Литмир - Электронная Библиотека

-Вы хотите предложить ему сделку. Хотите предложить себя в качестве последней жертвы.

-Без комментариев.

На самом деле он бы так и поступил, если бы видел в этом смысл. Ему просто необходимо было встретиться с Ганнибалом или – если это невозможно – увидеть то, что Ганнибал оставил ему в качестве прощального подарка.

-Вы псих, - спокойно констатировала Фредди.

-Возможно. Никаких моральных терзаний по этому поводу? Ведь ваша книга станет бестселлером – особенно, если он все-таки убьет меня.

Фредди свернула с главного шоссе. Вдалеке, со стороны темневшего в полях дома залаяли собаки.

-Ваш дом станет вашей могилой, - сказала ему Фредди.

Вполне возможно, она была права – по крайней мере, в том, что чьей-то могилой он определенно станет.

Следующие двадцать минут машина медленно ползла по гравию на подъездной дорожке к дому Уилла. Все окна были ярко освещены. Сердце Уилла сжалось. Знать, что он оказался прав, было одно, но видеть фактическое подтверждение этому – совсем другое.

Перед тем, как выйти из машины, он повернулся к Фредди.

-Оставайтесь здесь. Если что-то случится или если я не вернусь, уезжайте и звоните Джеку.

-Конечно.

-Я серьезно. Не делайте глупостей.

-Воспользуйтесь лучше этим советом сами.

Для этого было уже слишком поздно. Уилл выбрался из машины, подождал щелчка сработавшего блокиратора дверей и медленно пошел к дому через поле.

========== Глава 13 ==========

Длинные стебли травы хлестали по ногам, оставляя влажные полосы на джинсах. Уилл обошел дом по широкой дуге. Молодая луна поднималась все выше в ночном небе, медленно выцветая с ярко-желтого до безжизненно-белого.

Итальянские туфли были слабо приспособлены для пеших прогулок по весенним полям, и Уилл вскоре предсказуемо рухнул в грязь.

Слабый красноватый свет стелился по траве возле самой земли. Шатаясь, Уилл поднялся на ноги, сделал несколько шагов, но почти тут же опять споткнулся, зачерпнув полные туфли грязи. Пошел осторожнее, постепенно приближаясь к источнику света.

Это были красные гелевые лампы, освещавшие открывшуюся Уиллу сцену. Тело лежало в круге примятой травы. Голова была неестественно вывернута под углом – явный перелом шеи, - а лицо выпачкано в грязи и наполовину скрыто травой. Судя по виду рук и ног, это был мужчина, хотя с уверенностью утверждать что-либо Уилл бы не решился. Тело было располосовано от лобка до подбородка, и тщательным образом выпотрошено. Пустые недра живота влажно поблескивали, как стенки красного бокала, раскинутые руки и ноги трупа казались неуместным дополнением к созданному замыслу. На месте внутренних органов пузырилась кровавая пена. Там, где она уже опала, проглядывали кости позвоночника. Уилл пораженно застыл в полосе лунного света, на несколько секунд забыв, как дышать.

Тихий шорох вывел его из состояния ступора. Уилл посмотрел в сторону и увидел Ганнибала, стоявшего в ногах тела. Уилл машинально сделал шаг к нему навстречу, но заставил себя остановиться. Воздух казался ему слишком густым – дышать было трудно, сердце колотилось как сумасшедшее.

-Я думал, ты уже далеко отсюда, - сказал он.

-А я уж было начал думать, что ты не придешь. Жду тебя около часа.

-У меня ушло много времени, чтобы разгадать твой замысел.

-Я полагал, это достаточно очевидно.

-Все, что связано с тобой, не может быть очевидным, - Уилл опустил взгляд на тело. – Я считал, что знаю, зачем ты делаешь то, что делаешь, но глядя на это … мне кажется, или это действительно подарок?

Ганнибал ничего не ответил. Он до сих пор был одет в ту самую одежду, купленную Уиллом в супермаркете, и, несмотря на отросшую щетину, странным образом опрятен для человека, который за последние двое суток совершил шесть кровавых убийств. Уиллу до зуда в пальцах хотелось прикоснуться к нему, вдохнуть его запах, ощутить исходившее от него тепло.

-Так вот ради чего все это? – спросил он. – Ради меня?

