Литмир - Электронная Библиотека

– Это неважно, – сказал лорд Грей. – Меня больше интересует отряд эльфов, беспрепятственно перемещающийся по моей земле.

– За неделю они могли вернуться в горы.

– Или объединиться еще с одним! – заспорили дворяне.

– Мы теряем время! – повысил голос лорд Грей. – Я хочу услышать разведчиков!

– Они еще не вернулись, милорд.

Лицо лорда покрылось красными пятнами. Крестьяне смолкли. Никто не хотел попасть под горячую руку.

Крис гнева лорда не боялся, но по другим причинам. Дознаватель поднялся со скамьи.

– Я собираюсь осмотреть место, которое нашел этот мальчик, – сообщил он.

Лорд Грей нахмурился

– Если встретишь кого-то из следопытов – возьми с собой, – приказал он. – И будь осторожен, Кристиан.

Крис кивнул. Дорогу по воспоминаниям мальчика он вполне мог найти без посторонней помощи. Поднявшись, он сунул кузнецу мелкую монету. Марек вцепился в руку отца и не отходил от него ни на шаг, испуганно глядя вслед дознавателю даже тогда, когда за ним захлопнулась входная дверь.

2

Крис встретил Рэдсона – следопыта лорда Грея – на опушке леса, отдыхающего в тени раскидистого дуба. Рэдсону было около сорока лет. Кривой шрам пересекал его обветренное лицо от виска к углу рта; в рыжих всклокоченных волосах проглядывала седина. Вместе они дошли до поляны с Кругом Камней.

Рэдсон изучал следы на земле.

– Их было трое. Двое в тяжелых доспехах, похоже, телохранители или рыцари. Третий – очень легкий, видимо, женщина. Вот тут она оступилась. Следы ведут к этим камням и исчезают. Мальчишка не солгал.

«Он бы и не смог», – подумал Крис. Обмануть магию дознавателей невозможно.

– Они пришли из-за перевала, – меланхолично добавил Рэдсон. – Места здесь глухие. По горным тропам всякая остроухая дрянь нынче ходит.

– Поверь мне, это были не эльфы, а люди, – сказал Крис.

Серебряный браслет с черным вулканическим стеклом на руке Криса, реагирующий на малейшее присутствие магии, начал нагреваться по мере приближения к камням. Крис всем телом чувствовал пульсацию силы, исходящей от каменного круга – тошнотворное ощущение тревоги. Спиральные руны на камнях мерцали тусклым серебряным светом. Дознаватель не сомневался, троица прошла через портал несколько дней назад.

– Скажи, Рэдсон, поблизости есть древние эльфийские города? – спросил Крис.

Следопыт нахмурился.

– Сильвиманта находится немного выше у подножия горы, точнее, то, что от нее осталось. Дальше за деревьями сохранилась часть дороги, ведущей в горы. После нескольких обвалов большая часть города обрушилась в пропасть, но пара дворцов еще сохранилась.

Крис поднес ладонь ко лбу, прикрываясь от яркого солнца. Вдалеке сквозь деревья на фоне темных скал он смог разглядеть белые руины древнего эльфийского города: несколько ажурных арок, словно сотканных из серебристой паутины.

– Хочешь взглянуть ближе? – спросил следопыт. – Здесь недалеко.

Рэдсон повел его сквозь пролесок к Сильвиманте. Белые мраморные плиты дороги местами хранили следы мозаики. Растрескавшаяся дорожка, ведущая к входу в руины, обрывалась в пропасть. Выше по склону виднелись несколько обломков стен с искореженными статуями эльфов с обломанными мечами. Недалеко стояла полуразрушенная башенка, в нише дознаватель рассмотрел скульптуру эльфийки с птицей на плече.

Сильвиманта. Крис никогда раньше не видел эльфийских городов, не тронутых людьми. Волькран он эльфийским не считал, за пять веков существования империи эльфийского в столице почти ничего не осталось.

– Там еще кто-то живет? – поинтересовался Крис.

Следопыт покачал головой.

– Одно зверье. Эльфы ушли из Сильвиманты лет двести назад, что-то выгнало их оттуда. Да кто поймет, этих остроухих!

Крис продолжал рассматривать руины Сильвиманты.

– Отсюда ведут следы к Кругу Камней? – спросил он Рэдсона.

Следопыт махнул рукой в противоположную сторону.

– Там форт Ледяной Бабочки, – сообщил Рэдсон, – не больше мили отсюда. Следы четкие, даже вчерашний дождь их не смыл.

