Волчица скосила глаза в сторону мужа и заметила, что он пока себе ничего из еды так и не взял, только нервно крутил в руке вилку и смотрел на Гильду, а затем вовсе перевел взгляд на нее. И когда они встретились взглядами, Санса в мгновение ока решила перенести все внимание собравшихся на себя и перевести ужин в более спокойное русло. Как бы то ни было, но ведущей сегодня на этом ужине надо было быть ей.
Беря освободившуюся тарелку с гречихой и грибами, она заговорила:
— Гильда в честь сегодняшнего ужина петуха зажарила — мы его долго вдвоем ловили, — рассказывала она, между делом накладывая еду сперва Рамси, а потом и себе. — Он в хлеве каким-то образом на верхнюю балку взлетел и громко вопил…
— О, так он нас еще потом в головы клюнуть хотел, — перехватила инициативу Гильда и, выбрав кусочек куриного мяса, положила себе. — Этот у меня драчливый был, хуже некуда. Сколько раз Джорджа, сына моего младшего, в макушку клевал, не счесть. Вот, доклевался, кушать подано, — с довольной улыбкой договорила она, передавая тарелку с мясом Сансе. — Приятного всем аппетита.
— Приятного, — поддакнула Старк, а следом за ней спохватился и Болтон.
Волчица отставила в сторону более не нужную ей тарелку с петухом и, прежде чем приняться за еду, взглянула на мужа и незаметно для хозяйки провела рукой по его ноге и чуть улыбнулась ему, подбадривая. Наверное, им стоило повременить с разговорами и пока просто поесть, утолить голод и привыкнуть один к другому. Видя же, как Рамси первым делом пригубил эля и, хоть больше его не отпивал, но и к еде пока не притронулся и стакан из рук не выпускал, обратила внимание к своей тарелке и принялась за еду, надеясь, что Болтон, глядя на нее и Гильду, успокоится и тоже начнет есть, отставив в сторону выпивку.
Маневр сработал лишь наполовину: Рамси хоть и перевел внимание на еду, но приниматься за нее не спешил, все что-то тянул и обеспокоенно поглядывал на стол и хозяйку. Женщина в это время увлеченно поедала петуха с золотистой корочкой, орудуя вилкой и рукой, и Санса, решившая воспользоваться тем, что хозяйка на нее с мужем никакого внимания не обращала, повернулась к Рамси. Словив на себе его взгляд, она слегка ему улыбнулась и, коснувшись колена, тихо проговорила:
— Ужин очень вкусный. Попробуешь птицу?
Рамси быстро кивнул головой и сразу же посмотрел в свою тарелку, а затем настороженно принялся есть, словно ожидал со всех сторон какого-то подвоха да то и дело взволнованно посматривал то на неё, то на Гильду. С этим надо было что-то делать.
Волчица отложила в сторону вилку, отыскала на постели руку Болтона и взяла ее в свою. Она взглянула на Рамси и, вдруг поняв, что этого было недостаточно, заводила ладонью по его руке и, не сводя глаз с его лица, произнесла:
— Гильда, а вы расскажите нам немного о себе, о своей семье, — она повернула голову к женщине, но успокаивать мужа не перестала. — Вы немного рассказывали мне о своих сыновьях и муже, но ни имен, ничего-либо более подробного о них не говорили. Нам было бы интересно послушать, узнать вас поближе, как живется вам в теперешнее неспокойное время. Если вы, конечно, хотите об этом говорить.
Старк добродушно и с просящим выражением лица глядела на Гильду и возлагала немалые надежды на сообразительность и благоразумие женщины, а та, встрепенувшись и поняв намек, заговорила:
— Вот так сходу трудно говорить, но я сейчас соберусь с мыслями, чтобы ничего не упустить, и расскажу вам все, — хозяйка в задумчивости отвела взгляд в сторону и не спеша продолжила говорить: — Одной живется одиноко, даже поговорить не с кем, так что пообщаться с вами мне только в радость.
Слушающая Гильду Санса почувствовала, как к ее плечу прикоснулся плечом Болтон, и она, обернувшись к нему, прижала к нему свое плечо да сжала на пару мгновений его руку. Видимо, всё равно что-то беспокоило бастарда и без подбадриваний им было не обойтись.