Ганнибал повернулся, и Уилл тут же рванулся следом, сократив расстояние между ними до пяти шагов, а потом и до трех. Теперь при желании он мог прикоснуться к Ганнибалу.

-Я не идеален, - попробовал он снова. – И часто ошибаюсь – особенно насчет тебя. Я боюсь, что вижу лишь то, что хочу видеть. Возможно, я выбрал неверный путь и зашел уже слишком далеко.

-Ты читал Сантаяну? – спросил вдруг Ганнибал.

-Слышал о нем. Это философ, верно?

-Да. Он описал связь между эстетикой и этикой. «Отсутствие эстетического начала есть преступление против этики. Красота, оставляющая людей равнодушными, противоречит самой сути своей». Ты веришь в это?

Уилл шагнул ближе. Земля под ногами казалась ему зыбкой и ненадежной – как будто он шел по краю невидимого обрыва.

-Я верю, что ты действительно планируешь завершить карьеру Чесапикского Потрошителя на этом убийстве. А еще верю в то, что как бы там ни было, ты не лишишься способности создавать вокруг себя красоту.

-Ты находишь мои действия красивыми?

-Да. Твоя работа всегда отличалась элегантностью, и это… это сделано по велению сердца.

-И каким же должно быть сердце, чтобы захотеть подобного?

-Я не говорю, что одобряю убийства, или не задумываюсь о том, знают ли родственники этого несчастного о его исчезновении, или, например, о том, что он чувствовал, когда осознал неизбежность смерти. Я не собираюсь убеждать тебя, что мне все равно – потому что это не так. Я ненавижу то, что ты делаешь. Но, тем не менее, способен оценить красоту замысла.

-Ты в самом деле считаешь, что я намерен остановиться?

-Да.

-Зачем мне это?

-Не знаю. Я пытаюсь понять твои мотивы, но единственное, что приходит в голову – ты делаешь это ради меня. Я надеюсь, что ошибаюсь.

-Это настолько ужасный повод?

-Это самый плохой повод, который только может быть. Я не могу отделаться от мысли, что ты с нетерпением ждешь их смерти, прежде чем, наконец, приступить к тому, чего жаждешь - к увечьям. Ты делаешь меня ответственным за свои действия, а я не хочу иметь к твоим преступлениям никакого отношения.

По губам Ганнибала скользнула улыбка.

-Тогда нужно благодарить судьбу, что ты неверно определился с мотивом. Я делаю это не ради тебя, но, если уж быть до конца откровенным, должен признать, что ты - причина того, что сейчас происходит.

-Не уверен, что от этого мне легче.

-Если читатель прочтет книгу и станет действовать, вдохновленный примером героев, но интерпретируя их действия по-своему, автор в этом не виноват. Будем считать, что ты открыл передо мной широкий спектр возможностей, которые я раньше полагал для себя недоступными.

-Это… хорошо. Что ты собираешься делать?

-В настоящий момент это зависит от действий третьего лица.

Уилл нахмурился и уже собирался поинтересоваться, что это должно означать, как вдруг уловил краем глаза рыжий вихрь, метнувшийся за спину Ганнибалу. Ну конечно, Фредди Лаундс, решившая подкрасться к нему сзади с зажатым в руке электрошокером.

Ганнибал давно знал о ее присутствии и среагировал молниеносно – развернулся и схватил ее за запястье, выворачивая руку. Шокер упал в траву, а Фредди рухнула на колени, не издав ни звука, но отчетливо скрипнув зубами от боли.

-Я думал, у тебя хватит такта прийти одному, - сказал Ганнибал Уиллу.

-Я был несколько ограничен в возможностях передвижения. Со своей стороны я думал, что у нее хватит ума сидеть в машине.

Уилл смотрел на вывернутое запястье Фредди, ощущая, как холодное чувство расползается в груди, окутывает сознание туманом и сковывает льдом. Из ступора его вывели подчеркнуто вежливые слова Ганнибала:

-Не могу сказать, что не рад встрече, мисс Лаундс. У нас с вами остались незавершенные дела.

-О, Господи, - пробормотал Уилл, беспомощно покачав головой. – Ганнибал, нет, пожалуйста.

Ганнибал бросил на него взгляд, полный раздражения.

-Ты ненавидишь ее даже больше, чем ненавидел Хаксли.

25
{"b":"594139","o":1}