— Молодой человек, что вы себе позволяете? Как порядочная…
— Безусловно, но у меня профессиональный интерес.
— Ко мне? Я работаю привратницей, если именно это вас интересует. Кроме того, я делаю уборку в ювелирном магазине.
— Вчера вечером вы там убирали?
— Конечно! Но, вы извините меня, я очень спешу. Я тороплюсь к сестре, которая тоже работает привратницей, только в соседнем доме. У ее дочери, моей племянницы, сегодня вечером свадьба. Мне нужно еще купить подарок. Сами ведь знаете, если придешь без подарка, люди потом начнут говорить…
— Я понимаю вас. Прошу прощения, — сказал инспектор.
В голове у Варнике мелькали отрывочные мысли: темная ночь, ограбление, драгоценности, ювелир Барнике, чем-то взволнованный сын ювелира, детективный роман Эриха Пинкерцелпера, беспокойство Кэрстин, вернувшийся из поездки Ферстер, капли воды на лестнице, свадьба племянницы фрау Крайзель…
Но вдруг мозг инспектора обожгло точно молнией. Все стало ясно как день. Скорее! Надо действовать!
Кого инспектор Варнике заподозрил с преступлении и почему?
29. Объяснение неизбежно
Во вторник около 10 часов утра в комнату инспектора Варнике ворвался незнакомец. Он был крайне возбужден. Руки его дрожали, взъерошенные волосы торчали во все стороны. Через несколько минут, закурив сигарету и успокоившись, посетитель начал свой рассказ:
— Сегодня утром я вернулся из отпуска. Всю ночь мне пришлось трястись в поезде. Я не выспался и, придя домой, решил лечь на диван. От усталости я не сразу заметил, что из комнаты исчез рояль, а журнальный столик и кресло сдвинуты с места. На этом листе бумаги я начертил план расположения мебели в комнате до моего отъезда.
— Вот что, уважаемый сказал инспектор Варнике, бегло взглянув на рисунок. — Прежде всего, мне совершенно ясно, что рояля у вас вообще не было. А теперь давайте выясним, зачем вам понадобилась эта ложь.
Почему инспектор Варнике усомнился в правдивости рассказ посетителя?
30. От Варнике не скрыться
Был жаркий летний день. Инспектор Варнике и его помощники, преследуя преступников, пересекли небольшой перелесок и наткнулись на группу купающихся в небольшой, но глубокой и быстрой речке.
— Послушайте! — крикнул инспектор Варнике. — Мы ищем парня вашего возраста. Он должен быть где-то здесь поблизости. Вы его не видели?
Юноши молча переглянулись. Потом один из них сказал:
— Несколько минут тому назад действительно сюда прибежал какой-то парень. Как раз здесь он бросился в реку. Смотрите, вот он на той стороне выходит из воды! Торопитесь! Хотите, я дам вам свою лодку, а то он ускользнет из-под вашего носа.
— Пусть себе убегает, — заметил инспектор Варнике, — теперь я хочу поближе познакомиться с вами.
Чем вызвано такое решение инспектора Варнике?
31. Ограбление кассира
— Вот здесь на опушке все и произошло, господин инспектор, Какой-то парень бросил мне в лицо молотый перец и выхватил из рук портфель, где находились деньги в сумме тысяча восемьсот пятьдесят семь марок. Я закричал, но вокруг никого не было. От страшного жжения в глазах я ничего не видел. К счастью, я знаю эту местность как свои пять пальцев, поэтому мне удалось дойти до ближайшей деревни Визенгрунд, чтобы промыть глаза. Правда, они все еще продолжают болеть. Но как же быть с деньгами? Десять лет я работаю здесь кассиром, и никогда ничего подобного со мной не случалось, господин инспектор. Умоляю вас, найдите вора!
— Не сомневаюсь, что мне это удастся, — ответил инспектор Варнике. — Одно только меня удивляет: неужели вы думаете, что меня так просто ввести в заблуждение?
