Литмир - Электронная Библиотека

Реддл молча подал ей руку, чуть заметно улыбаясь, она не стала отказывать. Со стороны можно было подумать, что эта пара сошла с картины художника-перфекциониста. Ловя на себе десятки любопытных взглядов, они прошли в Большой зал, что примечательно: студенты перед ними просто разошлись, образуя живой коридор, ни с одной другой парой такого не было. Белла, смущённая подобным вниманием, старалась выглядеть спокойной и хладнокровной, она смотрела перед собой, лишь единожды скользнув взглядом в сторону. Четверо её друзей глядели во все глаза. Про себя девушка отметила, что подруги выглядят великолепно, особенно Джинни, в этом новом платье. Они прошли в Большой Зал, освещённый сотнями парящий свечей. Остановившись у одного из столиков, следуя этикету, Реддл пододвинул к спутнице стул, предлагая присесть. Взволнованный шёпот разносился по залу, многие оглядывались на них, включая преподавателей: вот Минерва Макгонагалл устремила на Беллу осуждающий строгий взгляд, Хагрид, подавившись вином, которое уже успел где-то раздобыть, уставился на них. Реддл окинул взглядом всех присутствующих, в спешке рассаживающихся за столики, в ожидании приветственной речи.

— Волнуешься? — Мягким голосом осведомился волшебник, переводя взгляд на Беллу. Она улыбнулась ему. Этот голос часто преследовал её во снах, приятный, бархатный, отдающий нотками баса.

— Немного смущает такое внимание, — Ответила она, вздыхая. Реддл лишь понимающе улыбнулся уголком рта.

— Представляешь, что они сейчас навыдумывают?

— Ничего такого, чего между нами не было бы, — Съязвила в ответ волшебница, вызвав на лице Тома снисходительную улыбку.

Девушка огляделась вокруг, ища глазами Гарри, наконец, отыскав его в противоположном конце зала, все четверо друзей сидели за одним столиком, оживлённо переговариваясь. Наконец, они столкнулись с Гарри взглядами, Белла, ничуть не смутившись, улыбнулась ему, помахав рукой.

Джинни наградила её холодным взглядом, полным презрения.

— Она тебя убить хочет, — Заметив этот взгляд, прокомментировал Реддл, подавляя смешок.

— Она просто ревнует, я же «бывшая» Гарри, а он пол вечера на меня смотрит.

— Она просто недоумевает, почему ты со мной, — Передразнил Том, скопировав начало её фразы.

— Я сама удивляюсь, — Пожала плечами драконорожденная, вернув насмешку.

Пока они общались, Дамблдор вышел на пустующий центр зала, наблюдая за студентами. Потихоньку воцарилась тишина.

«Добрый вечер», — Чётко и громко произнёс директор, обводя взглядом присутствующих.

«Прошедший год был крайне сложен для всех нас, однако, будущие годы несут с собой ещё много препятствий, но, я хотел бы, чтобы все вы помнили…»

— Не забудь обращаться к свету, — Шепнул Реддл на ухо девушке, заодно вдохнув манящий запах её волос.

«Свет в вашем сердце, всегда укажет правильную дорогу», — Продолжал Дамблдор.

— Уу, похоже, Белла, твой световой путеводитель сбился.

— Ты не можешь помолчать, да? , — Подавив усмешку, обратилась Изабелла к волшебнику.

— Никак, нет, моя леди.

«Ну, а теперь, я бы попросил каждого из вас.», — Дамблдор сделал паузу, кинув взгляд на Амбридж, затем на Реддла и Беллу: «Или, почти каждого, забыть о своих проблемах и наслаждаться праздником, вкусной едой и хорошей музыкой».

Директор замолчал, и, под всеобщие аплодисменты, проследовал за столик, где его ожидали деканы факультетов.

Заиграла музыка, оркестр давал классику.

Несколько студентов с седьмого курса, уже привыкшие к ежегодным танцам вышли и закружились под благозвучную мелодию. Белла, делая маленький глоточек игристого, наблюдала за тем, как Гарри и Джинни последовали за семикурстниками. Девушка хорошо помнила, как в прошлом году, Макгонагалл учила их танцам, да ещё на показательном танце с Роном. Несколько недель спустя, бедного парня подкалывал весь факультет. Гарри не особенно научился, впрочем, Джинни была весьма грациозна и тем самым выручала положение. Мысленно, Изабелла отметила, что эта пара выглядит вместе просто замечательно.

