, все ли первокурсники вернулись в свои комнаты. Она только что была у Хагрида, который вернулся с очередного «допроса» работников Министерства магии. Лесничий посетовал, что ему припомнили его прошлое и недавний «визит» в Азкабан.

- Ведь Дамблдор лично объяснил им, что случай в тайной комнате не имеет ко мне отношения, – бурчал Хагрид, наливая Гермионе чай. – Нет же, заладили: «где вы были в момент убийств?»

Она попыталась успокоить великана, а потом засобиралась обратно. Гермиона практически зашла в замок, как неожиданно ее внимание привлек шум крыльев над головой – плавно снижаясь, к ней направлялся белый филин, который что-то нес в своих лапах. «Это же… филин Драко!» – пронеслось у нее в голове. Птица разжала когти, и в руки упал небольшой сверток. Гермиона не рискнула распечатать его при свидетелях и почти бегом бросилась в замок. В дверях она столкнулась с Джинни.

- Это что, был филин Малфоя?

- Нет, просто почтовая сова, – соврала Гермиона.

Закрывшись в комнате, она распечатала посылку. Внутри оказалась небольшая коробка. На пергаменте, в который она была завернута, было всего два слова: «сквозное зеркало». Трясущимися от волнения руками Гермиона открыла крышку.

*

Гарри вздрогнул, прогоняя остатки сна. Впервые за несколько лет он снова почувствовал обжигающую боль – шрам заныл так сильно, что в голове загудело. Гарри мысленно застонал. «Начинается», – подумал он. Крик со стороны замка заставил его вздрогнуть – Джинни бежала к нему по лужайке.

- Ты что, заснул?

Он буркнул что-то невразумительное, и Джинни изменилась в лице.

- Что случилось?

- Ничего, – покачал головой Гарри, поднимаясь. – Просто я понял, что наше решение быть вместе было ошибочным.

- Опять? – ахнула младшая Уизли. – Ты опять пытаешься защитить меня, хотя я в этом не нуждаюсь?

- Джин, так будет лучше.

- Я никому тебя не отдам! Я и так ждала тебя шесть лет! – Джинни обхватила его лицо ладонями. – Не смей решать за меня!

- Я не хотел тебя обидеть, – упрямо отстранился он.

- Но ты это сделал, – развернувшись, Джинни побежала в замок.

*

В коробке лежал маленький бархатный мешочек. Гермиона осторожно достала его и вытряхнула содержимое на ладонь. Переливаясь в свете лампы, в ее руке лежал серебряный медальон в форме маленького дракона. «Сквозное зеркало состоит из двух половинок. Нужно всего лишь сказать в зеркало имя того, у кого находится вторая часть». Она повертела медальон в руках, а потом слегка надавила на изумрудный глаз дракона, и голова чудовища отъехала в сторону. Под ней оказался маленький кусок зеркала. Гермиона вздохнула, набираясь храбрости, а потом прошептала, глядя на свое отражение:

- Драко Малфой!

Через мгновение из зеркальца на нее смотрели знакомые светлые глаза.

- Я знал, что ты догадаешься, – ухмыльнулся он.

- Что случилось? – обеспокоенно спросила Гермиона.

- Я думал, что после побега Пэнси отец не станет забирать меня, – поморщился Малфой. – Но, видимо, я ошибался.

- Зачем он это сделал?

- Я не могу тебе сказать, – покачал головой Драко.

- Ты не вернешься?

Он промолчал.

- Понятно, – раздраженно бросила Гермиона.

- Не злись. Это был не мой выбор.

- И что теперь делать? – спросила Гермиона, понимая, что у него, как и у нее, нет ответа на этот вопрос.

- Если бы я знал, Грейнджер.

*

Поздно вечером Гарри и Джинни столкнулись в гостиной. Она сидела на диване у камина, обхватив колени ладонями. Едва он опустился в соседнее кресло, Джинни вскочила.

- Нам правда лучше не встречаться какое-то время, – потупив взгляд, попытался объяснить Гарри.

- Почему ты такой упрямый? – Джинни присела, чтобы он видел ее лицо.

- Поверь, так будет лучше.

- Я покажу тебе, что будет лучше, – она потянулась к нему и поцеловала.

Гарри подался вперед, отвечая на ее поцелуй, а потом отстранился.

- Это неправильно.