– Надо прогуляться до форта, – решил Крис.

– Может, стоит вернуться и взять с собой отряд? – спросил следопыт. – Ты не боишься, дознаватель? Вдруг нарвемся на эльфов?

Крис посмотрел в суровое лицо следопыта. Рэдсон криво усмехнулся. Вместо ответа дознаватель проверил, легко ли выходит меч из ножен. Да и заклинаний ему вполне хватит, чтобы в случае столкновения справиться с остроухими.

3

Тропинка, петляя между деревьев, вывела Криса и Рэдсона из зарослей аккурат под стены форта. Форт Ледяной Бабочки стоял на перекрестке дорог, ведущих к ближайшим деревням. Одна из дорог уходила через лес к горному перевалу, соединяющему Центральные Равнины и Северный Предел.

Издалека было заметно: в форте что-то неладно. Обгорелое знамя, похожее на грязную тряпку, уныло свисало на флагштоке. Ни одного дозорного на сторожевой башне. Крис обнажил меч, в руке у Рэдсона блеснул странный кинжал – широкое волнистое лезвие длиной в две ладони, изогнутая рукоять из дерева обмотана кожей.

«Эльфийская работа, – определил Крис. – Похоже, и сам Рэдсон не раз мародерствовал в Сильвиманте!»

В стене форта, сложенной из крупных серых камней, зияла дыра. Распахнутые створки ворот на металлических петлях поскрипывали на ветру.

Внутри на земле Крис и Рэдсон нашли несколько обгоревших тел, настолько черных, что невозможно было определить, кто это был раньше. Крис провел пальцами по жирному пеплу, оказавшемуся сладковатым на вкус. Тот самый, знакомый отпечаток магии: тела сгорели заживо в магическом огне.

– Здесь не было дождя, – сказал Рэдсон. – Попробую отыскать что-нибудь.

Следопыт обошел вокруг форта, но вернулся ни с чем, зло ругаясь. Сухая земля под стенами была вытоптана так, что Рэдсон, как ни пытался, ничего не смог разобрать. Напавший на форт отряд постарался не оставить следов.

– Но не мог же полностью исчезнуть целый гарнизон! – возмущался следопыт. – Надо найти их!

Дверь в караульную башню висела на одной петле. Крис выбил ее ногой, освобождая проход. На каменных ступенях, ведущих вниз, темнели пятна крови.

Внутри башни в круглом зале царил полумрак. На полу, усеянном битым стеклом, валялись перевернутые столы и разломанные скамьи. Людей не было. Огонь в большом очаге давно погас, но что-то завалило дымоход, и странная серо-зеленая пелена висела в воздухе. Крис закашлялся, прикрывая рот рукавом.

– Странно, дым не выветрился… – только и успел произнести следопыт и тоже закашлялся.

– Назад! – Крис рванул следопыта за собой на улицу.

– Что это за дрянь? – спросил Рэдсон, отдышавшись.

– Ядовитое облако. Все, кто был в помещении, задохнулись.

– Не складывается, дознаватель, – фыркнул следопыт. – Те, кто напали на форт, тоже должны были чем-то дышать!

Объяснять Рэдсону принципы магической защиты от ядов Крис не собирался. Вместо этого, он быстро прочитал заклинание рассеивания.

Они вернулись в караулку. Следов дыма не было, в воздухе витал легкий цветочный аромат. Браслет, улавливающий магию, на руке у Криса снова нагрелся. Рэдсон зажег факел в железной скобе на стене. Коптящее пламя осветило две лестницы, ведущие одна наверх, другая – вниз. Ступени обильно покрывал слой засохшей крови. Крис зажег второй факел и поднял с пола осколок стекла со следами зеленоватой маслянистой жидкости. Резкий запах ударил в нос.

«Примитивный состав, – ухмыльнулся Крис. – С зельями у тебя всегда было туго, Лора».

Освещая себе дорогу, он спустился по каменным ступеням на нижний этаж башни, где располагался склад с оружием и продовольствием. Рэдсон спускался следом.

В коридоре невооруженным взглядом можно было заметить признаки недавней битвы. На стенах, покрытых жирной копотью, виднелись царапины от ударов оружием. Каменный пол был полностью покрыт потемневшей кровью, и кое-где в этом багряном озере виднелись разбросанные остатки плоти – клубок синеватых кишок, блестящие комки внутренних органов и еще какие-то белесые части, забрызганные кровью.

3
{"b":"593341","o":1}