Почему инспектор Варнике решил, что рассказ кассира неправдоподобен?
32. Ограбление под бравурную музыку
— Как раз сегодня я собирался сделать последний взнос за мебель, взятую в кредит, — начал свой рассказ Пилле. — Перед тем как отправиться в банк, я решил в последний раз пересчитать деньги и присел за стол спиной к двери. Вдруг за моей спиной раздался властный голос: «Руки вверх! Встаньте лицом к стене!» Я закричал бы, но этот негодяй раньше, чем я успел крикнуть, включил радиоприемник, и комната сразу же заполнилась звуками бравурной музыки. При таком шуме звать на помощь было бесполезно. Через некоторое время, когда я осмелился обернуться, в комнате уже никого не было. Человек исчез, а вместе с ним и мои с таким трудом собранные деньги. Теперь я не смогу уплатить последний взнос.
— Значит, вам не удалось рассмотреть его лицо? — спросил Варнике.
— Вы утверждаете, что не слышали, как он вошел в комнату, и не заметили, как он исчез?
— Нет, не слышал: ведь радиоприемник заглушал все звуки, — ответил пострадавший. — Когда я убедился, что незнакомец ушел, я бросился за ним, но его уже и след простыл.
Инспектор Варнике, внимательно осмотрев комнату, сказал:
— Мне удалось кое-что заметить, что дает мне основание не поверить вашему рассказу.
Что заметил инспектор Варнике?
33. Операция закончилась успешно
Из тюрьмы сбежал опасный преступник. Долгое время ему удавалось скрываться, но в конце концов инспектор Варнике напал на его след. В одной деревне ему и его спутнику сказали, что действительно какой-то неизвестный прошел здесь 15 минут назад и направился в сторону поля. Да, он как будто бы похож на человека, изображенного на фотографии, которую держал в руках инспектор. Преследователи бросились в указанном направлении. Увидев на поле человека, который жал лен, инспектор издали обратился к нему:
— Алло, не проходил ли здесь недавно высокий широкоплечий мужчина?
— Может быть, и проходил. Ничего определенного сказать вам не могу. Мне некогда рассматривать всех прохожих, — ответил тот, не глядя в сторону инспектора.
— Большое спасибо! — крикнул инспектор Варнике, пробегая мимо. Но вдруг он остановился, молниеносно выхватил из кармана пистолет и бросился к продолжавшему жать лен человеку. — Черт побери, чуть было не упустил этого субчика! Руки вверх! На этот раз, уважаемый, тебе не удастся ускользнуть!
Почему инспектор Варнике решил, что перед ним сбежавший преступник?
34. Однажды вечером
— Прошу сохранять спокойствие, — сказал сержант Миллер, обращаясь к небольшой компании, устроившей в ресторане костюмированный вечер. — Мы разыскиваем опасного преступника, и следы привели нас именно сюда. Он должен быть среди вас.
— Действительно, — вмешался хозяин ресторана, — пока я спускался в погреб за вином, один человек в этой компании прибавился. Их было семеро. Да и костюмы они брали у меня напрокат. Я сам им выдал на вечер семь полных комплектов, а сейчас — видите — их восемь человек. Англичанин не в счет, он сидит здесь чуть ли не с самого утра и никакого отношения к ним не имеет.
— Пожалуй, я знаю, кто здесь лишний, — сказал инспектор Варнике, быстро оглядев присутствующих и указав на одного из них.
На кого могло пасть подозрение Варнике?
35. Предпраздничная торговля
Накануне Нового года инспектор Варнике отправился в магазин сделать к праздничному столу кое-какие покупки. Как всегда в предпраздничные дни, в магазине царило оживление. Торговля шла бойко. Но вдруг Варнике обратил внимание на плачущую продавщицу, которая пыталась что-то объяснить явно взволнованному и раздраженному директору магазина.