— Целый ансамбль инвалидов, — Презрительно хмыкнул Реддл, поднимаясь со стула и подавая руку своей спутнице.

— Все только успокоились, — С сомнением отозвалась последняя. Выйди они сейчас танцевать и снова все вокруг станут пялиться: как же, принцесса Хогвартса танцует с молодым «учителем». Однако, подняв взгляд на Реддла, она осознала, что споров не будет и всё, ею сказанное, окажется демонстративно проигнорированным. Девушка сделала очередной глоточек шампанского и последовала за волшебником, держа его за руку. Легким движением, он развернул её к себе, поддерживая за талию. Ситуация живо напомнила Изабелле Джонс один из первых вечеров, проведённых вместе. Быстро и легко, будто притяжение было не властно над ними, пара кружилась в танце, предугадывая движения друг друга, они смотрелись настолько неразделимо, что все остальные пары в изумлении останавливались и отходили к столикам, дабы иметь возможность посмотреть. Белла наслаждалась, она знала, что Реддл целиком контролирует не только себя, но и каждый её шаг, готовый в любой момент подхватить её. Ощущая приятный, еле уловимый аромат парфюма, она грациозно прогибалась по велению его руки, становясь на удивление пластичной. Отдаваясь танцу со всей душой, она вдруг поняла, что есть ещё одно чувство, некоторого, мятежного превосходства. Драконорождённая ловила на себе завистливые и восхищённые взгляды, девушка прекрасно понимала, с кем танцует, а ещё, что большинство преподавателей и некоторые студенты — тоже в курсе. От этой мысли она улыбнулась, а в глазах её вспыхнули яркие огни, не оставшиеся без внимания.

-Тебе льстит происходящее, верно? — В очередной раз, приблизившись к ней в танце, тихо произнёс волшебник. Он не ждал ответа: всё было и так понятно, читаемо, в этих зелёных глазах, в этих ярких всполохах в них.

Наконец, доверяя Реддлу, девушка прогнулась, поддерживаемая им за талию, на мгновение замирая. Музыка закончилась, ровно также как и танец, Том аккуратно вернул её в нормальное положение, впрочем, даже не собираясь отпускать. Вокруг раздались первые аплодисменты, затем переросшие в волну.

— Это твой триумф, принцесса, слушай, как он звучит… — Реддл зарылся рукой в копну её распущенных волос, чуть взъерошивая локоны. Прижав девушку второй рукой к себе, он наслаждался запахом корицы, сводившим его с ума.

Слизеринец-шестикурсник, одетый в парадное, подошёл к ним, предложив бокал игристого. Волшебники не стали отказываться.

— За тебя, принцесса, — Реддл поднял бокал, а после сделал несколько долгих глотков. Белла наблюдала за ним, ощущая, как в животе начинает образовываться приятная пустота. Она отыскала глазами Гарри, улыбнувшись ему, девушка сделала несколько глотков, медленно облизнув губы после, так, что Реддлу стоило больших усилий — подавить острое желание укусить её. Алкоголь работал быстро и безотказно, девушка, оставив пустой бокал на столе, потянула Реддла за руку, уводя его в сторону внутреннего дворика. В этот момент музыка вновь заиграла и студенты стали возвращаться к танцам. Когда Реддл и Изабелла Джонс скрылись за углом коридора, ведущего к внутреннему двору, Дамблдор, всё это время следивший за ними, поднялся и последовал за только что удалившейся парой.

На улице было холодно, небольшой ветерок поднимал снежинки, превращая сугробы в подобие пустынных барханов. Здесь было абсолютно пустынно, звуки музыки, слышные в отдалении, доносились из Большого зала. Реддл, не желая больше терпеть, лёгким движением прижал девушку спиной к одной из колонн, впиваясь в её губы горячим поцелуем. Она издала тихий стон наслаждения, отвечая ему, прогибаясь под его рукой. Реддл приподнял её ножку, нежно касаясь её кожи, обнажаемой через высокий разрез платья, скользя рукой всё выше. Вторая его рука легла на её горло, он еле заставил себя оторваться от её сладких губ, спускаясь на нежную, как у ребёнка, шею, ключицы и снова возвращаясь к губам. Белла, отдаваясь порывам страсти, взъерошила его волосы, так заботливо уложенные к празднику, периодически впиваясь ноготками в его плечи и сладко вздыхая.

44
{"b":"594711","o":1}