В это время Гильда начала свой неторопливый рассказ и, убежав мыслями в воспоминания, сосредоточилась на себе и уже не особо обращала внимание на то, что делали гости. Женщина говорила плавно и спокойно, не ударялась в сарказм и поддевки, о чем и просила ее до этого Волчица, которая то и дело кивала ей головой и ни на миг не упускала из вида мужа. Она поглаживала и сжимала его руку, время от времени поворачивалась к нему и убеждалась, все ли в порядке. Рамси же постепенно расслабился, было заметно, что он уже стал вслушиваться в рассказ хозяйки и в меньшей степени был сосредоточен на себе, а потом даже что-то спросил про другую родню Гильды и что-то насчет того, насколько часто сюда наведывались члены Братства Без Знамен. Однако удивило Сансу совсем другое: когда рассказ Гильды подходил к концу, Болтон неожиданно произнес:
— Как вы живете так… одна?
Гильда смутилась, пойманная вопросом врасплох, но уже в считанные секунды приготовилась отвечать. А вот Санса в удивлении уставилась перед собой. В душе дали о себе знать вскрытые на днях раны и вот только поднявшееся за день настроение испортилось, омрачившись напоминанием о ее собственном одиночестве.
«Ты не одинока, с тобой Рамси», — поправила она себя и взглянула на мужа.
Несмотря на свое горе, Санса не смогла не размякнуть к проявившему к женщине соучастие и сопереживание Рамси. Она бы сама о таком никогда не заговорила, не ее ведь это дело, только хуже человеку своими вопросами сделала бы. Да и Рамси всё же не стоило говорить о подобном вслух.
— Помаленьку, — потупившись проговорила Гильда. — Временами трудно… но справляюсь, — громко выдыхая закончила она.
Сансе захотелось извиниться и хоть как-то поправить неловкую ситуацию.
— Заходите к нам почаще: скрасим ваше одиночество, — вперед Волчицы заговорил Болтон и затем в неуверенности взглянул на неё.
— Да, не стесняйтесь к нам заходить, так все веселее будет, — с вымученной улыбкой на губах произнесла Старк, решившая присоединиться к предложению Рамси, но не забывшая о его более раннем неудобном моменте. Но это всё позже, сейчас же всё было в порядке, и на лице Гильды появилась какая-никакая, печальная, но улыбка. Однако Санса все же решила перестраховаться:
— Прошу прощения, если смутили вас, но мы действительно будем рады, если вы почаще будете составлять нам компанию.
Хозяйка хмыкнула:
— Тогда придется сюда перетащить стол, и, если я у вас до полуночи засижусь, не бойтесь намекнуть об этом.
Женщина издала смешок, Волчица изобразила сдержанную улыбку, Рамси же не издал ни звука, только взглянул на них обеих, не понимая, что стало причиной для смеха. Эта женщина страдала, но почему-то отсмеивалась и отбрасывала это в сторону, словно вспоминать и знать об этом не желала. Это казалось нелогичным и странным… если ей одиноко, то почему так неохотно принимала помощь? От отказа ведь становится только хуже, больнее.
Болтон обратил взор на жену.
Если бы не Санса, то неизвестно, что сделалось бы с ним, чем бы закончилась та ночь. Внутри всё содрогалось при воспоминании о той безумной боли, страхе и бессилии, которым бы не было конца, не приди жена на помощь. Наверное, он бы потерял рассудок или покончил с собой, только бы не чувствовать ничего. Санса спасла его, вытянула из той бездны, в которой его раздирало изнутри на части, и его благодарность не знала границ. То, что он чувствовал сейчас, даже с легкой примесью боли, было намного лучше того, чем он когда-либо ощущал себя. Мир вдруг резко приобрел краски, оттенки, создавалось такое ощущение, что он чувствовал всё. Это было головокружительным ощущением, ради одного которого стоило жить.
В этот момент Старк обернулась к Рамси, и от него не скрылся ее потухший взгляд и грусть на лице.
Повинуясь мимолетному желанию, нужде, Болтон, не обращая внимания на Гильду, крепко обнял Волчицу и положил ей голову на плечо, чем немеренно удивил её. А Санса, хоть и ошеломленная внезапным порывом мужа, пытаться отпрянуть от него не стала — на глазах выступили слёзы, которые бы она не хотела, чтобы видела Гильда, а отодвинься она от мужа сейчас — хозяйка обязательно заметит капли на ее лице. Рамси же… ей было немного стыдно перед Гильдой за его поведение, однако… она была благодарна ему за всё: за поддержку, за понимание, за чувственность к ней. Это давало надежду на то, что всё еще не было потеряно для неё, что у неё есть надежда на будущее.