- Правильно, – мягко возразила Джинни, обнимая его за плечи.

Она улыбнулась, когда усадил ее к себе на колени, осознав, что ей все-таки удалось его убедить. Гарри чувствовал, как пальцы Джинни расстегивают пуговицы его рубашки.

- Эй! – притворно возмущенным голосом воскликнул он. – А если сюда кто-нибудь войдет?

- А мне все равно.

Гарри осторожно выдернул шпильку из ее пучка, и рыжие волосы ярким каскадом рассыпались по плечам.

- Джин, я…

- Не говори ничего, – она снова его поцеловала.

Гарри решил не спорить. Он притянул Джинни к себе, понимая, что все равно он не может переубедить ее. Хотя бы потому, что в глубине души знал, что она права. Все тревожившие его проблемы неожиданно отошли на второй план, и сейчас в его мире существовали только они вдвоем. Не было ни огня камина, потрескивающего рядом, ни холодного осеннего ветра за окнами. Только он и худенькое нежное создание, осторожно обнимающее его за плечи.

====== Глава 19 ======

Джинни победно улыбнулась. Она дождалась. Шесть лет. Шесть долгих лет она мечтала об этом моменте, и он, наконец, наступил. Она стянула с Гарри рубашку и отбросила в сторону. Он на миг отстранился, чтобы еще раз посмотреть в ее горящие глаза:

- Я люблю тебя, Джин. И всегда любил…

Джинни потянулась к нему, но поцеловать не смогла – помешал раздраженный возглас брата.

- Что вы себе позволяете? – Рон стоял, скрестив руки на груди. – На виду у всех! Если я вам разрешил встречаться, то это еще не значит…

- Разрешил? – ехидно переспросила Джинни, поднимаясь с колен Гарри, который судорожно пытался натянуть рубашку. – С каких это пор нам нужно твое разрешение?

Она упиралась кулачками в бока, и Рон бессознательно отметил, как Джинни сейчас похожа на мать.

- С таких. Нашли место… Вы бы еще в большой зал зашли… А от тебя, Гарри, я этого не ожидал.

- Рон, я могу все объяснить.

- Не надо ему ничего объяснять! – возмутилась Джинни. – Ханжа несчастный! Я же не лезу в твои отношения…

- И правильно, – отрезал Рон. – Я – мужчина.

- Давно ли?

- Хватит уже, – Гарри попытался успокоить родственников, которые в пылу спора перешли все границы, но это ему не удалось.

- Что ты имеешь в виду? – кипятился Рон.

- То, что вы с Гермионой не встречаетесь! И кто же тогда та счастливица…

- Не твое дело!

- Хватит, – Гарри потянул Джинни за руку к себе. – Ну что вы, как дети…

- Он первый начал, – злилась она. – Теперь пусть пеняет на себя.

- Джин, хватит.

Она молча кивнула.

- Нашли время, – не мог успокоиться Рон. – Сами-Знаете-Кто может возродиться, убиты наши однокурсники, преподаватели погибают, Министерство затеяло расследование… А вы…

Гарри вздохнул, понимая, что друг озвучил его мысли.

- Нам что, похоронить себя заживо? – воскликнула Джинни и повернулась к Гарри в поисках поддержки, но он отвел глаза.

- Рон прав. Лучше повременить…

- Издеваешься? – она стукнула его кулаком в грудь. – Сердца у тебя нет!

Бросив на парней полный обиды взгляд, Джинни скрылась в комнате для девочек.

- Я люблю ее, Рон, – начал Гарри. – Ты же знаешь, что я бы никогда не стал…

- Тогда ты понимаешь, что не можешь рисковать ее жизнью.

- Я лучше отдам свою, – кивнул Гарри. – Мне придется оставить школу, – добавил он, помолчав некоторое время.

- Поедешь к Нюхалзу?

- Да. Нам пора серьезно поговорить.

Гарри снова опустился в кресло. Они немного помолчали, а потом Рон вздохнул:

- Как только все закончится…

- Я знаю, – отрезал Гарри, который не хотел возобновлять этот разговор. – Знаю.

- Я даже буду шафером на вашей свадьбе, – улыбнулся Рон. – Ты ведь собираешься жениться на моей сестре? – добавил он угрожающим голосом, заметив удивленный взгляд друга.

35
{"b":"595178","o":1}